|
|
|
G301 G302 G303 G304 G305 G306 G307 G308 G309 G310 G311 G312 G313 G314 G315 G316 G317 G318 G319 G320 G321 G322 G323 G324 G325 G326 G327 G328 G329 G330 G331 G332 G333 G334 G335 G336 G337 G338 G339 G340 G341 G342 G343 G344 G345 G346 G347 G348 G349 G350 G351 G352 G353 G354 G355 G356 G357 G358 G359 G360 G361 G362 G363 G364 G365 G366 G367 G368 G369 G370 G371 G372 G373 G374 G375 G376 G377 G378 G379 G380 G381 G382 G383 G384 G385 G386 G387 G388 G389 G390 G391 G392 G393 G394 G395 G396 G397 G398 G399 G400
|
스트롱번호: |
헬라어: Ἀμώς 스트롱의 헬라어 사전(Strong's Greek Dictionary) Amos 발음: am-oce' / 아모스 Of Hebrew origin [H531];
Amos, an Israelite: - Amos. 기원은 히브리어
[H531]; 아모스, 이스라엘인: - 아모스. Total KJV Occurrences: 1 킹 제임스 성구 대사전(King James Concordance): 1회 amos, 1 눅_3:25 [개역]눅 3:25 그 이상(以上)은 맛다디아요
그 이상(以上)은 [아모스요] 그 이상(以上)은 나훔이요 그 이상(以上)은 에슬리요 그 이상(以上)은 낙개요 [KJV]눅 3:25 요셉은 맛타디아의 아들이요, 맛타디아는 [아모스의 아들이요(which was the son of Amos)], [아모스는] 나훔의 아들이요, 나훔은 에슬리의
아들이요, 에슬리는 낙개의 아들이요, |
|
ἄν an/안 an A primary particle,
denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty: - [what-, where-,
whither-, who-]soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or
potential mood. Also contraction for G1437. 기본 불변화사, 상상, 추측, 소원, 소망, 가능성 혹은 불확실성을 나타낸다. Total KJV Occurrences: 80 whosoever, 39 마_5:19, 마_5:21-22 (3), 마_10:31-33 (3), 마_12:32 (2), 마_12:50, 마_15:5, 마_16:25 (2), 마_19:9, 마_23:16 (2), 마_23:18, 막_3:35, 막_6:11, 막_8:35 (2), 막_8:38, 막_9:41-42 (2), 막_10:44, 막_11:23, 눅_8:18 (2), 눅_9:5, 눅_9:24 (2), 눅_9:26, 눅_12:8, 요 _4:14, 롬_10:13, 고전_11:27, 갈_5:10, 약_4:4, 요1_4:15 whatsoever, 19 마_7:12, 마_10:11, 마_21:22, 마_23:3, 막_11:23, 눅_10:4-5 (2), 눅_10:8, 눅_10:10, 눅_10:35, 요 _2:5, 요 _11:22, 요 _14:13, 요 _15:16, 요 _16:13, 요 _16:23, 행_3:22, 롬_16:2, 요1_5:15 soever, 5 막_3:28, 막_11:24, 요 _5:19, 요 _20:23 (2) whomsoever, 5 마_21:44, 마_26:48, 막_14:44, 행_8:18-19 (2) whithersoever, 4 눅_9:56-57 (2), 계_14:4 (2) whoso, 4 마_18:4-6 (3), 요1_2:5, 요1_3:17 wheresoever, 2 막_9:17-18 (2), 막_14:9 whereinsoever, 1 고후_11:21 which, 1 행_3:23 |
|
|
ἀνά ana/아나 an-ah' A primary preposition and
adverb; properly up but (by extension) used (distributively) severally, or
(locally) at (etc.): - and, apiece, by, each, every (man), in, through. In
compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity,
reversal, etc. Total KJV Occurrences: 9 apiece, 2 눅_9:3, 요 _2:6 every, 2 마_20:9-10 (2) among, 1 마_13:25 between, 1 고전_6:5 each, 1 계_4:8 several, 1 계_21:21 through, 1 막_7:31 |
|
|
ἀναβαθμός anabathmos / 아나바드모스 an-ab-ath-mos' From G305 (compare G898); a
stairway: - stairs. G305에서 유래(G898와 비교); 계단: -계단, 층대. Total KJV Occurrences: 2 stairs, 2 행_21:35, 행_21:40 |
|
|
ἀναβαίνω anabaino / 아나바이노 an-ab-ah'ee-no From G303 and the base of
G939; to go up(literally or figuratively): - arise, ascend (up), climb (go,
grow, rise, spring) up, come (up). G303과 G939의 어간에서 유래; 오르다, 올라가다
(글자 그대로 또는 상징적으로): -올라오다 등등. Total KJV Occurrences: 82 went, 24 마_3:16, 마_5:1, 마_14:23, 마_15:29, 막_6:51, 눅_2:4, 눅_2:42, 눅_5:19, 눅_9:28, 눅_18:10, 요 _2:13, 요 _5:1, 요 _7:10, 요 _7:14, 요 _11:55, 요 _21:11, 행_1:13, 행_3:1, 행_10:9, 행_21:15, 행_24:11, 갈_2:1-2 (2), 계_20:9 마 3:16 예수께서 침례를 받으시고 곧 물 속에서 [올라오시니], 보라, 하늘들이 그에게 열리고,
하나님의 영이 비둘기같이 내려와 그의 위에 임하심을 보시더라. 마 5:1 주께서 무리를 보시고 산에 [올라가] 앉으시니, 제자들이 그에게 나아오더라.
[개역]계 20:9 [저희가] 지면(地面)에 [널리 퍼져] 성도(聖徒)들의 진과 사랑하시는
성(城)을 두르매 하늘에서 불이 내려와 저희를 소멸(燒滅)하고 [KJV]계 20:9 [그들이] 땅의 넓은 데로 [올라가서] 성도들의 진영과 사랑하시는 도성을
포위하니, 하늘에서 불이 하나님께로부터 내려와 그들을 삼켜 버리더라. ascended, 9 요 _3:13, 요 _20:17, 행_2:34, 행_25:1, 엡_4:8-10 (3), 계_8:4, 계_11:12 요 3:13 하늘에서 내려온 자(者)
곧 인자(人子) 외(外)에는 하늘에 [올라간] 자(者)가 없느니라 go, 9 마_20:18, 막_10:33, 눅_18:31, 요 _7:8 (2), 행_15:2, 행_21:4, 행_21:12, 행_25:9 come, 7 행_8:31, 행_8:39, 행_10:4, 행_11:2, 행_20:11, 계_4:1, 계_11:12 행 8:39 둘이 물에서 [올라갈]새 주의 영(靈)이 빌립을
이끌어 간지라 내시는 혼연히 길을 가므로 그를 다시 보지 못하니라 [개역]행 10:4 고넬료가 주목(注目)하여
보고 두려워 가로되 주여 무슨 일이니이까 천사(天使)가 가로되 네 기도(祈禱)와 구제(救濟)가 하나님 앞에 [상달하여] 기억(記憶)하신 바가 되었으니
[KJV]행 10:4 그러나 그가 그 천사를 쳐다보고 두려워서 말하기를 "주여, 무슨 일이니이까?" 하니, 천사가 그에게 말하기를 "너의 기도와 구제가 하나님 앞에 [이르러] 기억함이 되었노라. ascend, 4 요 _6:62, 요 _20:17, 롬_10:6, 계_17:8 ascending, 3 눅_19:28, 요 _1:51, 계_7:2 came, 3 요 _12:20, 행_7:23, 행_21:31 ascendeth, 2 계_11:7, 계_14:11 coming, 2 계_13:10-11 (2) entered, 2 요 _21:3, 고전_2:9 going, 2 마_20:17, 막_10:32 gone, 2 요 _7:10, 행_18:22 arise, 1 눅_24:38 arose, 1 계_9:2 climbed, 1 눅_19:4 climbeth, 1 요 _10:1 cometh, 1 마_17:27 goeth, 1 막_3:13 grew, 1 막_4:7 groweth, 1 막_4:32 rise, 1 계_13:1 rising, 1 막_9:10 rose, 1 계_19:3 sprang, 1 막_4:8 sprung, 1 마_13:7 |
|
|
ἀναβάλλομαι anaballomai / 아나발로마이 an-ab-al'-lom-ahee Middle voice from G303 and
G906; to put off(for oneself): - defer. 연기하다. Total KJV Occurrences: 1 deferred, 1 행_24:22 |
|
|
ἀναβιβάζω anabibazo / 아나비바조 an-ab-ee-bad'-zo From G303 and a derivative
of the base of G939; to cause to go up, that is, haul (a net): - draw. 끓어 올리다, 끌어
내다. Total KJV Occurrences: 1 drew, 1 마_13:48 |
|
|
ἀναβλέπω anablepo / 아나볼레포 an-ab-lep'-o From G303 and G991; to look
up by implication to recover sight: - look (up), see, receive sight. G303과 G991에서 유래; 올려다[쳐다]보다,
함축적으로는 시력을 되찾다: -보다 등등. Total KJV Occurrences: 41 sight, 15 마_11:5, 마_20:34, 막_10:51-52 (2), 눅_18:41-43 (3), 요 _9:11, 요 _9:15, 요 _9:18 (2), 행_9:12, 행_9:17-18 (2), 행_22:13 마 11:5 소경이 [보며] 앉은뱅이가 걸으며 문둥이가 깨끗함을 받으며 귀머거리가
들으며 죽은 자(者)가 살아나며 가난한 자(者)에게 복음(福音)이 전파(傳播)된다 하라 마 20:34 그러므로 예수께서 불쌍히 여겨 그들의 눈을 만지시니, 즉시 그들의 눈이 [보게 되어] 그들이 주를 따르더라. 막 10:51 예수께서 일러 가라사대 네게 무엇을 하여주기를 원(願)하느냐 소경이 가로되 선생(先生)님이여 [보기를 원(願)하나이다(I might receive
my sight)] received, 8 마_20:34, 막_10:52, 눅_18:43, 요 _9:11, 요 _9:15, 행_9:18 (3) receive, 7 마_11:5, 막_10:51, 눅_18:41-42 (2), 행_9:12, 행_9:17, 행_22:13 looked, 6 막_6:41, 막_8:24, 눅_19:4-5 (2), 눅_21:1, 행_22:13 [개역]막 8:24 [우러러보며] 가로되 사람들이 보이나이다 나무
같은 것들의 걸어 가는 것을 보나이다 하거늘 [KJV]막 8:24 [그가 쳐다보며] 말씀드리기를 "사람들이
나무 같고, 걸어가는 것이 보이나이다."라고 하더라. looking, 3 마_14:19, 막_7:34, 눅_9:16 look, 1 막_8:25 see, 1 눅_7:22 |
|
|
ἀνάβλεψις anablepsis / 아나블렙시스 an-ab'-lep-sis From G308; restoration of
sight: - recovering of sight. Total KJV Occurrences: 2 recovering, 1 눅_4:18 sight, 1 눅_4:18 (2) |
|
|
ἀναβοάω anaboao / 아나보아오 an-ab-o-ah'-o From G303 and G994; to
halloo: - cry (aloud, out). G303과 G994에서 유래; 큰 소리로 외치다:
- 소리 지르다. 크게 소리 지르다. Total KJV Occurrences: 4 cried, 2 마_27:46, 눅_9:38 [개역]마 27:46 제(第) 구시(九時)
즈음에 예수께서 크게 [소리질러] 가라사대 엘리 엘리 라마 사박다니 하시니 이는 곧 나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 나를
버리셨나이까 하는 뜻이라 [KJV]마 27:46 제구시 경에 예수께서 큰 음성으로 [소리질러] 말씀하시기를 "엘리,
엘리, 라마 사박타니?" 하시니, 이는 "나의 하나님, 나의 하나님, 어찌하여 나를 버리셨나이까?"라는 말이라. aloud, 1 막_15:8 crying, 1 막_15:8 (2) [개역]막 15:8 무리가 나아가서 전례대로 하여주기를 구한대 [KJV]막 15:8 무리가 [크게 소리질러(crying aloud)] 빌라도에게 요구하기를, 그가 늘
하던 대로 자기들에게 해 달라고 하더라. |
|
|
ἀναβολή anabole/ 아나볼레 an-ab-ol-ay' From G306; a putting off: -
delay. Total KJV Occurrences: 1 delay, 1 행_25:17 |
|
|
ἀναγγέλλω anaggello / 아낭겔로 an-ang-el'-lo From G303 and the base of
G32; to announce (in detail): - declare, rehearse, report, show, speak, tell. G303과 G32의 어간에서 유래; (상세하게) 알리다,
고지하다: -알리다, 알려주다 등등. Total KJV Occurrences: 18 show, 4 요
_16:13-15 (3), 요 _16:25 [개역]요 16:13 그러하나 진리(眞理)의
성령(靈)이 오시면 그가
너희를 모든 진리(眞理) 가운데로 인도(引導)하시리니 그가 자의(自意)로 말하지 않고 오직 듣는 것을 말하시며 장래(將來) 일을 너희에게 [알리시리라] [KJV]요 16:13 그러나 진리의 영이신 그분이 오시면 너희를 모든 진리로
인도하시리라. 그분은 스스로를 말씀하지 아니하시며, 무엇이나 들은 것을 말씀하실 것이요, 또 너희에게 다가올 일들을
[알려 주시리라]. [개역]요 16:25 이것을 비사(比辭)로
너희에게 일렀거니와 때가 이르면 다시 비사로 너희에게 이르지 않고 아버지에 대한 것을 밝히 [이르리라] [KJV]요 16:25 이런 일들은 내가 너희에게 비유로 말하였노라. 그러나 그 때가 오면 그때에는 더 이상 비유로 말하지 아니하고 아버지에 관하여 분명히 [알려 주리라]. told, 4 요 _5:14-15 (2), 행_16:38, 고후_7:7 [개역]요 5:15 그 사람이 유대인(人)들에게
가서 자기(自己)를 고친 이는 예수라 [하니라] [KJV]요 5:15 그 사람이 가서 유대인들에게 자기를 고쳐 준 사람은
예수였다고
[말하더라]. 고후 7:7 저의 온 것뿐 아니요 오직 저가 너희에게 받은 그 위로(慰勞)로 위로하고 너희의 사모(思慕)함과 애통(哀痛)함과 나를 위(爲)하여 열심(熱心) 있는 것을 우리에게 [고함으로] 나로 더욱 기쁘게 하였느니라 declare, 2 행_20:27, 요1_1:5 [개역]행 20:27 이는 내가 꺼리지 않고 하나님의 뜻을 다 너희에게 [전(傳)하였음이라] [KJV]행 20:27 이는 내가 하나님의 모든 계획을 조금도 주저함이 없이
너희에게
[전해 주었음이라]. showed, 2 행_19:18, 행_20:20 tell, 2 막_5:19, 요 _4:25 declared, 1 행_15:4 rehearsed, 1 행_14:27 reported, 1 벧전_1:12 spoken, 1 롬_15:21 |
|
|
ἀναγεννάω anagennao /아나겐나오 an-ag-en-nah'-o From G303 and G1080; to
beget or (by extension) bear (again): - beget, (bear) X again. G303과 G1080에서 유래; 낳다 또는 (확대로)
(다시) 낳다: -거듭나게 하다, 거듭나다. Total KJV Occurrences: 4 again, 2 벧전_1:3, 벧전_1:23 벧전 1:3 찬송(讚頌)하리로다 우리
주 예수 그리스도의 아버지 하나님이 그 많으신 긍휼(矜恤)대로 예수 그리스도의 죽은 자(者) 가운데서 부활(復活)하심으로 말미암아 우리를 [거듭나게 하사] 산 소망(所望)이 있게 하시며
벧전 1:23 너희가 [거듭난 것이] 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지
아니할 씨로 된 것이니 하나님의 살아 있고 항상(恒常) 있는 말씀으로 되었느니라 begotten, 1 벧전_1:3 born, 1 벧전_1:23 |
|