요한계시록 20장

Rev. 20:1 And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand.

Rev 20:1  And2532 I saw1492 an angel32 come down2597 from1537 heaven,3772 having2192 the3588 key2807 of the3588 bottomless pit12 and2532 a great3173 chain254 in1909 his848 hand.5495

20:1 또 내가 보니, 한 천사가 하늘에서 내려오는데, 그의 손에는 끝없이 깊은 구렁의 열쇠와 큰 쇠사슬을 가졌더라.

 

anipen_yellow.gif 끝없이 깊은 구렁( bottomless pit12)

G12

abussos / 아뷔쏘스

ab'-us-sos

From G1 (as a negative particle) and a variation of G1037; depthless, that is, (specifically), (infernal) "abyss": - deep, (bottomless) pit.

G1(부정을 뜻하는 접두사로서)과 G1037의 어미변화에서 유래; 한 없이 깊은 곳, 이는, (특히), (지옥의) "끝없이 깊은 구렁": - 무저갱,  끝없이 깊은 구렁.

Total KJV Occurrences: 9

bottomless, 7

_9:1-2 (2), 계_9:11, 계_17:7-8 (2), 계_20:1, 계_20:3

[개역]계 9:1 다섯째 천사가 나팔을 불매 내가 보니 하늘에서 땅에 떨어진 별 하나가 있는데 저가 무저(無底)갱의 열쇠를 받았더라

[KJV]계 9:1 다섯째 천사가 나팔을 불 때 내가 보니, 하늘에서 별 하나가 땅에 떨어지는데 그가 끝없이 깊은 구렁의 열쇠를 받더라.

[개역]계 9:11 저희에게 임금이 있으니 무저갱(無底坑)의 사자라 히브리 음으로 이름은 아바돈이요 헬라 음으로 이름은 아볼루온이더라

[KJV]계 9:11 또 그들에게는 자기들을 다스리는 왕이 있으니 끝없이 깊은 구렁의 천사요, 그의 이름은 히브리어로 아바돈이며 헬라어로 그의 이름은 아폴루온이더

deep, 2

_8:31, 롬_10:7

[개역]눅 8:31 무저갱으로 들어가라 하지 마시기를 간구하더니

[KJV]눅 8:31 마귀들이 그분(주)께 간청하기를 그들에게 깊은 곳으로 들어가라는 명령은 하지 말아 달라고 하더라.

 

Rev. 20:2 And he laid hold on the dragon, the old serpent, which is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years,

Rev 20:2  And2532 he laid hold on2902 the3588 dragon,1404 that old744 serpent,3789 which3739 is2076 the Devil,1228 and2532 Satan,4567 and2532 bound1210 him846 a thousand5507 years,2094

20:2 그가 그 용(龍)을 잡으니, 곧 마귀(魔鬼)요 사탄인 옛 뱀이라. 그를 천 년 동안 묶어 두니

 

Rev. 20:3 and cast him into the abyss, and shut it, and sealed it over him, that he should deceive the nations no more, until the thousand years should be finished: after this he must be loosed for a little time.

Rev 20:3  And2532 cast906 him846 into1519 the3588 bottomless pit,12 and2532 shut him up,2808, 846 and2532 set a seal4972 upon1883 him,846 that2443 he should deceive4105 the3588 nations1484 no3361 more,2089 till891 the3588 thousand5507 years2094 should be fulfilled:5055 and2532 after3326 that5023 he846 must1163 be loosed3089 a little3398 season.5550

20:3 그를 끝없이 깊은 구렁에 던져서 가두고 그 위에 봉인하여 천 년이 찰 때까지는 민족(民族)들을 다시는 미혹(迷惑)하지 못하게 하더라. 그 후에는 그가 반드시 잠시 동안 풀려나게 되리라.

 

사단의 결박

) 사단을 결박하여 무저갱(無底坑 / 끝없이 깊은 구렁)에 던져 넣을 것을 이사야 14장 15절에 기록하였습니다. 

[개역]사 14:15 그러나 이제 네가 음부(陰府 쉐올 H7585) 곧 구덩이의 맨 밑에 빠치우리로다

[한글KJV]사 14:15 그러나 너는 지옥(地獄 쉐올 H7585)까지 끌어내려질 것이요, 구렁의 사면에까지 끌어내려지리라.

) 심지어 메시야의 지상 생애 때에 악마들조차도 그들의 운명을 알고 있었습니다. 누가복음 8장 31절,"무저갱으로 들어가라 하지 마시기를 간구하더니".

) 이것은 계시록 9장에 무저갱과 같은 끝없이 깊은 구렁입니다.

) 사단을 결박하여 천년동안 무저갱 속에 가두며 천년이 차기까지 다시는 천하만국을 미혹하지 못합니다.

 

Rev. 20:4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that had been beheaded for the testimony of Yahshua, and for the word of Elohim, and such as worshipped not the beast, neither his image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and they lived, and reigned with Mashiyach a thousand years.

Rev 20:4  And2532 I saw1492 thrones,2362 and2532 they sat2523 upon1909 them,846 and2532 judgment2917 was given1325 unto them:846 and2532 I saw the3588 souls5590 of them that were beheaded3990 for1223 the3588 witness3141 of Jesus,2424 and2532 for1223 the3588 word3056 of God,2316 and2532 which3748 had not3756 worshiped4352 the3588 beast,2342 neither3777 his846 image,1504 neither2532, 3756 had received2983 his mark5480 upon1909 their848 foreheads,3359 or2532 in1909 their848 hands;5495 and2532 they lived2198 and2532 reigned936 with3326 Christ5547 a thousand5507 years.2094

20:4 또 내가 보좌들을 보니, 그들이 그 위에 앉았는데 심판(審判)이 그들에게 주어졌더라. 또 야슈아에 대한 증거(證據)와 엘로힘의 말씀으로 인하여 목베임을 당한 사람들의 혼들도 보았는데, 그들은 그 짐승에게나 그 형상에게 경배(敬拜)하지 아니하였을 뿐만 아니라 그의 표(標)를 그들의 이마 위에나 손에도 받지 아니하였더라. 그러므로 그들은 살아서 마시악과 함께 천 년을 통치(統治)하더라.

 

G3359

metopon/메토폰

met'-o-pon

Thayer Definition:

  Thayer의 정의:

1) the space between the eyes, the forehead

1) 양 눈 사이, 이마

Part of Speech: noun neuter/중성명사

A Related Word by Thayer's/Strong's Number: from G3326 and ops (the face)/G3326과 옵스(얼굴)에서 유래

Citing in TDNT: 4:635, 591

Total KJV Occurrences: 8

foreheads, 6

_9:3-4 (2), 계_13:16, 계_14:1, 계_22:4 (2)

[개역]계 9:4 저희에게 이르시되 땅의 풀이나 푸른 것이나 각종 수목은 해하지 말고 오직 이마에 하나님(엘로힘)의 인 맞지 아니한 사람들만 해하라 하시더라

[KJV]계 9:4 그들에게 명령이 내려지기를 땅의 풀이나 또 어떤 푸른 것이나 어떤 나무도 해치지 말고 다만 그들의 이마하나님(엘로힘)의 인장으로 표시받지 아니한 사람들만 해치라고 하더라.

[KJV]계 13:16 그가 모든 자, 즉 작은 자나 큰 자, 부자나 가난한 자, 자유자나 종이나 그들의 오른손이이마표를 받게 하고

[KJV]계 14:1 또 내가 쳐다보니, 보라, 어린 양이 시온 산 위에 서 있고 그와 함께 십사만 사천 명이 있는데 그들의 이마에는 그의 아버지의 이름이 쓰여 있더라.

[KJV]계 22:4 그들은 그의 얼굴을 볼 것이며 그의 이름이 그들의 이마 위에 있으리라.

forehead, 2

_14:9, 계_17:5

[KJV]계 14:9 셋째 천사가 그들을 따라가며 큰 음성으로 말하기를 "누구든지 그 짐승과 그의 형상에게 경배하고 그의 표를 자기 이마나 손에 받는다면

[KJV]계 17:5 그녀의 이마에 한 이름이 기록되어 있는데 "신비라, 큰 바빌론이라, 땅의 창녀들과 가증한 것들의 어미라."고 하였더라.

참조

[개역]신 6:6 오늘날 내가 네게 명하는 이 말씀을 너는 마음에 새기고

[KJV]신 6:6 내가 오늘 네게 명령한 이 말씀들을 네 마음 속에 두고

[개역]신 6:7 네 자녀(子女)에게 부지런히 가르치며 집에 앉았을 때에든지 길에 행(行)할때에든지 누웠을 때에든지 일어날 때에든지 이 말씀을 강론(講論)할 것이며

[개역]신 6:8  And thou shalt bind7194 them for a sign226 upon5921 thine hand,3027 and they shall be1961 as frontlets2903 between996 thine eyes.5869

[개역]신 6:8 너는 또 그것을 네 손목에 매어 기호(記號)를 삼으며 네 미간(眉間)에 붙여 표(標)를 삼고

[KJV]신 6:8 또 너는 그것들을 네 손목에 매어 표적(表迹)을 삼고 네 양 눈 사이에 표(標)로 삼을 것이며

13:9 이것으로 네 손의 기호(記號)와 네 미간(眉間)의 표(標)를 삼고 여호와(야웨)의 율법(律法)으로 네 입에 있게 하라 이는 여호와(야웨)께서 능(能)하신 손으로 너를 애굽에서 인도(引導)하여 내셨음이니

13:16 이것으로 네 손의 기호(記號)와 네 미간(眉間)의 표(標)를 삼으라 여호와(야웨)께서 그 손의 권능(權能)으로 우리를 애굽에서 인도(引導)하여 내셨음이니라 할지니라

11:18 이러므로 너희는 나의 이 말을 너희 마음과 뜻에 두고 또 그것으로 너희 손목에 매어 기호(記號)를 삼고 너희 미간(眉間)에 붙여 표(標)를 삼으며

31:13 너는 이스라엘 자손에게 고하여 이르기를 너희는 나의 안식일(安息日)을 지키라 이는 나와 너희 사이에 너희 대대(代代)의 표징(表徵)이니 나는 너희를 거룩하게 하는 여호와(야웨)인 줄 너희로 알게 함이라

20:12 또 나는 그들을 거룩하게 하는 여호와(야웨)인줄 알게 하려하여 내가 내 안식일(安息日)을 주어 그들과 나 사이에 표징(表徵)을 삼았었노라

[KJV]겔 20:20 또 내 안식일(安息日)들을 거룩하게 하라. 그 안식일(安息日)들은 나와 너희 사이에 표적(表迹)이 되리니, 이는 내가 주(야웨) 너희 하나님(엘로힘)인 것을 너희로 알게 하려 함이라." 하였노라.

손은 그것으로 이루어진 행위(行爲)를 나타냅니다. 이것은 제유(提喩)이기도 합니다. 왜냐하면 손의 행위가 다른 어떤 것, 즉 행위(行爲)의 원칙(原則)이나 계획(計劃), 책략(策略), 계략(計略), 사고(思考), 보살핌 등과 같은 행위(行爲)의 단초(端初)로 이해되기 때문입니다. 또한 이마는 얼굴 윗부분으로서 마음의 내적 정서(情緖)를 나타냅니다.

삼상 22:17 ○ 왕이 자기를 에워싸고 서 있는 근위병들에게 말하기를 "돌이켜 주(야웨)의 제사장들을 죽이라. 그들의 손이 다윗과 닿았고, 그가 도망할 때 그들이 알고서도 내게 알려 주지 아니하였도다." 하더라. 그러나 왕의 신하들은 그들의 손을 주(야웨)의 제사장들에게 대는 것을 원치 아니하더라.

삼하 3:12 ○ 아브넬이 자기를 대신하여 다윗에게 사자들을 보내어 말하기를 "이 땅이 누구의 것이니이까?" 하고 또 말하기를 "나와 동맹을 맺으소서. 보소서, 내 손이 당신과 함께하여 온 이스라엘을 당신에게 돌아가게 하리이다." 하니라.

왕상 10:29 이집트에서 가지고 올라온 병거 한 대는 은 육백 세켈이요, 말은 일백오십 세켈이며, 힛인들의 모든 왕들과 시리아의 왕들을 위해서 사람들이 그들의 손으로 가져오더라.

1:15 너희가 너희 손을 내밀 때면 나는 너희에게서 내 눈을 가리리라. 정녕, 너희가 기도를 많이 할 때에도 내가 듣지 아니하리니, 너희 손은 피로 가득하도다.

야웨의 표(인)와 짐승의 표에 대한 자세한 글은 사이트에 올려놓은 짐승의 표를 읽으십시오.

 

다니엘 7장과 계시록 20장 비교

다니엘 7장

계시록 20장

내가 보았는데 왕좌가 놓이고 (단 7:9)

내가 보좌들을 보니 (4절)

성도를 위하여 신원하셨고 ((단 7:22)

심판하는 권세를 받았더라 (4절)

성도가 나라를 얻었더라 (단 7:22)   

메시야로 더불어 천년동안 왕 노릇하니 (4절).

 

Rev. 20:5 The rest of the dead lived not until the thousand years should be finished. This is the first resurrection.

Rev 20:5  But1161 the3588 rest3062 of the3588 dead3498 lived not again326, 3756 until2193 the3588 thousand5507 years2094 were finished.5055 This3778 is the3588 first4413 resurrection.386

20:5 그러나 죽은 자들 가운데서 그 나머지는 천 년이 끝날 때까지 다시 살지 못하리라. 이것이 첫 번째 부활(復活)이라.

 

Rev. 20:6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: over these the second death hath no power; but they shall be priests of Elohim and of Mashiyach, and shall reign with him a thousand years.

Rev 20:6  Blessed3107 and2532 holy40 is he that hath2192 part3313 in1722 the3588 first4413 resurrection:386 on1909 such5130 the3588 second1208 death2288 hath2192 no3756 power,1849 but235 they shall be2071 priests2409 of God2316 and2532 of Christ,5547 and2532 shall reign936 with3326 him846 a thousand5507 years.2094

20:6 첫 번째 부활(復活)에 참여하는 자는 복(福)되고 거룩하도다. 둘째 사망(死亡)이 그들을 다스리는 권세(權勢)가 없고 오히려 그들이 엘로힘과 마시악의 제사장(祭司長)들이 되어 천 년 동안 그와 함께 통치(統治)하리라.

 

anipen_yellow.gif천년. 베드로후서 3장 8절, "사랑하는 자들아 야웨(주)께는 하루가 천년 같고 천년이 하루 같은 이 한 가지를 잊지 말라".

1) 구약성서의 옛 유대인 관습은 결혼의 성립 조건으로 신랑 편이 지참금(持參金) 은 오십 세켈을(신명기 22:29) 신부의 아버지에게 치릅니다.

고린도전서 6장 19-20절, "너희 몸은 너희가 야웨께로부터 받은바 너희 가운데 계신 성령의 전인 줄을 알지 못하느냐 너희는 너희의 것이 아니라 값으로 산 것이 되었으니 그런즉 너희 몸으로 엘로힘께 영광을 돌리라".

2) 또한 결혼식 날을 정하고 신랑은 자기 집으로 떠납니다.

사도행전 1장 9절, "이 말씀을 마치시고 저희 보는데서 올리워 가시니 구름이 저를 가리워 보이지 않게 하더라".

3) 신랑은 아내를 부르러 옵니다. (야슈아께서 재림하십니다). 마 25:1-12, “그 때에 천국은 마치 등을 들고 신랑을 맞으러 나간 열 처녀와 같다 하리니 그 중에 다섯은 미련하고 다섯은 슬기 있는지라 미련한 자들은 등을 가지되 기름을 가지지 아니하고 슬기 있는 자들은 그릇에 기름을 담아 등과 함께 가져갔더니 신랑이 더디 오므로 다 졸며 잘새 밤중에 소리가 나되 보라 신랑이로다 맞으러 나오라 하매 이에 그 처녀들이 다 일어나 등을 준비할 새 미련한 자들이 슬기 있는 자들에게 이르되 우리 등불이 꺼져가니 너희 기름을 좀 나눠달라 하거늘 슬기 있는 자들이 대답하여 가로되 우리와 너희의 쓰기에 다 부족할까 하노니 차라리 파는 자들에게 가서 너희 쓸 것을 사라 하니 저희가 사러 간 동안에 신랑이 오므로 예비하였던 자들은 함께 혼인 잔치에 들어가고 문은 닫힌지라 그 후에 남은 처녀들이 와서 가로되 주여 주여 우리에게 열어 주소서 대답하여 가로되 진실로 너희에게 이르노니 내가 너희를 알지 못하노라 하였느니라 그런즉 깨어 있으라 너희는 그 날과 그 시를 알지 못하느니라.

이 비유의 그때는 메시야의 지상 재림 직전을 뜻하며, 기름은 야웨의 영(성령)을 상징합니다. 우리는 야웨의 영(성령)을 통하여 메시야의 형상을 닮아가며 성숙해져야 하는데, 이 미련한 처녀들은 야슈아 메시야를 믿는다고 고백하나 야웨의 영으로 무장되지 못했음을 지적합니다. 우리는 진정으로 자지 않고 깨어 보고 있나요? 깨닫지 못하고 방심하고 사전에 준비되어 있지 않을 때에 야슈아께서 재림하실 것입니다.

4) 구약성서 시대에 신부와 신랑은 1년간 일손을 놓고 휴식하며 서로를 즐겼습니다. 1,000년 간 지상에서의 안식 시대(또는 신혼기간)로서 메시야께서 많은 성도들과 함께 천년의 평화(사단은 결박되고)의 나라를 건설하십니다.  안식일과 초막절은 이 아름다운 복 천년 왕국을 상징합니다. 사랑하는 독자 여러분들이 이 안식일에 꼭 참여하시기를 간절히 기원합니다.

 

Rev. 20:7 And when the thousand years are finished, Satan shall be loosed out of his prison,

Rev 20:7  And2532 when3752 the3588 thousand5507 years2094 are expired,5055 Satan4567 shall be loosed3089 out of1537 his846 prison,5438

20:7 천 년이 끝나면 사탄이 그의 감옥에서 풀려나

 

사탄은 왜 잠시 동안 풀려나는가?

대환란기에서 살아남은 자들이 1,000년 동안 다시 번성하였기 때문입니다.

14:1 야웨의 날이 이르리라 그 날에 네 재물(財物)이 약탈(掠奪)되어 너의 중에서 나누이리라

14:2 내가 열국(列國)을 모아 예루살렘과 싸우게 하리니 성읍(城邑)이 함락되며 가옥(家屋)이 약탈(掠奪)되며 부녀(婦女)가 욕(辱)을 보며 성읍(城邑) 백성(百姓)이 절반이나 사로잡혀가려니와 남은 백성(百姓)은 성읍(城邑)에서 끊쳐지지 아니하리라

14:3 그 때에 야웨께서 나가사 그 열국(列國)을 치시되 이왕 전쟁(戰爭) 날에 싸운 것 같이 하시리라

14:4 그 날에 그의 발이 예루살렘 앞 곧 동편(東便) 감람산에 서실 것이요 감람산은 그 한가운데가 동서(東西)로 갈라져 매우 큰 골짜기가 되어서 산 절반은 북으로 절반은 남으로 옮기고

14:5 그 산 골짜기는 아셀까지 미칠찌라 너희가 그의 산 골짜기로 도망(逃亡)하되 유다 왕 웃시야 때에 지진(地震)을 피(避)하여 도망(逃亡)하던 것 같이 하리라 나의 엘로힘 야웨께서 임(臨)하실 것이요 모든 거룩한 자(者)가 그분과 함께 하리라

14:6 그 날에는 빛이 없겠고 광명(光明)한 자들이 떠날 것이라

14:7 야웨의 아시는 한 날이 있으리니 낮도 아니요 밤도 아니라 어두워 갈 때에 빛이 있으리로다

14:8 그 날에 생수(生水)가 예루살렘에서 솟아나서 절반은 동해로, 절반은 서해로 흐를 것이라 여름에도 겨울에도 그러하리라

14:9 야웨께서 천하(天下)의 왕(王)이 되시리니 그날에는 야웨께서 홀로 하나이실 것이요 그 이름이 홀로 하나이실 것이며

14:10 온 땅이 게바에서 예루살렘 남쪽 림몬까지 평원처럼 바뀔 것이요, 예루살렘은 높여져서 그 곳에 사람이 거하게 되리니, 베냐민 문으로부터 첫째 문 자리와 모퉁이 문까지와, 하나느엘 망대로부터 왕의 포도주 짜는 데까지라.

14:11 그 안에 사람들이 거하리니, 더 이상의 파멸은 결코 없을 것이며 예루살렘에는 안전하게 사람이 살리라.

14:12 예루살렘을 친 모든 백성(百姓)에게 야웨께서 내리실 재앙(災殃)이 이러하니 곧 섰을 때에 그 살이 썩으며 그 눈이 구멍 속에서 썩으며 그혀가 입속에서 썩을 것이요

14:13 그 날에 야웨께서 그들로 크게 요란케 하시리니 피차(彼此) 손으로 붙잡으며 피차(彼此) 손을 들어 칠것이며

14:14 유다도 예루살렘에서 싸우리니 이 때에 사면(四面)에 있는 열국(列國)의 보화 곧 금(金) 은(銀)과 의복(衣服)이 심(甚)히 많이 모여질 것이요

14:15 또 말과 노새와 약대와 나귀와 그 진에 있는 모든 육축에게 미칠 재앙(災殃)도 그 재앙(災殃)과 같으리라

14:16 예루살렘을 치러 왔던 열국(列國) 중(中)에 남은 자(者)가 해마다 올라와서 그 왕(王) 만군(萬軍)의 야웨께 숭배(崇拜)하며 초막절(草幕節)을 지킬 것이라

14:17 천하(天下) 만국(萬國) 중(中)에 그 왕(王) 만군(萬軍)의 야웨께 숭배(崇拜)하러 예루살렘에 올라 오지 아니하는 자(者)에게는 비를 내리지 아니하실 것인즉

14:18 만일 애굽 족속(族屬)이 올라 오지 아니할 때에는 창일함이 있지 아니하리니 야웨께서 초막절(草幕節)을 지키러 올라오지 아니하는 열국(列國) 사람을 치시는 재앙(災殃)을 그에게 내리실 것이라

14:19 애굽 사람이나 열국(列國) 사람이나 초막절(草幕節)을 지키러 올라오지 아니하는 자(者)의 받을 벌이 이러하니라

요한은 메시야의 재림에서 발생하는, "첫째 부활"은 성도들로만 구성됨을 분명하게 구별하였습니다(4, 6절).  그러나 대환란기에서 살아남은 자들은 피와 살이 있는 자연적인 몸을 가지고 천년기에 들어갔습니다. 그러므로 그들이 시험을 경험해야하는 것은 필수적인 것입니다.

 

Rev. 20:8 and shall come forth to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war: the number of whom is as the sand of the sea.

Rev 20:8  And2532 shall go out1831 to deceive4105 the3588 nations1484 which3588 are in1722 the3588 four5064 quarters1137 of the3588 earth,1093 Gog1136 and2532 Magog,3098 to gather them together4863, 846 to1519 battle:4171 the3588 number706 of whom3739 is as5613 the3588 sand285 of the3588 sea.2281

20:8 땅의 사방에 있는 민족들, 곧 곡과 마곡을 미혹하려고 나가서 그들을 함께 모아 전쟁을 일으키리니 그 수가 바다의 모래 같으리라.

 

Rev. 20:9 And they went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured them. 

Rev 20:9  And2532 they went up305 on1909 the3588 breadth4114 of the3588 earth,1093 and2532 compassed the camp of the saints about,2944, 3588, 3925, 3588, 40 and2532 the3588 beloved25 city:4172 and2532 fire4442 came down2597 from575 God2316 out of1537 heaven,3772 and2532 devoured2719 them.846

20:9 저희가 지면(地面)에 널리 퍼져 성도(聖徒)들의 진과 사랑하시는 성(城)을 두르매 하늘에서 불이 내려와 저희를 소멸(燒滅)하고

 

Rev. 20:10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where are also the beast and the false prophet; and they shall be tormented day and night for ever and ever.

Rev 20:10  And2532 the3588 devil1228 that deceived4105 them846 was cast906 into1519 the3588 lake3041 of fire4442 and2532 brimstone,2303 where3699 the3588 beast2342 and2532 the3588 false prophet5578 are, and2532 shall be tormented928 day2250 and2532 night3571 forever and ever1519, 165, 165

20:10