5301(휫소포스)부터 5400(프호베트론)

  원하시는 스트롱 번호를 누르세요>>> G5301, G5302, G5303, G5304, G5305, G5306, G5307, G5308, G5309, G5310, G5311, G5312, G5313, G5314, G5315, G5316, G5317, G5318, G5319, G5320, G5321, G5322, G5323, G5324, G5325, G5326, G5327, G5328, G5329, G5330, G5331, G5332, G5333, G5334, G5335, G5336, G5337, G5338, G5339, G5340, G5341, G5342, G5343, G5344, G5345, G5346, G5347, G5348, G5349, G5350, G5351, G5352, G5353, G5354, G5355, G5356, G5357, G5358, G5359, G5360, G5361, G5362, G5363, G5364, G5365, G5366, G5367, G5368, G5369, G5370, G5371, G5372, G5373, G5374, G5375, G5376, G5377, G5378, G5379, G5380, G5381, G5382, G5383, G5384, G5385, G5386, G5387, G5388, G5389, G5390, G5391, G5392, G5393, G5394, G5395, G5396, G5397, G5398, G5399, G5400

스트롱 번호:

G5301

스트롱의 헬라어 사전(Strong's Greek Dictionary)

헬라어:ὕσσωπος

hussopos

발음: hoos'-so-pos /휫소포스

Of foreign origin [H231]; “hyssop”: - hyssop.

외래어에서 유래[H231]; “히솝풀, 우슬초”: - 우슬초, 히솝 풀.

킹 제임스 성구 대사전(King James Concordance): 2회

hyssop, 2

_19:29, 히_9:19

[개역]요 19:29 거기 신 포도주(葡萄酒)가 가득히 담긴 그릇이 있는지라 사람들이 신 포도주(葡萄酒)를 머금은 해융을 [우슬초(牛膝草)에] 매어 예수의 입에 대니

[공동]요 19:29 마침 거기에는 신 포도주가 가득 담긴 그릇이 있었는데 사람들이 그 포도주를 해면에 담뿍 적셔서 [히솝 풀대에] 꿰어 가지고 예수의입에 대어 드렸다.

 G5302

 ὑστερέω

hustereo/휘스테레오

hoos-ter-eh'-o

From G5306; to be later, that is, (by implication) to be inferior; genitively to fall short (be deficient): - come behind (short), be destitute, fall, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.

부족하다, 이르지 못하다, 미치지 못하다, 모자라다, 궁핍하다.

Total KJV Occurrences: 19

behind, 3

고전_1:7, 고후_11:5, 고후_12:11

come, 3

_3:23, 고전_1:7, 히_4:1

lacked, 2

_22:35, 고전_12:24

short, 2

_3:23, 히_4:1

wanted, 2

_2:3, 고후_11:9

destitute, 1

_11:37

fail, 1

_12:15

lack, 1

_19:20

lackest, 1

_10:20-21 (2)

suffer, 1

_4:12

want, 1

_15:14

worse, 1

고전_8:8

 G5303

 ὑστέρημα

husterema/휘스테레마

hoos-ter'-ay-mah

From G5302; a deficit; specifically poverty: - that which is behind, (that which was) lack (-ing), penury, want.

G5302에서 유래; 부족, 특히 가난, 결핍: - 부족한 것 등등.

Total KJV Occurrences: 9

lacking, 3

고전_16:17, 고후_11:9, 살전_3:10

고전 16:17 내가 스데바나와 브드나도와 아가이고의 온 것을 기뻐하노니 저희가 너희의 [부족(不足)한 것을] 보충(補充)하였음이니라

want, 3

고후_8:14 (2), 고후_9:12

behind, 1

_1:24

1:24 내가 이제 너희를 위(爲)하여 받는 괴로움을 기뻐하고 그리스도의 [남은] 고난(苦難)을 그의 몸된 교회(敎會)를 위(爲)하여 내 육체(肉體)에 채우노라

lack, 1

_2:30

penury, 1

_21:4

21:4 저들은 그 풍족(豊足)한 중(中)에서 헌금을 넣었거니와 이 과부(寡婦)는 그 [구차한 중(中)에서] 자기(自己)의 있는바 생활비(生活費) 전부를 넣었느니라

 G5304

 ὑστέρησις

husteresis/휘스테레시스

hoos-ter'-ay-sis

From G5302; a falling short, that is, (specifically) penury: - want.

구차함, 궁핍함.

Total KJV Occurrences: 2

want, 2

_12:44, 빌_4:11

 G5305

 ὕστερον

husteron/휘스테론

hoos'-ter-on

Neuter of G5306 as adverb; more lately, that is, eventually: - afterward, (at the) last (of all).

G5306의 중성 부사로; 보다 요즈음[최근], 이는, 최후에: - ~후에 등등.

Total KJV Occurrences: 12

afterward, 7

_4:2, 마_21:29, 마_21:32, 마_25:11, 막_16:14, 눅_4:2, 히_12:11

4:2 사십 일을 밤낮으로 금식(禁食)하신 [후(後)에] 주리신지라

bullet_star.gif 참조: 금식 - 출 24:18 모세가 구름 속으로 들어가서 산에 올랐으며 모세가 산에서 사십 일 낮과 사십 일 밤을 지내더라.

34:28 모세가 야웨(여호와)와 함께 사십일(四十日) 사십야(四十夜)를 거기 있으면서 떡도 먹지 아니하였고 물도 마시지 아니하였으며 그분(여호와)께서는 언약(言約)의 말씀 곧 십계(十戒)를 그 판(板)들에 기록(記錄)하셨더라

9:9 그 때에 내가 돌판(板)들 곧 야웨(여호와)께서 너희와 세우신 언약(言約)의 돌판(板)들을 받으려고 산(山)에 올라가서 사십(四十) 주야(晝夜)를 산(山)에 거(居)하며 떡도 먹지 아니하고 물도 마시지 아니하였더니

9:25 그 때에 야웨(여호와)께서 너희를 멸(滅)하겠다 하셨으므로 내가 여전(如前)히 사십(四十) 주야(晝夜)를 야웨(여호와) 앞에 엎드리고

[KJV]신 18:18 내가 그들의 형제들 가운데서 너와 같은 한 선지자를 그들에게 일으켜서, 내 말들을 그의 입에 두리라. 그리하면 그는 내가 그에게 명령할 모든 것을 그들에게 말하리라.

[개역]왕상 19:8 이에 일어나 먹고 마시고 그 식물(食物)의 힘을 의지(依支)하여 사십(四十) 주(晝) 사십(四十) 야(夜)를 행(行)하여 엘로힘(하나님)의 산(山) 호렙에 이르니라

[공동]눅 4:2 사십 일 동안 악마에게 유혹을 받으셨다. 그 동안 아무것도 잡수시지 않아서 사십 일이 지났을 때에는 몹시 허기지셨다.

[개역]마 21:32 요한이 의(義)의 도로 너희에게 왔거늘 너희는 저를 믿지 아니하였으되 세리(稅吏)와 창기는 믿었으며 너희는 이것을 보고도 [종시(終是)] 뉘우쳐 믿지 아니하였도다

[공동]마 21:32 사실 요한이 너희를 찾아 와서 올바른 길을 가르쳐 줄 때에 너희는 그의 말을 믿지 않았지만 세리와 창녀들은 믿었다. 너희는그것을 보고도 [끝내] 뉘우치지 않고 그를 믿지 않았다."

 [KJV]마 21:32 이는 요한이 의의 길로 너희에게 왔으나 너희가 그를 믿지 아니하였기 때문이라. 그러나 세리들과 창녀들은 그를 믿었느니라. 너희는 보고 [나서도] 뉘우치지 아니하였으며, 또 그를 믿지도 아니하였느니라.

last, 4

_21:37, 마_22:27, 마_26:60, 눅_20:32

[개역]마 22:27 [최후에] 그 여자(女子)도 죽었나이다

[KJV]마 22:27 [마침내] 그 여인도 죽었나이다.

afterwards, 1

_13:36

 G5306

 ὕστερος

husteros/휘스테로스

hoos'-ter-os

Comparatively from G5259 (in the sense of behind); later: - latter.

.

Total KJV Occurrences:1

latter, 1

딤전_4:1

 G5307

 ὑφαντός

huphantos/휲한토스

hoo-fan-tos'

From ὑφαίνω huphaino&hibar; (to weave); woven, that is, (perhaps) knitted: - woven.

.

Total KJV Occurrences: 1

woven, 1

_19:23

 G5308

 ὑψηλός

hupselos/휲셀로스

hoop-say-los'

From G5311; lofty (in place or character): - high (-er, -ly) (esteemed).

G5311에서 유래; 높은(장소 혹은 인격에 있어서): - 높은 등등.

Total KJV Occurrences: 11

high, 9

_4:8, 막_9:1-2 (2), 눅_4:5, 행_13:17, 롬_12:16, 히_1:3, 계_21:10, 계_21:12

4:8 마귀(魔鬼)가 또 그를 데리고 지극(至極)히 [높은] 산(山)으로 가서 천하(天下) 만국(萬國)과 그 영광(榮光)을 보여

bullet_star.gif 참조: 보여 - 마 16:26 사람이 만일(萬一) 온 천하(天下)를 얻고도 제 목숨을 잃으면 무엇이 유익(有益)하리요 사람이 무엇을 주고 제 목숨을 바꾸겠느냐

[KJV]시 49:16 누군가가 부해지고 그 집의 영화가 커질 때 너는 두려워 말라.

[KJV]시 49:17 이는 그가 죽으면 아무것도 가져갈 수 없기 때문이니, 그의 영화가 그 사람을 따라 내려가지 못하리라.

11:24 믿음으로 모세는 장성(長成)하여 바로의 공주(公主)의 아들이라 칭함을 거절(拒絶)하고

11:25 도리어 엘로힘(하나님)의 백성(百姓)과 함께 고난(苦難) 받기를 잠시 죄악(罪惡)의 낙을 누리는 것보다 더 좋아하고

11:26 그리스도(메시야)를 위(爲)하여 받는 능욕(凌辱)을 애굽의 모든 보화(寶貨)보다 더 큰 재물(財物)로 여겼으니 이는 상(賞) 주심을 바라봄이라

벧전 1:24 그러므로 모든 육체(肉體)는 풀과 같고 그 모든 영광(榮光)이 풀의 꽃과 같으니 풀은 마르고 꽃은 떨어지되

요일 2:15 이 세상(世上)이나 세상(世上)에 있는 것들을 사랑치 말라 누구든지 세상(世上)을 사랑하면 아버지의 사랑이 그 속에 있지 아니하니

요일 2:16 이는 세상(世上)에 있는 모든 것이 육신(肉身)의 정욕(情欲)과 안목(眼目)의 정욕(情欲)과 이생의 자랑이니 다 아버지께로 좇아 온 것이 아니요 세상(世上)으로 좇아 온 것이라

11:15 일곱째 천사(天使)가 나팔을 불매 하늘에 큰 음성(音聲)들이 나서 가로되 세상(世上) 나라가 우리 주권자(주)와 그 메시야(그리스도)의 나라가 되어 그가 세세(世世)토록 왕(王)노릇 하시리로다 하니

higher, 1

_7:26

7:26 이러한 대제사장(大祭司長)은 우리에게 합당(合當)하니 거룩하고 악(惡)이 없고 더러움이 없고 죄인(罪人)에게서 떠나 계시고 하늘보다 [높이] 되신 자(者)라

highly, 1

_16:15

16:15 예수께서 이르시되 너희는 사람 앞에서 스스로 옳다 하는 자(者)이나 너희 마음을 하나님께서 아시나니 사람 중(中)에 [높임을 받는] 그것은 하나님 앞에 미움을 받는 것이니라

 G5309

 ὑψηλοφρονέω

hupselophroneo/휩셀롶르로네오

hoop-say-lo-fron-eh'-o

From a compound of G5308 and G5424; to be lofty in mind, that is, arrogant: - be highminded.

마음을 높이다.

Total KJV Occurrences: 2

highminded, 2

_11:20, 딤전_6:17

 G5310

 ὕψιστος

hupsistos/휲시스토스

hoop'-sis-tos

Superlative from the base of G5311; highest, that is, (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens: - most high, highest.

G5311의 어간에서 유래한 최상급; 가장 높은, 이는, (남성단수) 신(神) 또는 (중성복수) 하늘: - 지극히 높은, 지극히 높은신, 가장 높으신.

Total KJV Occurrences: 19

highest, 8

_11:9-10 (2), 눅_1:32, 눅_1:35, 눅_1:76, 눅_2:14, 눅_6:35, 눅_19:38

[The Word of Yahweh]막 11:10 Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of Yahweh: Hosanna in the highest.

11:10 야훼(주)의 이름으로 오는 우리의 조상 다윗의 왕국은 복이 있도다. [지극히 높은 ]에서 호산나."라고 하더라.

118:26 야훼(여호와)의 이름으로 오는 자가 복이 있음이여 우리가 야훼(여호와)의 집에서 너희를 축복하였도다

1:32 저가 큰 자가 되고 [지극히 높은신 이의] 아들이라 일컬을 것이요 야훼 엘로힘께서 그 조상 다윗의 위를 저에게 주시리

[The Word of Yahweh]눅 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshdow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of Yahweh.

1:35 천사가 대답하여 가로되 성령이 네게 임하시고 [지극(至極)히 높으신 이의] 능력(能力)이 너를 덮으시리니 이러므로 나실바 거룩한 자는 야훼(하나님)의 아들이라 일컬으리라

1:76 이 아이여 네가 [지극(至極)히 높으신 이의] 선지자라 일컬음을 받고 야훼(주)앞에 앞서 가서 그 길을 예비하여

40:3 외치는 자의 소리여 가로되 너희는 광야에서 야훼(여호와)의 길을 예비하라 사막에서 우리 엘로힘(하나님)의 대로를 평탄케 하라

[The Word of Yahweh]눅 2:14 Honor to Yahweh in the highest, and on earth peace, good will toward men.

2:14 [지극(至極)히 높은 곳]에서는 야훼(하나님)께 영광(榮光)이요 땅에서는 기뻐하심을 입은 사람들 중에 평화로다 하니라

6:35 그러나 너희는 원수들을 사랑하며 선을 행하고 되돌려 받기를 바라지 말고 빌려 주라. 그러면 너희 상이 클 것이요, 또 [가장 높으신 분의] 자녀가 되리라. 이는 그 분은 감사할 줄 모르는 자들과 악한 자들에게도 선하심이니라.

19:38 말하기를 "야훼(주)의 이름으로 오시는 왕은 복이 있도다. 하늘에는 화평이요, [지극히 높은 곳에는] 영광이로다."라고 하더라.

high, 6

_5:7, 막_6:21, 눅_8:28, 행_7:48, 행_16:17, 히_7:1

most, 5

_5:7, 눅_8:28, 행_7:48, 행_16:17, 히_7:1

 

bullet_star.gif 참조: 창 14:22 아브람이 소돔왕에게 이르되 천지(天地)의 주재시요 지극(至極)히 높으신(히. 엘욘 elyown H5945) (El / 하나님) 야훼(여호와)께 내가 손을 들어 맹세(盟誓)하노니

7:17 내가 야훼(여호와)의 의(義)를 따라 감사(感謝)함이여 지극(至極)히 높으신 야훼(여호와)의 이름을 찬양(讚揚)하리로다

21:7 왕이 야훼(여호와)를 의지하오니 지극히 높으신 자의 인자함으로 요동치 아니하리이다

 G5311

 ὕψος

hupsos/휲소스

hoop'-sos

From a derivative of G5228; elevation, that is, (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or (figuratively) dignity: - be exalted, height, (on) high.

위로, 높이, 고, 높음.

Total KJV Occurrences: 7

high, 3

_1:78, 눅_24:49, 엡_4:8

height, 2

_3:18, 계_21:16

exalted, 1

_1:9

on, 1

_4:8

 G5312

 ὑψόω

hupsoo/휩소오

hoop-so'-o

From G5311; to elevate (literally or figuratively): - exalt, lift up.

G5311에서 유래; 올리다, 높이다(글자 그대로 혹은 상징적으로): - 높아 지다 등등.

Total KJV Occurrences: 20

exalted, 10

_11:23, 마_23:12, 눅_1:52, 눅_10:15, 눅_14:11, 눅_18:14, 행_2:33, 행_5:31, 행_13:17, 고후_11:7

11:23 가버나움아 네가 하늘에까지 [높아지겠]느냐 음부(陰府)에까지 낮아지리라 네게서 행(行)한 모든 권능(權能)을 소돔에서 행(行)하였더면 그 성(城)이 오늘날까지 있었으리라

23:12 누구든지 자기(自己)를 [높이는] (者)는 낮아지고 누구든지 자기(自己)를 낮추는 자(者)는 [높아지리라]

lifted, 5

_3:14 (2), 요_8:28