|
|
|
원하시는 스트롱 번호를 누르세요>>> G3801,
G3802,
G3803,
G3804,
G3805,
G3806,
G3807,
G3808,
G3809,
G3810,
G3811,
G3812,
G3813,
G3814,
G3815,
G3816,
G3817,
G3818,
G3819,
G3820,
G3821,
G3822,
G3823,
G3824,
G3825,
G3826,
G3827,
G3828,
G3829,
G3830,
G3831,
G3832,
G3833,
G3834,
G3835,
G3836,
G3837,
G3838,
G3839,
G3840,
G3841,
G3842,
G3843,
G3844,
G3845,
G3846,
G3847,
G3848,
G3849,
G3850,
G3851,
G3852,
G3853,
G3854,
G3855,
G3856,
G3857,
G3858,
G3859,
G3860,
G3861,
G3762,
G3863,
G3864,
G3865,
G3866,
G3867,
G3868,
G3869,
G3870,
G3871,
G3872,
G3873,
G3874,
G3875,
G3876,
G3877,
G3878,
G3879,
G3880,
G3881,
G3882,
G3883,
G3884,
G3885,
G3886,
G3887,
G3888,
G3889,
G3890,
G3891,
G3892,
G3893,
G3894,
G3895,
G3896,
G3897,
G3898,
G3899,
G3900
|
스트롱 번호: |
헬라어:
ὁ ὢν καί ὁ ἦν καί ὁ ἐρχόμενος ho on kai ho en kai
ho erchomenos 발음: 호 온 카이 호 엔 카이 호 에르코메노스 Thayer Definition: 대열헬라어 사전(Thayer)의 정의 1) He who is, and
was, and is coming 1) 지금도 계시고, 전에도 계셨고,
앞으로 오실 분 Part of Speech:
phrase A Related Word by
Thayer's/Strong's Number: a phrase combining G3588 with the present participle
and imperfect of G1510 and the present participle of G2064 by means of G2532 Total KJV
Occurrences: none for complete phrase as listed above, search
on individual words for occurrences [개역]계 1:4 요한은
아시아에 있는 일곱 교회에 편지하노니 [이제도
계시고 전에도 계시고 장차 오실 이]와 그 보좌 앞에 일곱 영과 [KJV]계 1:4 요한은 아시아에 있는 일곱 교회에 편지하노니, [지금도 계시고 전에도 계셨고 앞으로 오실 분]과 그의 보좌 앞에 있는 일곱 영과,
(Exo 3:14) 엘로힘(하나님)이 모세에게 이르시되 나는 스스로 있는 자니라 또 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 스스로 있는 자가 나를 너희에게 보내셨다 하라 (Psa 90:2) "산이 생기기 전, 땅과 세계도 당신㈜께서 조성하시기 전 곧 영원부터 영원까지 당신은(주는) 엘(하나님)이시니이다" (Psa 102:25) 당신㈜께서 옛적에 땅의 기초를 두셨사오며 하늘도 당신㈜의 손으로 지으신 바니이다 (Psa 102:26) 천지는 없어지려니와 당신은(주는) 영존하시겠고 그것들은 다 옷같이 낡으리니 의복같이 바꾸시면 바뀌려니와 (Psa 102:27) 당신은(주는) 여상하시고 당신㈜의 년대는 무궁하리이다 (Isa 41:4) 이 일을 누가 행하였느냐 누가 이루었느냐 누가 태초부터 만대를 명정하였느냐 나 야웨(여호와)라 태초에도 나요 나중 있을 자에게도 내가 곧 그니라 (Isa 57:15) 지존무상하며 영원히 거하며 거룩하다 이름하는 자가 이같이 말씀하시되 내가 높고 거룩한 곳에 거하며 또한 통회하고 마음이 겸손한 자의 영을 소성케 하려 함이라 (Mic 5:2) 베들레헴 에브라다야 너는 유다 족속 중에 작을지라도 이스라엘을 다스릴 자가 네게서 내게로 나올 것이라 그의 근본은 상고에 태초에니라 (1Jo 1:1) 태초부터 있는 생명의 말씀에 관하여는 우리가 들은 바요 눈으로 본 바요 주목하고 우리 손으로 만진 바라 (Heb 1:10) 또 야웨㈜여 태초에 당신㈜께서 땅의 기초를 두셨으며 하늘도 당신㈜의 손으로 지으신 바라 (Heb 1:11) 그것들은 멸망할 것이나 오직 당신은(주는) 영존할 것이요 그것들은 다 옷과 같이 낡아지리니 (Heb 1:12) 의복처럼 갈아 입을 것이요 그것들이 옷과 같이 변할 것이나 당신은(주는) 여전하여 연대가 다함이 없으리라 하였으나 (Heb 1:13) 어느 때에 천사 중 누구에게 내가 네 원수로 네 발등상 되게 하기까지 너는 내 우편에 앉았으라 하셨느뇨 (Heb 13:8) 야슈아(예수) 메시야(그리스도)는 어제나 오늘이나 영원토록 동일하시니라 (Jam 1:17) 각양 좋은 은사와 온전한 선물이 다 위로부터 빛들의 아버지께로서 내려오나니 그는 변함도 없으시고 회전하는 그림자도 없으시니라 |
|
스트롱의 헬라어 사전(Strong's Greek Dictionary) παγιδεύω pagideuo/파기듀오 pag-id-yoo'-o From G3803; to
ensnare (figuratively): - entangle. G3803에서 유래; 올가미에 걸다(상징적으로):
- 올가미를 씌우다, 올무에 걸리게 하다. Total KJV Occurrences:
1 entangle, 1 마_22:15 [개역]마 22:15 이에
바리새인들이 가서 어떻게 하여 예수로 말의 [올무에
걸리게] 할까 상론하고 [KJV]마 22:15 ○ 그때에
바리새인들이 가서 어떻게 하면 그가 말하는 것으로 [올가미를
씌울까 하고] 의논하더라. |
|
|
παγίς pagis/파기스 pag-ece' From G4078; a trap
(as fastened by a noose or notch); figuratively a trick or stratagem
(temptation): - snare 올가미, 덫, 올무 Total KJV
Occurrences: 5 snare, 5 눅_21:35, 롬_11:9, 딤전_3:7, 딤전_6:9, 딤후_2:26 [개역]눅 21:35 이 날은
온 지구상에 거하는 모든 사람에게 임하리라 [KJV]눅 21:35 이는
그 날이 온 땅에 거하는 모든 사람 위에 [덫]처럼 임할 것이기 때문이라. [KJV]롬 11:9 또 다윗이
말하기를 "그들의 식탁이 그들에게 [올무]와 덫과 거치는 것과 보응이 되게 하시고 |
|
|
πάθημα pathema/파데마 path'-ay-mah From a presumed
derivative of G3806; something undergone, that is, hardship or pain
subjectively an emotion or influence: - affection, affliction, motion,
suffering. G3806의 파생어에서 유래된 것 같다;
겪는 어떤 일, 이는, 고난(苦難) 또는 고통(苦痛) 주관적으로 감정(感情) 또는 영향: - 정, 욕정(欲情), 고통(苦痛), 고난(苦難), 정욕(情欲).
Total KJV
Occurrences: 16 sufferings, 10 롬_8:18, 고후_1:5-7
(3), 빌_3:10, 골_1:24, 히_2:10, 벧전_1:11, 벧전_4:13, 벧전_5:1 [KJV]롬 8:18 이는
현재의 [고난(苦難)들이] 우리에게 나타나게 될 영광에 감히 비교되지 못한다고 내가 여기기 때문이라. [KJV]벧전 4:13 도리어
너희가 그리스도의 [고난에] 참여하는 자들이 되는 것이니 즐거워하라. 이는 그의 영광(榮光)이 나타나실 때에 너희도 큰 기쁨으로 즐거워하게 하려 함이니라.
afflictions, 3 딤후_3:11, 히_10:32, 벧전_5:9 [KJV]딤후 3:11 박해와
[고난(苦難)], 곧 안티옥과 이코니움과 루스트라에서 내게 일어났던 일들을 온전히 알았거니와, 내가 어떤 박해를 당했을지라도 주께서는 이
모든 것 가운데서 나를 구해 내셨느니라. [KJV]벧전 5:9 믿음
안에 굳게 서서 그를 대적(對敵)하라. 이는 세상에 있는 너희 형제들도 동일(同一)한 [고난(苦難)을] 당하는 줄을 앎이니라. affections, 1 갈_5:24 [개역]갈 5:24 그리스도
예수의 사람들은 육체와 함께 그 [정]과 욕심을
십자가에 못 박았느니라 [KJV]갈 5:24 그리스도께
속한 사람들은 그 육신을 [욕정(欲情)]과 정욕과
함께 십자가에 처형하였느니라. motions, 1 롬_7:5 [KJV]롬 7:5 이는 우리가 육신(肉身) 안에 있었을 때에는 죄(罪)들의 [정욕(情欲)이] 율법(律法)을 통하여 우리의 지체 속에서 역사하여 사망(死亡)에 이르는 열 |