Rev. 20:1 And I
saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great
chain in his hand. Rev 20:1
And2532 I saw1492 an angel32 come
down2597 from1537 heaven,3772 having2192 the3588 key2807 of the3588
bottomless pit12 and2532 a great3173 chain254 in1909 his848 hand.5495 계
20:1 또 내가 보니, 한 천사가 하늘에서 내려오는데, 그의 손에는 끝없이 깊은 구렁의 열쇠와 큰
쇠사슬을 가졌더라. |
하늘 G3772
οὐρανός
ouranos/우라노스
oo-ran-os'
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the
sky by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power,
eternity specifically the Gospel (Christianity): - air, heaven ([-ly]), sky.
G3735와 동일한 어근에서 유래된 듯함(고도[高度]의 개념에서); 하늘, 연장으로는 천국(天國)(엘로힘/하나님의
거처로서); 함축적으로는 행복(幸福), 능력(能力), 영원(永遠), 특히 복음(福音)(기독교): - 천국(天/of heaven 國/the
kingdom), 하늘들, 공중(空中).
계 3:12 이기는 자는 내가 내
하나님(엘로힘)의 성전(聖殿)에 기둥으로 삼으리니, 그가 결코 다시 나가지 아니하리라. 또 내가 그 사람 위에 내
엘로힘의 이름과 내 엘로힘의 도성의 이름, 즉 내 엘로힘으로부터 하늘에서 내려오는 새 예루살렘을 기록(記錄)하고, 또 나의 새 이름도 그 사람
위에 기록(記錄)하리라.
끝없이 깊은 구렁(
bottomless pitG12)
abussos
ab'-us-sos(아뷔쏘스)
From G1 (as a negative
particle) and a variation of G1037; depthless, that is, (specifically),
(infernal) "abyss": - deep, (bottomless) pit.
G1(부정을 뜻하는 접두사로서)과 G1037의
어미변화에서 유래; 한 없이 깊은 곳, 이는, (특히), (지옥의) "끝없이 깊은 구렁": - 무저갱, 끝없이 깊은 구렁.
벧후 2:4 하나님이 범죄한 천사들을 용서치 아니하시고 지옥에 던져 어두운 구덩이에 두어 심판 때까지 지키게 하셨으며 유 1:6 또 자기 지위를 지키지 아니하고 자기 처소를 떠난 천사들을 큰 날의 심판까지 영원한 결박으로 흑암에 가두셨으며
Rev. 20:2 And he
laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and
bound him for a thousand years, Rev 20:2
And2532 he laid hold on2902 the3588 dragon,1404 that
old744 serpent,3789 which3739 is2076 the
Devil,1228 and2532 Satan,4567 and2532 bound1210 him846 a
thousand5507 years,2094 계
20:2 그가 그 용(龍)을 잡으니, 곧 마귀(魔鬼)요 사탄인 옛 뱀이라. 그를 천 년 동안 묶어
두니 |
용
G1404 δράκων
drakōn
drak'-own / 드라콘
Thayer Definition / 대열사전의 정의:
1) a dragon, a
great serpent, a name for Satan
1) 용, 큰 뱀, 사탄의 이름
Part of
Speech: noun masculine / 남성 명사
A Related Word
by Thayer's/Strong's Number: probably from an alternate form of derkomai (to
look) / 데르코마이(보다)의 교체형에서 유래된 듯함
계 12:9 큰 용(龍)이 내어쫓기니 옛 뱀 곧 마귀(魔鬼)라고도 하고 사단이라고도 하는 온 천하(天下)를 꾀는 자(者)라 땅으로 내어쫓기니 그의 사자(使者)들도 저와 함께 내어 쫓기니라
사탄 G4567
Σατανᾶς
Satanas
sat-an-as' / 사타나스
Of Chaldee origin corresponding to G4566 (with the definite article
affixed); the accuser, that is, the devil: - Satan.
아람어에서
유래하며 G4566과
대응(對應)한다(정관사를 첨부함); 고소자, 이는, 악령/마귀: - 사탄.
Rev. 20:3 and cast
him into the abyss, and shut it, and sealed it over him, that he should deceive
the nations no more, until the thousand years should be finished: after this he
must be loosed for a little time. Rev 20:3
And2532 cast906 him846 into1519 the3588
bottomless pit,12 and2532 shut him up,2808, 846 and2532 set a
seal4972 upon1883 him,846 that2443 he
should deceive4105 the3588 nations1484 no3361 more,2089 till891 the3588
thousand5507 years2094 should be fulfilled:5055 and2532 after3326 that5023 he846 must1163 be
loosed3089 a little3398 season.5550 계
20:3 그를 끝없이 깊은 구렁에 던져서 가두고 그 위에 봉인하여 천 년이 찰 때까지는 민족(民族)들을
다시는 미혹(迷惑)하지 못하게 하더라. 그 후에는 그가 반드시 잠시 동안 풀려나게 되리라. |
사단의 결박
가)
사단을 결박하여 무저갱(無底坑 / 끝없이 깊은 구렁)에 던져 넣을 것을 이사야 14장 15절에 기록하였습니다.
[개역]사 14:15 그러나 이제 네가 음부(陰府 쉐올 H7585
[한글KJV]사 14:15 그러나 너는 지옥(地獄 쉐올 H7585)까지 끌어내려질 것이요, 구렁의 사면에까지 끌어내려지리라.
나)
심지어 메시야의 지상 생애 때에 악마들조차도 그들의 운명을 알고 있었습니다. 누가복음 8장 31절,"무저갱으로 들어가라 하지 마시기를
간구하더니".
다)
이것은 계시록 9장에 무저갱과 같은 끝없이 깊은 구렁입니다.
라)
사단을 결박하여 천년동안 무저갱 속에 가두며 천년이 차기까지 다시는 천하만국을 미혹하지 못합니다.
Rev. 20:4 And I
saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I
saw the souls of them that had been beheaded for the testimony of Yahshua, and
for the word of Elohim, and such as worshipped not the beast, neither his
image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and
they lived, and reigned with Mashiyach a thousand years. Rev 20:4
And2532 I saw1492 thrones,2362 and2532 they
sat2523 upon1909 them,846 and2532
judgment2917 was given1325 unto them:846 and2532 I saw the3588 souls5590 of them
that were beheaded3990 for1223 the3588 witness3141 of
Jesus,2424 and2532 for1223 the3588 word3056 of God,2316 and2532 which3748 had not3756
worshiped4352 the3588 beast,2342 neither3777 his846 image,1504 neither2532,
3756 had received2983 his mark5480 upon1909 their848
foreheads,3359 or2532 in1909 their848 hands;5495 and2532 they
lived2198 and2532 reigned936 with3326 Christ5547 a
thousand5507 years.2094 계
20:4 또 내가 보좌들을 보니, 그들이 그 위에 앉았는데 심판(審判)이 그들에게 주어졌더라. 또
예수(야슈아G2424)에 대한 증거(證據)와 하나님(엘로힘G2316
/ 430)의 말씀으로 인하여 목베임을 당한 사람들의 혼들도 보았는데, 그들은 그 짐승에게나 그 형상에게 경배(敬拜)하지
아니하였을 뿐만 아니라 그의 표(標)를 그들의 이마 위에나 손에도 받지 아니하였더라. 그러므로 그들은 살아서 그리스도(마시악G5547
/ H4899과)와 함께 천 년을 통치(統治)하더라.
|
혼들G5590
ψυχή
psuche/프쉬케
psoo-khay'
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or
concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one
hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from
G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly
correspond respectively to the Hebrew [H5315], [H7307] and [H2416]: - heart (+
-ily), life, mind, soul, + us, + you.
G5594에서 유래;
호흡(呼吸), 이는, (함축적으로) 정신, 영(靈), 마음, 추상적으로 또는 구체적으로: -영혼(靈魂), 혼, 마음, 목숨, 심령(心靈),
생(生)+[물物], 생명(生命) 등등.
표G5480
χάραγμα
charagma/카라그마
khar'-ag-mah
From the same as G5482; a scratch or etching, that is, stamp (as a
badge of servitude), or sculptured figure (statue): - graven,
mark.
G5482와 동일한 어원에서 유래; 긁기 혹은 에칭, 이는, 인(印), 도장(노예 상태의 휘장[徽章]으로서), 혹은 조각한 형상(상[像]): - 표, 새긴 것
이마 G3359
μέτοπον
metopon/메토폰
met'-o-pon
Thayer Definition:
Thayer의 정의:
1) the space between the eyes, the forehead
1) 양
눈 사이, 이마
Part of Speech: noun neuter/중성명사
[KJV]신 6:6 내가 오늘 네게 명령한 이 말씀들을 네 마음 속에 두고
[개역]신 6:7 네 자녀(子女)에게 부지런히 가르치며 집에 앉았을 때에든지 길에 행(行)할때에든지 누웠을 때에든지 일어날 때에든지 이 말씀을 강론(講論)할
것이며
[개역]신 6:8 너는 또 그것을 네 손목에 매어 기호(記號)를 삼으며 네 미간(眉間)에 붙여 표(標)를 삼고
[KJV]신 6:8 또 너는 그것들을 네 손목에 매어 표적(表迹)을 삼고 네 양 눈 사이에 표(標)로 삼을 것이며
출
13:9 이것으로 네 손의 기호(記號)와 네 미간(眉間)의 표(標)를 삼고 여호와(야웨)의 율법(律法)으로 네 입에 있게 하라 이는 여호와(야웨)께서 능(能)하신 손으로
너를 애굽에서 인도(引導)하여 내셨음이니
| 다니엘 7장 |
계시록 20장 |
| 내가 보았는데 왕좌가 놓이고 (단 7:9) |
내가 보좌들을 보니 (4절) |
| 성도를 위하여 신원하셨고 ((단 7:22) |
심판하는 권세를 받았더라 (4절) |
| 성도가 나라를 얻었더라 (단 7:22) |
메시야로 더불어 천년동안 왕 노릇하니 (4절). |
Rev. 20:5 The rest
of the dead lived not until the thousand years should be finished. This is the
first resurrection. Rev 20:5
But1161 the3588 rest3062 of the3588 dead3498 lived
not again326, 3756 until2193 the3588
thousand5507 years2094 were finished.5055 This3778 is the3588 first4413
resurrection.386 계
20:5 그러나 죽은 자들 가운데서 그 나머지는 천 년이 끝날 때까지 다시 살지 못하리라. 이것이
첫 번째 부활(復活)이라. |
나머지는
G3062
λοιποί
loipoi/로이포이
loy-poy'
Masculine plural of a derivative of G3007; remaining ones: - other,
which remain, remnant, residue, rest.
G3007의 파생어의 중성 복수; 남은 자들: - 남은 자손(子孫), 남은 자들 등등.
부활
G386 ἀνάστασις
anastasis /
아나스타시스
an-as'-tas-is
From G450; a
standing up again, that is, (literally) a resurrection from death (individual,
general or by implication (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery
(of spiritual truth): - raised to life again, resurrection, rise from the dead,
that should rise, rising again.
G450에서 유래; 다시
일어섬, 이는, (글자 그대로) 죽음으로부터 부활 (개인적인, 대체적인 또는 함축적으로 (그것의 창조자)), 또는 (상징적으로) (도덕적인)
회복 (영적 진리의): -부활(復活) 등등.
Rev. 20:6 Blessed
and holy is he that hath part in the first resurrection: over these the second
death hath no power; but they shall be priests of Elohim and of Mashiyach, and
shall reign with him a thousand years. Rev 20:6
Blessed3107 and2532 holy40 is he that
hath2192 part3313 in1722 the3588 first4413
resurrection:386 on1909 such5130 the3588 second1208 death2288 hath2192 no3756 power,1849 but235 they
shall be2071 priests2409 of God2316 and2532 of
Christ,5547 and2532 shall reign936 with3326 him846 a
thousand5507 years.2094 계
20:6 첫 번째 부활(復活)에 참여하는 자는 복(福)되고 거룩하도다. 둘째 사망(死亡)이 그들을
다스리는 권세(權勢)가 없고 오히려 그들이 엘로힘과 마시악의 제사장(祭司長)들이 되어 천 년 동안 그와 함께 통치(統治)하리라. |
복되고G3107
μακάριος
makarios/마카리오스
mak-ar'-ee-os
A prolonged form of the poetical μάκαρ
makar (meaning the same); supremely blest; by extension
fortunate, well off: - blessed, happy (X
-ier).
시적인
마카르(같은 의미 즉
행복한)의 연장형; 최고의 축복 부연으로는 복 받은, 유복한: - 복이 있는, 복된 등등.
계 20:5 그러나 죽은 자들 가운데서 그 나머지는 천 년이 끝날 때까지 다시 살지 못하리라. 이것이 첫 번째 부활(復活)이라.
계 14:13 또 내가 하늘에서 나는 음성을 들었는데 나에게 말씀하시기를 "기록하라, 이제부터 주권자 안에서 죽는 자들은 복이 있도다. 영(성령)께서 말씀하시니라. 이는 실로 그들은 자기들의 수고를 그치고 쉴 것이요 그들의 행위(行爲)가 그들을 따를 것임이라."고 하시니라.계 22:7 보라, 내가 속히 오리라. 이 책의 예언의 말씀들을 지키는 자는 복(福)이 있도다."라고 하더라.
둘째 사망 -계
20:14 사망(死亡)과 음부(陰府)도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망(死亡) 곧 불못이라
제사장 G2409
ἱερεύς
hiereus/히에류스
hee-er-yooce'
From G2413; a priest (literally or figuratively): - (high) priest.
G2413에서 유래; 제사장(글자 그대로 또는 상징적으로): - (대)제사장.
계 1:6 그 아버지 엘로힘을 위하여 우리를 나라와 제사장(祭司長)으로 삼으신 그에게
영광(榮光)과 능력(能力)이 세세(世世)토록 있기를 원하노라 아민(아멘).
계 5:10 우리 엘로힘 앞에 우리를 왕들과 제사장들로 삼으셨음이니, 우리가 땅 위에서 통치하리이다."라고 하니라.
사 61:6 오직 너희는 여호와의 제사장이라 일컬음을 얻을 것이라 사람들이 너희를 우리 하나님의 봉사자라 할 것이며 너희가 열방의 재물을 먹으며 그들의 영광을 얻어 자랑할 것이며 롬 12:1 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 벧전 2:5 너희도 산 돌같이 신령한 집으로 세워지고 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 기쁘게 받으실 신령한 제사를 드릴 거룩한 제사장이 될찌니라 벧전 2:9 오직 너희는 택하신 족속이요 왕같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유된 백성이니 이는 너희를 어두운데서 불러 내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 자의 아름다운 덕을 선전하게 하려 하심이라
통치(統治)하리라 G936 βασιλεύω
basileuo/바실류오
bas-il-yoo'-o
From G935; to
rule (literally or figuratively): - king, reign.
G935에서 유래;
다스리다, 통치하다 (글자 그대로 또는 상징적으로): -임금 되다, 통치하다 등등.
계
20:4 또 내가 보좌들을 보니, 그들이 그 위에 앉았는데 심판(審判)이 그들에게 주어졌더라. 또
예수(야슈아)에 대한 증거(證據)와 하나님(엘로힘)의 말씀으로 인하여 목베임을 당한 사람들의 혼들도 보았는데, 그들은 그 짐승에게나 그 형상에게 경배(敬拜)하지
아니하였을 뿐만 아니라 그의 표(標)를 그들의 이마 위에나 손에도 받지 아니하였더라. 그러므로 그들은 살아서 그리스도(마시악과)와 함께 천 년을 통치(統治)하더라.
천년. 베드로후서 3장 8절, "사랑하는 자들아 야웨(주)께는 하루가 천년 같고 천년이 하루 같은 이 한 가지를 잊지 말라".
1) 구약성서의 옛 유대인 관습은 결혼의
성립 조건으로 신랑 편이 지참금(持參金) 즉 은 오십 세켈을(신명기 22:29) 신부의 아버지에게 치릅니다.
고린도전서 6장 19-20절, "너희 몸은 너희가 야웨께로부터 받은바 너희 가운데 계신 성령의 전인 줄을 알지 못하느냐 너희는
너희의 것이 아니라 값으로 산 것이 되었으니 그런즉 너희 몸으로 엘로힘께 영광을 돌리라".
2) 또한 결혼식 날을 정하고 신랑은
자기 집으로 떠납니다.
사도행전 1장 9절, "이 말씀을 마치시고 저희 보는데서 올리워 가시니 구름이 저를 가리워 보이지 않게 하더라".
3) 신랑은 아내를 부르러 옵니다.
(야슈아께서 재림하십니다). 마 25:1-12, “그 때에 천국은 마치 등을 들고 신랑을 맞으러 나간 열 처녀와 같다 하리니 그 중에 다섯은 미련하고 다섯은
슬기 있는지라 미련한 자들은 등을 가지되 기름을 가지지 아니하고 슬기 있는 자들은 그릇에 기름을 담아 등과 함께 가져갔더니 신랑이 더디 오므로
다 졸며 잘새 밤중에 소리가 나되 보라 신랑이로다 맞으러 나오라 하매 이에 그 처녀들이 다 일어나 등을 준비할 새 미련한 자들이 슬기 있는 자들에게
이르되 우리 등불이 꺼져가니 너희 기름을 좀 나눠달라 하거늘 슬기 있는 자들이 대답하여 가로되 우리와 너희의 쓰기에 다 부족할까 하노니 차라리
파는 자들에게 가서 너희 쓸 것을 사라 하니 저희가 사러 간 동안에 신랑이 오므로 예비하였던 자들은 함께 혼인 잔치에 들어가고 문은 닫힌지라 그
후에 남은 처녀들이 와서 가로되 주여 주여 우리에게 열어 주소서 대답하여 가로되 진실로 너희에게 이르노니 내가 너희를 알지 못하노라 하였느니라
그런즉 깨어
있으라 너희는 그 날과 그 시를 알지 못하느니라”.
이 비유의 그때는 메시야의 지상 재림 직전을 뜻하며, 기름은 야웨의
영(성령)을 상징합니다. 우리는 야웨의 영(성령)을 통하여 메시야의 형상을 닮아가며 성숙해져야 하는데, 이 미련한 처녀들은 야슈아 메시야를 믿는다고
고백하나 야웨의 영으로 무장되지 못했음을 지적합니다. 우리는 진정으로 자지 않고 깨어 보고 있나요? 깨닫지 못하고 방심하고 사전에 준비되어 있지
않을 때에 야슈아께서 재림하실 것입니다.
4) 구약성서 시대에 신부와 신랑은 1년간 일손을 놓고 휴식하며 서로를 즐겼습니다. 1,000년 간 지상에서의 안식 시대(또는 신혼기간)로서 메시야께서 많은 성도들과 함께 천년의 평화(사단은 결박되고)의 나라를 건설하십니다. 안식일과 초막절은 이 아름다운 복 천년 왕국을 상징합니다.
Rev. 20:7 And when
the thousand years are finished, Satan shall be loosed out of his prison, Rev 20:7
And2532 when3752 the3588 thousand5507 years2094 are
expired,5055 Satan4567 shall be loosed3089 out of1537 his846 prison,5438 계
20:7 천 년이 끝나면 사탄이 그의 감옥에서 풀려나 |
사탄은 왜 잠시 동안 풀려나는가?
대환란기에서 살아남은 자들이 1,000년 동안 다시 번성하였기 때문입니다.
슥
14:1 야웨의 날이 이르리라 그 날에 네 재물(財物)이 약탈(掠奪)되어 너의 중에서 나누이리라
슥
14:2 내가 열국(列國)을 모아 예루살렘과 싸우게 하리니 성읍(城邑)이 함락되며 가옥(家屋)이 약탈(掠奪)되며
부녀(婦女)가 욕(辱)을 보며 성읍(城邑) 백성(百姓)이 절반이나 사로잡혀가려니와 남은 백성(百姓)은 성읍(城邑)에서 끊쳐지지 아니하리라
슥
14:3 그 때에 야웨께서 나가사 그 열국(列國)을 치시되 이왕 전쟁(戰爭) 날에 싸운 것 같이 하시리라
슥
14:4 그 날에 그의 발이 예루살렘 앞 곧 동편(東便) 감람산에 서실 것이요 감람산은 그 한가운데가
동서(東西)로 갈라져 매우 큰 골짜기가 되어서 산 절반은 북으로 절반은 남으로 옮기고
슥
14:5 그 산 골짜기는 아셀까지 미칠찌라 너희가 그의 산 골짜기로 도망(逃亡)하되 유다 왕 웃시야
때에 지진(地震)을 피(避)하여 도망(逃亡)하던 것 같이 하리라 나의 엘로힘 야웨께서 임(臨)하실 것이요 모든 거룩한 자(者)가 그분과 함께 하리라
슥
14:6 그 날에는 빛이 없겠고 광명(光明)한 자들이 떠날 것이라
슥
14:7 야웨의 아시는 한 날이 있으리니 낮도 아니요 밤도 아니라 어두워 갈 때에 빛이 있으리로다
슥
14:8 그 날에 생수(生水)가 예루살렘에서 솟아나서 절반은 동해로, 절반은 서해로 흐를 것이라 여름에도
겨울에도 그러하리라
슥
14:9 야웨께서 천하(天下)의 왕(王)이 되시리니 그날에는 야웨께서 홀로 하나이실 것이요 그 이름이
홀로 하나이실 것이며
슥
14:10 온 땅이 게바에서 예루살렘 남쪽 림몬까지 평원처럼 바뀔 것이요, 예루살렘은 높여져서 그 곳에
사람이 거하게 되리니, 베냐민 문으로부터 첫째 문 자리와 모퉁이 문까지와, 하나느엘 망대로부터 왕의 포도주 짜는 데까지라.
슥
14:11 그 안에 사람들이 거하리니, 더 이상의 파멸은 결코 없을 것이며 예루살렘에는 안전하게 사람이
살리라.
슥
14:12 예루살렘을 친 모든 백성(百姓)에게 야웨께서 내리실 재앙(災殃)이 이러하니 곧 섰을 때에
그 살이 썩으며 그 눈이 구멍 속에서 썩으며 그혀가 입속에서 썩을 것이요
슥
14:13 그 날에 야웨께서 그들로 크게 요란케 하시리니 피차(彼此) 손으로 붙잡으며 피차(彼此) 손을
들어 칠것이며
슥
14:14 유다도 예루살렘에서 싸우리니 이 때에 사면(四面)에 있는 열국(列國)의 보화 곧 금(金)
은(銀)과 의복(衣服)이 심(甚)히 많이 모여질 것이요
슥
14:15 또 말과 노새와 약대와 나귀와 그 진에 있는 모든 육축에게 미칠 재앙(災殃)도 그 재앙(災殃)과
같으리라
슥
14:16 예루살렘을 치러 왔던 열국(列國) 중(中)에 남은 자(者)가 해마다 올라와서 그 왕(王) 만군(萬軍)의 야웨께 숭배(崇拜)하며 초막절(草幕節)을 지킬 것이라
슥
14:17 천하(天下) 만국(萬國) 중(中)에 그 왕(王) 만군(萬軍)의 야웨께 숭배(崇拜)하러 예루살렘에
올라 오지 아니하는 자(者)에게는 비를 내리지 아니하실 것인즉
슥
14:18 만일 애굽 족속(族屬)이 올라 오지 아니할 때에는 창일함이 있지 아니하리니 야웨께서 초막절(草幕節)을
지키러 올라오지 아니하는 열국(列國) 사람을 치시는 재앙(災殃)을 그에게 내리실 것이라
슥
14:19 애굽 사람이나 열국(列國) 사람이나 초막절(草幕節)을 지키러 올라오지 아니하는 자(者)의
받을 벌이 이러하니라
요한은 메시야의 재림에서 발생하는, "첫째 부활"은 성도들로만 구성됨을 분명하게 구별하였습니다(4, 6절). 그러나 대환란기에서
살아남은 자들은 피와 살이 있는 자연적인 몸을 가지고 천년기에 들어갔습니다. 그러므로 그들이 시험을 경험해야하는 것은 필수적인 것입니다.
Rev. 20:8 and
shall come forth to deceive the nations which are in the four corners of the
earth, Gog and Magog, to gather them together to the war: the number of whom is
as the sand of the sea. Rev 20:8
And2532 shall go out1831 to
deceive4105 the3588 nations1484 which3588 are in1722 the3588 four5064
quarters1137 of the3588 earth,1093 Gog1136 and2532 Magog,3098 to
gather them together4863, 846 to1519 battle:4171 the3588 number706 of whom3739 is as5613 the3588 sand285 of the3588 sea.2281 계 20:8 땅의 사방에 있는 민족들, 곧 곡과 마곡을 미혹하려고 나가서 그들을 함께 모아 전쟁을 일으키리니 그 수가 바다의 모래 같으리라. |
곡 G1136
Γώγ
Gog/고그
gogue
기원은 히브리어
[H1463]; 곡: - 곡.
H1463
גּוג
go^g/고그
gohg
BDB Definition
/ BDB 히브리어 사전의 정의:
Gog/곡 =
"mountain / 산"
1) a Reubenite
/ 르우벤지파, son of Shemaiah/스마야의 아들
2) the
prophetic prince of Rosh, Meshech and Tubal, and Magog
2)예언적인 로스, 메섹과
두발의 군주
Part of Speech:
noun proper masculine / 남성형 고유명사
A Related Word
by BDB/Strong's Number: of uncertain derivation/파생어 불명확함
마곡 G3098
Μαγώγ
Magog/마곡
mag-ogue'
Of Hebrew origin [H4031]; Magog, a foreign nation, that is,
(figuratively) an Antichristian party: - Magog.
히브리어
기원 [H4031]; 마곡, 이방 국가, 이는, (상징적으로) 기독교 반대 당(黨): - 마곡.
מגוג
ma^go^g/마고그
maw-gogue'
From H1463; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern
region: - Magog.
H1463에서 유래; 마고그, 야펫의 아들; 또한 야만스러운 북부 지방: - 마곡.
미혹하려고 G4105
πλανάω
planao/플라나오
plan-ah'-o
From G4106; to (properly cause to) roam (from safety, truth, or
virtue): - go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
G4106에서 유래; 정확히 방랑(放浪)하게 하다(안전, 진리 또는 선행으로부터): - 길을 잃다, 빗나가다,
미혹(迷惑)다, 오해하다, 유리하다, 속다, 꾀다.
계
20:3 그를 끝없이 깊은 구렁에 던져서 가두고 그 위에 봉인하여 천 년이 찰 때까지는 민족(民族)들을
다시는 미혹(迷惑)하지 못하게 하더라. 그 후에는 그가 반드시 잠시 동안 풀려나게 되리라.
Rev. 20:9 And they
went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints
about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured
them. Rev 20:9
And2532 they went up305 on1909 the3588 breadth4114 of the3588 earth,1093 and2532
compassed the camp of the saints about,2944, 3588, 3925,
3588, 40 and2532 the3588 beloved25 city:4172 and2532 fire4442 came
down2597 from575 God2316 out of1537 heaven,3772 and2532
devoured2719 them.846 계
20:9 저희가 지면(地面)에 널리 퍼져 성도(聖徒)들의 진과 사랑하시는 성(城)을 두르매 하늘에서
불이 내려와 저희를 소멸(燒滅)하고 |
성도 G40
ἅγιος
hagios
hag'-ee-os(하기오스)
From ἅγος
hagos (an awful thing) compare G53, [H2282]; sacred
(physically pure, morally blameless or religious,
ceremonially consecrated): - (most) holy (one, thing),
saint.
하고스(두려운 것)에서 유래. G53, [H2282]대조; 신성한(물질적으로 또는 육체적으로 순수한, 도덕적으로 비난할 점이 없는 또는 종교적인, 의식적으로 신성한):- [성(聖)]+령(靈) 등등.
단 7:18 지극히 높으신 자의 성도들이 나라를 얻으리니 그 누림이 영원하고 영원하고 영원하리라 단 7:27 나라와 권세와 온 천하 열국의 위세가 지극히 높으신 자의 성민에게 붙인 바 되리니 그의 나라는 영원한 나라이라 모든 권세 있는 자가 다 그를 섬겨 복종하리라 하여
행 9:13 아나니아가
대답하기를 "주(주권자)여, 내가 이 사람에 대하여 여러 사람으로부터 듣기로는 그가 예루살렘에서 주(당신)의 성도들G40에게 갖은 악한 짓을2556 행하였으며G4160
|
Rev. 20:10 And the
devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where
are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and
night for ever and ever. Rev 20:10
And2532 the3588 devil1228 that
deceived4105 them846 was cast906 into1519 the3588 lake3041 of fire4442 and2532
brimstone,2303 where3699 the3588 beast2342 and2532 the3588 false
prophet5578 are, and2532 shall be tormented928 day2250 and2532 night3571 forever
and ever1519, 165, 165 계
20:10 또 저희를 미혹(迷惑)하는 마귀(魔鬼)가 불과 유황(硫黃) 못에 던지우니 거기는 그 짐승과
거짓 선지자(先知者)도 있어 세세토록 밤낮 괴로움을 받으리라 |
유황G2303 θεῖον
theion/데이온
thi'-on
Probably
neuter of G2304 (in its original sense of flashing); sulphur: - brimstone.
아마도
G2304의 중성형인 듯하다; 유황(硫黃): -유황(硫黃).
못 G3041
λίμνη
limne/림네
lim'-nay
Probably from G3040 (through the idea of the nearness of shore); a
pond (large or small): - lake.
못(큰 또는 작은): - 호수(湖水), 못.
계
20:14 사망(死亡)과 음부(陰府)도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망(死亡) 곧 불못이라
계
20:15 누구든지 생명책(生命冊)에 기록(記錄)되지 못한 자(者)는 불못에 던지우더라
계 19:20 짐승이 잡히고 그 앞에서
이적(異蹟)을 행(行)하던 거짓 선지자(先知者)도 함께 잡혔으니 이는 짐승의 표(標)를 받고 그의 우상(偶象)에게
경배(敬拜)하던 자들을 이적(異蹟)으로 미혹(迷惑)하던 자라 이 둘이 산 채로 유황(硫黃)불 붙는 못에 던지우고
세세토록(forever
and everG1519 , G165, G165)- αἰών
aion(아이온)
ahee-ohn'
From the same
as G104; properly an age by extension perpetuity (also past); by
implication the world specifically (Jewish) a Messianic period (present
or future): - age, course, eternal, (for) ever (-more), [n-]ever, (beginning of
the, while the) world (began, without end). Compare G5550.
G104와 동일한 어원에서
유래; 본래 의미로는 시대(時代), 확대로는 영속(또한 과거)기간; 함축적으로는 세상(世上) 특히 (현재 또는 미래) (유대인의)메시야의 시대:
- 시대(時代 / age), 진로(進路 / course), 영구[영원]한(eternal), 영구(히)[for-ever], 태초(太初 / 세상이
시작)에, 현세(現世), (시작, 끝없는)[(beginning of the, while the) world (began, without
end)]. Compare G5550.
Rev. 20:11 And I
saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth
and the heaven fled away; and there was found no place for them. Rev 20:11
And2532 I saw1492 a great3173 white3022 throne,2362 and2532 him
that sat2521 on1909 it,846 from575 whose3739 face4383 the3588 earth1093 and2532 the3588 heaven3772 fled
away;5343 and2532 there was found2147 no3756 place5117 for
them.846 계
20:11 또 내가 큰 백보좌와 그 위에 앉으신 분을 보니, 그의 면전에서 땅과 하늘이 사라졌고 그들의
설 자리도 보이지 않더라. |
Rev. 20:12 And I
saw the dead, the great and the small, standing before the throne; and books
were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the
dead were judged out of the things which were written in the books, according
to their works. Rev 20:12
And2532 I saw1492 the3588 dead,3498 small3398 and2532 great,3173 stand2476 before1799 God;2316 and2532 the
books975 were opened:455 and2532 another243 book975 was
opened,455 which is3603 the book of life:2222 and2532 the3588 dead3498 were
judged2919 out of1537 those things which were written1125 in1722 the3588 books,975
according2596 to their848 works.2041 계
20:12 또 내가 보니 죽은 자들이 무론대소(無論大小)하고 그 보좌(寶座) 앞에 섰는데 책(冊)들이
펴 있고 또 다른 책(冊)이 펴졌으니 곧 생명책(生命冊)이라 죽은 자(者)들이 자기(自己) 행위(行爲)를 따라 책(冊)들에 기록(記錄)된 대로
심판(審判)을 받으니 |
nekros/네크로스
nek-ros'
From an apparently primary word νέκυς
nekus (a corpse); dead (literally or figuratively; also as
noun): - dead.
외관상으로는
기본어 네퀴스(시체)에서 유래된 듯함: 죽은(글자 그대로 또는 상징적으로; 또한 명사로): - 죽은, 죽은 자.
책들G975
βιβλίον
biblion/비블리온
bib-lee'-on
A diminutive
of G976; a roll: - bill, book, scroll, writing.
G976의 지소사;
두루마리, 둘둘 만 종이: -책(冊), 글 등등.
단 7:10 불이 강처럼 흘러 그 앞에서 나오며 그에게 수종하는 자는 천천이요 그 앞에 시위한 자는 만만이며 심판을 베푸는데 책들이 펴 놓였더라
생명책(the book of life:G2222 )ζωή
zoe/조에
dzo-ay'
From G2198;
life (literally or figuratively): - life (-time). Compare G5590.
G2198에서 유래;
생명(生命)(글자 그대로 또는 상징적으로): - 생명(生命), 일생(一生).
계 3:5 이기는 자는 흰 옷을 입을 것이요, 내가 그의 이름을 생명(生命)의 책(冊)에서 결코 지우지 아니할 것이며, 또 그의 이름을 내 아버지 앞과 그의 천사(天使)들 앞에서 시인(是認)할 것이니라.
계 13:8 세상의 기초가 놓인 이래로 죽임당한 어린 양의 생명의 책에 그들의 이름이 기록되지 못하고 땅에 사는 모든 자는 그에게 경배할 것이라.
계 17:8 네가 본 그 짐승은 전(前)에 있었다가 지금은 없고, 앞으로 끝없이 깊은 구렁으로부터 나와서 멸망(滅亡)으로 들어갈 자라. 또 땅 위에 사는 자들, 곧 세상의 기초가 놓인 이래로 생명(生命)의 책(冊)에 그 이름이 기록되지 않은 자들이 전에 있었다가 지금은 없고 앞으로 나타날 그 짐승을 보고 놀랄 것이라.
계 21:27 무엇이든지 더럽게 하는 것이나 가증(可憎)한 일을 행(行)하는 자나 거짓말하는 자는 결코 그 곳에 들어오지 못할 것이며, 다만 어린 양(羊)의 생명(生命)의 책(冊)에 기록(記錄)된 자들만이라.
시 69:28 저희를 생명책에서 도말하사 의인과 함께 기록되게 마소서
단 12:1 그 때에 네 민족을 호위하는 대군 미가엘이 일어날 것이요 또 환난이 있으리니 이는 개국 이래로 그때까지 없던 환난일 것이며 그 때에 네 백성 중 무릇 책에 기록된 모든 자가 구원을 얻을 것이라
눅 10:20 그러나 귀신(鬼神)들이 너희에게 항복하는 것으로 기뻐하지 말고 너희 이름이 하늘에 기록(記錄)된 것으로 기뻐하라 하시니라
빌 4:3 또 참으로 나와 멍에를 같이한 자 네게 구하노니 복음에 나와 함께 힘쓰던 저 부녀들을 돕고 또한 글레멘드와 그 위에 나의 동역자들을 도우라 그 이름들이 생명책에 있느니라
심판G2919
κρίνω
krino/크리노
kree'-no
Properly to distinguish, that is, decide (mentally or judicially); by
implication to try, condemn, punish: - avenge, conclude, condemn, damn, decree,
determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question,
sentence to, think.
정확히
구별(區別)하다, 이는, 결정(決定)하다(정신적으로 또는 재판에 의하여); 함축적으로는 재판(裁判)하다, 유죄
판결을 내리다, 벌하다: - 판단(判斷)하다, 비판(批判)하다, 심판(審判)하다, 판결(判決)하다, 재판(裁判)하다 등등.
계20:13 바다가 그 가운데서 죽은 자들을 내어주고 또 사망(死亡)과 음부(陰府)도 그 가운데서 죽은자들을 내어주매 각(各) 사람이 자기(自己)의 행위(行爲)대로 심판(審判)을 받고
계 2:23 또 내가 그녀의 자녀들을 사망으로 죽이리라. 그러면 모든 교회들은 내가 사람들의 속과 마음을 살피는 자임을 알게 되리라. 또 내가 너희의 행위에 따라 너희 각자에게 주겠노라.
계 22:12 보라, 내가 속히 오리니 내가 줄 상이 내게 있어 각 사람에게 그의 행위(行爲)에 따라 주리라.
시 28:4 저희의 행사와 그 행위의 악한대로 갚으시며 저희 손의 지은대로 갚아 그 마땅히 받을 것으로 보응하소서
Rev. 20:13 And the
sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that
were in them: and they were judged every man according to their works. Rev 20:13
And2532 the3588 sea2281 gave up1325 the3588 dead3498 which
were in1722 it;846 and2532 death2288 and2532 hell86
delivered up1325 the3588 dead3498 which
were in1722 them:846 and2532 they were judged2919 every
man1538 according2596 to their848 works.2041 계
20:13 바다가 그 가운데서 죽은 자들을 내어주고 또 사망(死亡)과 음부(陰府)도 그 가운데서 죽은
자들을 내어주매 각(各) 사람이 자기(自己)의 행위(行爲)대로 심판(審判)을 받고 |
음부G86
ᾅδης
hadēs
hah'-dace(하데스)
From G1 (as a negative
particle) and G1492; properly unseen, that is, "Hades" or the place
(state) of departed souls: - grave, hell.
G1(부정을 의미하는 접두사)과 G1492에서 유래;
본래 의미로는 보이지 않는, 이는 "하데스" 또는 죽은 자의 거처: - 무덤(grave), 지옥(hell).
계 1:18 곧 산 자라 내가 전에 죽었었노라 볼찌어다 이제 세세토록 살아있어 사망(死亡)과 음부(陰府)의 열쇠를 가졌노니
고전 15:55 사망아 너의 이기는 것이 어디 있느냐 사망아 너의 쏘는 것이 어디 있느냐
Rev. 20:14 And
death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, even
the lake of fire. Rev 20:14
And2532 death2288 and2532 hell86 were
cast906 into1519 the3588 lake3041 of
fire.4442 This3778 is2076 the3588 second1208 death.2288 계
20:14 사망(死亡)과 음부(陰府)도 불못에 던지우니 이것은 둘째 사망(死亡) 곧 불못이라 |
악인을 태우는 그 불 못을 영원한 불
또는 세세토록 탄다고 언급합니다. 이 말은 소멸되어 영원히 없어진다는 것을 의미하며 또한 14절에서 둘째 사망이라고
명백히 언급하고 있습니다.
Rev. 20:15 And if
any was not found written in the book of life, he was cast into the lake of
fire. Rev 20:15
And2532 whosoever1536 was not3756 found2147 written1125 in1722 the3588 book976 of life2222 was
cast906 into1519 the3588 lake3041 of fire.4442 계
20:15 누구든지 생명책(生命冊)에 기록(記錄)되지 못한 자(者)는 불못에 던지우더라 |
영한 헬라어 사전 목록> 성경연구1> 성경연구2 & 기타>계시록 주석>신약전서> 구약전서> whoisYah홈>
![]()
나의 하나님(엘 / אל)은 야(Yah / יהּ)이시다!
אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּה
![]()