3601 (오뒤네)부터 3700 (옵타노마이)

  원하시는 스트롱 번호를 누르세요>>> G3601, G3602, G3603, G3604, G3605, G3606, G3607, G3608, G3609, G3610, G3611, G3612, G3613, G3614, G3615, G3616, G3617, G3618, G3619, G3620, G3621, G3622, G3623, G3624, G3625, G3626, G3627, G3628, G3629, G3630, G3631, G3632, G3633, G3634, G3635, G3636, G3637, G3638, G3639, G3640, G3641, G3642, G3643, G3644, G3645, G3646, G3647, G3648, G3649, G3650, G3651, G3652, G3653, G3654, G3655, G3656, G3657, G3658, G3659, G3660, G3661, G3662, G3663, G3664, G3665, G3666, G3667, G3668, G3669, G3670, G3671, G3672, G3673, G3674, G3675, G3676, G3677, G3678, G3679, G3680, G3681, G3682, G3683, G3684, G3685, G3686, G3687, G3688, G3689, G3690, G3691, G3692, G3693, G3694, G3695, G3696, G3697, G3698, G3699, G3700

스트롱 번호:

G3601

스트롱의 헬라어 사전(Strong's Greek Dictionary)

헬라어: ὀδύνη

odune

발음: od-oo'-nay / 오뒤네

From G1416; grief (as dejecting): - sorrow.

G1416에서 유래; 슬픔(낙담[落膽]시킴처럼): - 슬픔, 고통, 근심.

Total KJV Occurrences: 2

킹 제임스 성구 대사전(King James Concordance): 2회

sorrow, 1

_9:2

[개역]롬 9:2 (1절에 포함되어 있음)

[한글KJV]롬 9:2 내 마음에 큰 근심과 그치지 않는 [슬픔이] 있다는 것이라.

[개역]롬 9:1 내가 그리스도 안에서 참말을 하고 거짓말을 아니하노라 내게 큰 근심이 있는 것과 마음에 그치지 않는 [고통(苦痛)이] 있는 것을 내 양심이 성령 안에서 나로 더불어 증거하노니

sorrows, 1

딤전_6:10

[개역]딤전 6:10 돈을 사랑함이 일만 악(惡)의 뿌리가 되나니 이것을 사모(思慕)하는 자들이 미혹(迷惑)을 받아 믿음에서 떠나 많은 [근심으로써] 자기를 찔렀도다

[KJV]딤전 6:10 돈을 사랑하는 것이 모든 악의 뿌리니, 이것을 욕심(慾心)내는 어떤 사람들이 믿음에서 떠나 방황(彷徨)하다가 많은 [슬픔으로] 자신들을 찔렀도다.

 G3602

 ὀδυρμός

odurmos/오뒤르모스

od-oor-mos'

From a derivative of the base of G1416; moaning, that is, lamentation: - mourning.

G1416의 어간의 파생어에서 유래; 슬퍼함, 이는, 비탄(悲嘆): - 비탄(悲嘆), 애도(哀悼).

Total KJV Occurrences: 2

mourning, 2

_2:18, 고후_7:7

[개역]마 2:18 라마에서 슬퍼하며 크게 [통곡(痛哭)하는] 소리가 들리니 라헬이 그 자식을 위하여 애곡하는 것이라 그가 자식이 없으므로 위로 받기를 거절하였도다 함이 이루어졌느니라

 [KJV]마 2:18 "라마에서 슬퍼하고 울며 크게 [애곡(哀哭)하는] 소리가 들렸으니, 라헬이 자기 자식들을 위하여 우는 것이요, 그녀가 자식들이 없으므로 위로받기를 원치 아니하였도다." 함이라.

[KJV]고후 7:7 그가 온 것뿐만 아니라 그가 너희에게 받은 위로로 위로하였으니, 너희의 사모함과 너희의 [애통(哀痛)함과] 나에 대한 너희의 열렬한 마음을 우리에게 말해 줄 때 나를 더욱 기쁘게 하였느니라.

 G3603

 ὅ εστι

ho esti/호 에스티

ho es-tee'

From the neuter of G3739 and the third person singular present indicative of G1510; which is: - called, which is (make), that is (to say).

Total KJV Occurrences: none

 G3604

 Ὀζίας

Ozias/오지아스

od-zee'-as

Of Hebrew origin [H5818]; Ozias (that is, Uzzijah), an Israelite: - Ozias.

히브리어의 기원[H5818]; 오지아스(이는, 우지야), 이스라엘인: - 웃시아, 웃시야.

Total KJV Occurrences: 2

ozias, 2

_1:7-9 (3)

[KJV]마 1:8 아사는 여호사밧을 낳고, 여호사밧은 요람을 낳고, 요람은 [웃시아를] 낳고,

 

H5818

Uzziyah(우지야)  / Uzziyahuw(우지야후)

BDB Definition:

Uzziah = "my strength is Jehovah"

우지야 = “야웨는 나의 힘이시다”

1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Azariah'

2) a Kohathite Levite and ancestor of Samuel

3) a priest of the sons of Harim who took a foreign wife in the time of Ezra

4) a Judaite, father of Athaiah or Uthai

5) father of Jehonathan, one of David's overseers

Part of Speech: noun proper masculine

A Related Word by BDB/Strong's Number: from H5797 and H3050

 

성경백과사전: 웃시야 - 뜻은 '여호와는 나의 힘'. 아사랴로도 불리는 아마샤의 아들. 16세에 유다의 11대 왕이 되어(왕하 14:21) 52년을 치리했다. 재위 초기에 부왕의 대적들에 대한 원정을 감행하여 에돔 사람, 블레셋 사람, 아라비아 사람, 미온 사람들과의 전쟁에서 승리했다(왕하 14:22 대하 26:1-7). 그는 자기 왕국의 국력을 강화시켰고(대하 26:2), 국토를 여러모로 개발했다(대하 26:9, 10). 그는 조직화하는 능력도 소유하고 있어서(대하 26:11-15) 그 능력에 관한 소문이 널리 애굽에까지 퍼졌다(대하 26:8). 초기의 이러한 성공에도 불구하고 그는 인생 말년에 여호와의 뜻으로부터 너무 이탈하게 되었다. 스가랴 선지자가 살아 있을 동안에는 그가 왕에게 끼친 영향력이 컸음이 명백하여 "왕이 여호와를 구할 동안에는 하나님이 형통케 하셨더라" (대하 26:5). 그러나 그의 세력이 강성해지자 그는 마음이 교만하게 되었고, 결국 성전으로 들어가서 오직 제사장만이 행하게 되어 있는 향단의 분향을 자기가 하려고까지 했다. 대제사장 아사랴가 다른 제사장 80인과 함께 성전에 들어가 왕을 설득하려고 했으나 왕은 그들의 말을 듣지 않았다. 왕의 방자함 때문에 하나님은 그에게 문둥병이 발하게 하셨고, 이것은 그가 죽을 때까지 없어지지 않았다(대하 26:16-21). 그 외에 같은 이름을 가진 네 사람이 더 있다. ① 그핫 자손의 레위인(대상 6:24). ② 다윗시대의 창고 감독자인 요나단의 아버지(대상 27:25). ③ 하림의 아들. 그는 포로귀환 후 자기의 이방인 아내와 이혼했다(스 10:16-21). ④ 예루살렘으로 귀환했던 아다야의 아버지(느 11:4).

성경백과사전: 웃시야 - 뜻은 '힘'. 다윗 군대의 용사 중 한 사람으로 아스드랏 출신(대상 11:44).

 G3605

 ὄζω

ozo/오조

od'-zo

A primary verb (in a strengthened form); to scent (usually an ill "oder"): - stink.

냄새가 나다.

Total KJV Occurrences: 1

stinketh, 1

_11:39

 G3606

 ὅθεν

hothen/호덴

hoth'-en

From G3739 with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverbially or conjugationally): - from thence, (from) whence, where (-by, -fore, -upon).

Total KJV Occurrences: 15

whence, 4

_12:44, 눅_11:24, 행_14:26, 히_11:19

wherefore, 4

_2:17, 히_3:1, 히_7:25, 히_8:3

whereupon, 3

_14:7, 행_26:19, 히_9:18

where, 2

_25:24, 마_25:26

thence, 1

_28:13

whereby, 1

1_2:18

 G3607

 ὀθόνη

othone/오도네

oth-on'-ay

Of uncertain affinity; a linen cloth, that is, (especially) a sail: - sheet.

동족어 불명확함; 아마포 천, 이는, (특히) 돛: - 보자기.

Total KJV Occurrences: 2

sheet, 2

_10:11, 행_11:5

(Act 10:11)  하늘이 열리며 그릇이 내려오는 것을 보니 [보자기] 같고 귀를 매어 땅에 드리웠더라

 G3608

 ὀθόνιον

othonion

oth-on'-ee-on

Neuter of a presumed derivative of G3607; a linen bandage: - linen clothes.

G3607의 중성형의 파생어에서 유래된 것 같다; 아마포 붕대: - 세마포(細麻布).

Total KJV Occurrences: 10

clothes, 5

_24:12, 요_19:40, 요_20:5-7 (3)

[개역]눅 24:12 베드로는 일어나 무덤에 달려가서 구푸려 들여다 보니 [세마포]만 보이는지라 그 된 일을 기이히 여기며 집으로 돌아가니라

[KJV]눅 24:12 그때 베드로가 일어나 무덤으로 달려가서 몸을 구부리고 보니 [그 세마포 옷들(the linen clothes )이] 따로 놓여 있는지라, 그가 일어난 일들을 이상하게 생각하며 떠나니라.

[KJV]요 19:40 그때 그들이 예수의 시체를 가져다가 유대인의 장례 관례대로 향료를 넣어 [세마포로] 싸더라.

linen, 5

_24:12, 요_19:40, 요_20:5-7 (3)

 G3609

 οἰκεῖος

oikeios/오이케이오스

oy-ki'-os

From G3624; domestic, that is, (as noun), a relative, adherent: - (those) of the (his own) house (-hold).

G3624에서 유래; 가정의, 이는, (명사로), 친척, 신자(信者): - 가족, 가정, 권속.

Total KJV Occurrences: 3

household, 2

_6:10, 엡_2:19

[개역]갈 6:10 그러므로 우리는 기회 있는 대로 모든 이에게 착한 일을 하되 더욱 믿음의 [가정들]에게 할지니라

[KJV]갈 6:10 그러므로 기회가 닿는 대로 모든 사람에게 선을 행하되, 특히 믿음의 [가족들]에게 할지니라.

[개역]엡 2:19 그러므로 이제부터 너희가 외인도 아니요 손도 아니요 오직 성도들과 동일한 시민이요 하나님의 [권속이라 ]

[KJV]엡 2:19 그러므로 이제부터 너희는 더 이상 타국인도 외국인도 아니요, 오히려 성도들과 같은 시민이며, 하나님의 [가족이니라].

house, 1

딤전_5:8

[KJV]딤전 5:8 만일 누군가가 자기 친족, 특히 [자기 가족을] 돌보지 않는다면 그는 믿음을 부인한 자요, 불신자보다 더 나쁜 자니라.

 G3610

 οἰκέτης

oiketes/오이케테스

oy-ket'-ace

From G3611; a fellow resident, that is, menial domestic: - (household) servant.

G3611에서 유래; 동료 거주자, 이는, 가정의 하인: - 종, 집안 하인, 사환.

Total KJV Occurrences: 4

servant, 2

_16:13, 롬_14:4

[개역]눅 16:13 [집 하인이] 두 주인을 섬길 수 없나니 혹 이를 미워하고 저를 사랑하거나 혹 이를 중히 여기고 저를 경히 여길 것임이니라 너희가 하나님과 재물을 겸하여 섬길 수 없느니라

[KJV]눅 16:13 ○ 어떤 [종도] 두 주인을 섬길 수 없나니, 그가 한 편은 미워하고 다른 편을 사랑하거나, 한 편은 존경하고 다른 편을 경시하게 됨이라. 너희는 하나님과 재물(財物)을 동시에 섬길 수 없느니라."고 하시더라.

household, 1

_10:7

[개역]행 10:7 마침 말하던 천사가 떠나매 고넬료가 [집안 하인] 둘과 종졸 가운데 경건한 사람 하나를 불러

[KJV]행 10:7 코넬료에게 말한 천사가 떠나자, 그는 자기 [하인] 두 사람과 항상 자기를 수행하는 병사들 가운데 한 경건한 병사를 불러서

servants, 1

벧전_2:18

[개역]벧전 2:18 [사환들아] 범사에 두려워함으로 주인들에게 순복하되 선하고 관용하는 자들에게만 아니라 또한 까다로운 자들에게도 그리하라

[KJV]벧전 2:18 [종들아], 모든 두려움으로 너희 주인들에게 복종하되 선하고 온화한 자들에게 뿐만 아니라 까다로운 자들에게도 그렇게 하라.

 G3611

 οἰκέω

oikeo/오이케오

oy-key'-o

From G3624; to occupy a house that is, reside (figuratively inhabit, remain, inhere); by implication to cohabit: - dwell. See also G3625.

G3624에서 유래; 집에 거주하다, 이는, 살다(상징적으로 거주하다, 남다, 존재하다); 함축적으로는 동거(同居)하다: - 거하다

Total KJV Occurrences: 9

dwell, 4

_8:9, 롬_8:11, 고전_7:12-13 (2)

[개역]롬 8:9 만일 너희 속에 하나님의 영(靈)이 [거(居)하시면] 너희가 육신(肉身)에 있지 아니하고 영(靈)에 있나니 누구든지 그리스도의 영(靈)이 없으면 그리스도의 사람이 아니라

[KJV]롬 8:9 그러나 하나님의 영이 너희 안에 [거하시]면 너희가 육신 안에 있지 아니하고 성령 안에 있나니, 이제 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그의 사람이 아니니라.

[KJV]롬 8:11 예수를 죽은 자들로부터 살리신 분의 영(靈)이 너희 안에 [거하시], 그리스도를 죽은 자들로부터 살리신 분이 너희 안에 거하시는 그분의 영(靈)으로 인하여 너희의 죽을 몸도 살리시리라.

dwelleth, 4

_7:17-18 (2), 롬_7:20, 고전_3:16

[KJV]고전 3:16 너희가 하나님의 성전인 것과 하나님의 영께서 너희 안에 [거하시는 것을] 알지 못하느냐?

dwelling, 1

딤전_6:16

[개역]딤전 6:16 오직 그에게만 죽지 아니함이 있고 가까이 가지 못할 빛에 [거하시고] 아무 사람도 보지 못하였고 또 볼 수 없는 자시니 그에게 존귀와 영원한 능력을 돌릴지어다 아멘

[KJV]딤전 6:16 오직 그분만이 불멸(不滅)하시며, 어떤 사람도 접근할 수 없는 빛 가운데 [거하시며], 어떤 사람도 보지 못하였고 또 볼 수도 없는 분이시니, 그 분께 영원(永遠)한 존귀(尊貴)와 능력(能力)이 있기를 원하노라. 아멘.

 G3612

 οἴκημα

oikema/오이케마

oy'-kay-mah

From G3611; a tenement, that is, (specifically) a jail: - prison.

.

Total KJV Occurrences: 1

prison, 1

_12:7

 G3613

 οἰκητήριον

oiketerion/오이케테리온

oy-kay-tay'-ree-on

Neuter of a presumed derivative of G3611 (equivalent to G3612); a residence (literally or figuratively): - habitation, house.

G3611(G3612와 같은 뜻의)의 중성형의 파생어에서 유래된 것 같다; 주거(住居)(글자 그대로 또는 상징적으로): - 처소(處所), 집.

Total KJV Occurrences: 2

habitation, 1

_1:6

[KJV]유 1:6 또 자기들의 처음 지위를 지키지 아니하고 자신들의 [처소(處所)를] 떠난 천사(天使)들을 주께서 영원한 사슬로 묶어 큰 날의 심판 때까지 흑암 속에 가두어 두셨느니라.

house, 1

고후_5:2

[개역]고후 5:2 과연 우리가 여기 있어 탄식하며 하늘로부터 오는 [처소로] 덧입기를 간절히 사모하노니

[KJV]고후 5:2 정녕 우리가 여기에서 신음하며 하늘에서 오는 우리의 [집으로] 옷입게 되기를 간절히 바라나

 G3614

 οἰκία

oikia/오이키아

oy-kee'-ah

From G3624; properly residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): - home, house (-hold).

G3624에서 유래; 정확히 주거(住居)(추상적으로), 그러나 보통(구체적으로) 거처(居處)(글자 그대로 또는 상징적으로); 함축적으로 집안(특히 가정적인): - 집, 집안, 가산.

Total KJV Occurrences: 96

house, 86

_2:11, 마_5:15, 마_7:24-27 (4), 마_8:14, 마_9:10, 마_9:23, 마_9:28, 마_10:12-14 (3), 마_12:25, 마_12:29 (2), 마_13:1, 마_13:36, 마_13:57, 마_17:25, 마_24:17, _24:43, 마_26:6, 막_1:29, 막_2:15, 막_3:25 (2), 막_3:27 (2), 막_6:4, 막_6:10, 막_7:24, 막_9:33, 막_10:10, 막_10:29, 막_13:15 (2), 막_13:34-35 (2), 막_14:3, 눅_4:38, 눅_5:29, 눅_6:48-49 (4), 눅_7:6, 눅_7:36-37 (2), 눅_7:44, 눅_8:27, 눅_8:51, 눅_10:4-5 (2), 눅_15:7-8 (4), 눅_15:25, 눅_17:31, 눅_18:29, 눅_22:10-11 (2), 요_4:53, 요_8:35, 요_11:31, 요_12:3, 요_14:2, 행_9:11, 행_9:17, 행_10:6, 행_10:17, 행_10:32, 행_12:11-12 (2), 행_16:32, 행_17:5, 행_18:7 (2), 고전_16:15, 고후_5:1 (2), 딤전_5:13 (2), 딤후_2:20, 요2_1:10

[KJV]마 2:11 ○ 그들이 그 [집]에 들어가서 모친 마리아와 함께 있는 어린 아이를 보고 엎드려 그에게 경배하고 보물함을 열어 황금과 유향과 몰약을 예물로 드리니라.

[KJV]마 24:17 지붕 위에 있는 사람은 [집 안]에 있는 물건을 가지러 내려가지 말고,

[개역]막 6:10 또 가라사대 어디서든지 [뉘 집(an house)]에 들어가거든 그 곳을 떠나기까지 거기 유하라

[KJV]막 6:10 또 주께서 그들에게 말씀하시기를 "너희는 어느 곳에서든지 [한 집]에 들어가면 그곳에서 떠날 때까지 그 집에 머무르라.

houses, 8

_19:29, 마_23:14, 막_10:30, 막_12:40, 눅_20:47, 행_4:34, 고전_11:22, 딤후_3:6

[개역]막 12:40 저희는 과부의 [가산을] 삼키며 외식으로 길게 기도하는 자니 그 받는 판결이 더욱 중하리라 하시니라

[KJV]막 12:40 또 과부들의 [집을] 삼키며 가식으로 길게 기도하니, 이러한 자들은 더 큰 심판을 받으리라."고 하시니라.

home, 1

_8:6 (2)

[KJV]마 8:6 말씀드리기를 "주여, 내 종이 중풍으로 [집]에 누워 몹시 고통중에 있나이다."라고 하자

household, 1

_4:22

[KJV]빌 4:22 모든 성도가 너희에게 문안하되 특별히 카이사의 [집안] 사람들이 문안하느니라.

 G3615

 οἰκιακός

oikiakos/오이키아코스

oy-kee-ak-os'

From G3614; familiar, that is, (as noun) relatives: - they (them) of (his own) household.

집 사람, 집안 식구.

Total KJV Occurrences: 2

household, 2

_10:25, 마_10:36

 G3616

 οἰκοδεσποτέω

oikodespoteo/오이코데스포테오

oy-kod-es-pot-eh'-o

From G3617; to be the head of (that is, rule) a family: - guide the house.

집을 다스리다.

Total KJV Occurrences: 2

guide, 1

딤전_5:14

house, 1

딤전_5:14

 G3617

 οἰκοδεσπότης

oikodespotes/오이코데스포테스

oy-kod-es-pot'-ace

From G3624 and G1203; the head of a family: - goodman (of the house), householder, master of the house.

G3624와 G1203에서 유래; 가장(家長): - 집주인.

Total KJV Occurrences: 13

house, 7

_10:25, 마_20:11, 마_24:43, 막_14:14, 눅_12:39, 눅_13:25, 눅_14:21

[KJV]마 10:25 제자가 자기의 선생같이 되고 종이 그 주인같이 되면 그것으로 충분하니라. 그들이 [그 집 주인을] 비엘세불이라 불렀다면, 그 집 가족들에게는 얼마나 더 심하게 하겠느냐?

householder, 4

_13:27, 마_13:52, 마_20:1, 마_21:33

master, 2

_13:25, 눅_14:21

 G3618

 οἰκοδομέω

oikodomeo/오이코도메오

oy-kod-om-eh'-o

From the same as G3619; to be a house builder, that is, construct or (figuratively) confirm: - (be in) build (-er, -ing, up), edify, embolden.

G3619와 동일한 어원에서 유래; 집 건축자가 되다, 이는, 세우다, 건설하다 혹은 (상징적으로) 확실히 하다: - 세우다, 쌓다, 짓다 등등.

Total KJV Occurrences: 40

build, 12

_16:18, 마_23:29, 마_26:61, 막_14:58, 눅_11:47-48 (2), 눅_12:18, 눅_14:28, _14:30, 행_7:49, 롬_15:20, 갈_2:18

(Mat 16:18)  내가 네게 이르노니 너는 베드로라 내가 반석 위에 교회를 [세우리니] 음부의 권세가 이기지 못하리라

(Mat 26:61)  가로되 사람의 말이 내가 하나님의 성전을 헐고 사흘에 [지을] 있다 하더라 하니

  참조: (Mat 27:40)  가로되 성전을 헐고 사흘에 짓는 자여 네가 만일 엘로힘(하나님) 아들이어든 자기를 구원하고 십자가에서 내려오라 하며

(Jer 26:8)  예레미야가 야웨(여호와)께서 명하신 말씀을 모든 백성에게 고하기를 마치매 제사장들과 선지자들과 모든 백성이 그를 붙잡고 이르되 네가 반드시 죽으리라

(Jer 26:9)  어찌하여 네가 야웨(여호와) 이름을 의탁하고 예언하여 이르기를 집이 실로 같이 되겠고 성이 황무하여 거민이 없으리라 하느뇨 하며 모든 백성이 야웨(여호와) 집에서 예레미야에게로 모여 드니라

(Jer 26:10)  유다 방백들이 일을 듣고 왕궁에서 야웨(여호와) 집으로 올라와서 야웨(여호와) 새문 어귀에 앉으매

(Jer 26:11)  제사장들과 선지자들이 방백들과 모든 백성에게 말하여 가로되 사람은 죽음이 합당하니 너희 귀로 들음같이 성을 쳐서 예언하였느니라

(Jer 26:16)  방백들과 모든 백성이 제사장들과 선지자들에게 이르되 사람이 우리 엘로힘(하나님) 야웨(여호와) 이름을 의탁하고 우리에게 말하였으니 죽음이 부당하니라

(Jer 26:17)  때에 장로 사람이 일어나 백성의 회중에 말하여 가로되

(Jer 26:18)  유다 히스기야 시대에 모레셋 사람 미가가 유다 모든 백성에게 예언하여 가로되 만군의 야웨(여호와)께서 이같이 말씀하시기를 시온은 같이 경작함을 당하며 예루살렘은 무더기가 되며 산은 수풀의 높은 곳들 같이 되리라 하였으나

(Jer 26:19)  유다 히스기야와 모든 유다가 그를 죽였느냐 히스기야가 야웨(여호와) 두려워하여 야웨(여호와) 간구하매 야웨(여호와)께서 그들에게 선고한 재앙에 대하여 뜻을 돌이키지 아니하셨느냐 우리가 이같이 하면 우리 생명을 스스로 크게 해하는 일이니라

(Mar 15:29)  지나가는 자들은 자기 머리를 흔들며 그분을(예수를) 모욕하여 가로되 아하 성전을 헐고 사흘에 짓는 자여

(Joh 2:19)  야슈아(예수)께서 대답하여 가라사대 너희가 성전을 헐라 내가 사흘 동안에 일으키리라

(Joh 2:20)  유대인들이 가로되 성전은 사십 육년 동안에 지었거늘 네가 삼일 동안에 일으키겠느뇨 하더라

(Joh 2:21)  그러나 그분은(예수는) 성전된 자기 육체를 가리켜 말씀하신 것이라

(Luk 14:30)  가로되 사람이 [역사를] 시작하고 능히 이루지 못하였다 하리라

(Act 7:49)  주께서 가라사대 하늘은 나의 보좌요 땅은 나의 발등상이니 너희가 나를 위하여 무슨 집을 [짓겠으며] 나의 안식할 처소가 어디뇨

참조:   하늘 - (1Ki 22:19)  미가야가 가로되 그런즉 왕은 야웨(여호와) 말씀을 들으소서 내가 보니 야웨(여호와)께서 보좌에 앉으셨고 하늘의 만군이 좌우편에 모시고 있는데

(Psa 11:4)  야웨(여호와)께서 성전에 계시니 야웨(여호와) 보좌는 하늘에 있음이여 눈이 인생을 통촉하시고 안목이 저희를 감찰하시도다

(Jer 23:24)  야웨(여호와) 말하노라 사람이 내게 보이지 아니하려고 누가 자기를 은밀한 곳에 숨길 있겠느냐 야웨(여호와) 말하노라 나는 천지에 충만하지 아니하냐

(Rev 3:21)  이기는 그에게는 내가 보좌에 함께 앉게 하여 주기를 내가 이기고 아버지 보좌에 함께 앉은 것과 같이 하리라

  무슨 - (Jer 7:4)  너희는 이것이 야웨(여호와) 전이라 야웨(여호와) 전이라 야웨(여호와) 전이라 하는 거짓말을 믿지 말라

(Jer 7:5)  너희가 만일 길과 행위를 참으로 바르게 하여 이웃들 사이에 공의를 행하며

(Jer 7:6)  이방인과 고아와 과부를 압제하지 말며 무죄한 자의 피를 이곳에서 흘리지 아니하며 다른 신들을 좇아 스스로 해하지 아니하면

(Jer 7:7)  내가 너희를 이곳에 거하게 하리니 너희 조상에게 영원 무궁히 땅에니라

(Jer 7:8)  너희가 무익한 거짓말을 의뢰하는도다

(Jer 7:9)  너희가 도적질하며 살인하며 간음하며 거짓 맹세하며 바알에게 분향하며 너희의 알지 못하는 다른 신들을 좇으면서

(Jer 7:10)  이름으로 일컬음을 받는 집에 들어와서 앞에 서서 말하기를 우리가 구원을 얻었나이다 하느냐 이는 모든 가증한 일을 행하려 함이로다

(Jer 7:11)  이름으로 일컬음을 받는 집이 너희 눈에는 도적의 굴혈로 보이느냐 보라 내가 그것을 보았노라 야웨(여호와) 말이니라

(Mal 1:11)  만군의 야웨(여호와) 이르노라 뜨는 곳에서부터 지는 곳까지의 이방 민족 중에서 이름이 크게 것이라 각처에서 이름을 위하여 분향하며 깨끗한 제물을 드리리니 이는 이름이 이방 민족 중에서 크게 것임이니라

(Mat 24:2)  대답하여 가라사대 너희가 모든 것을 보지 못하느냐 내가 진실로 너희에게 이르노니 하나도 위에 남지 않고 무너뜨리우리라

(Joh 4:21)  야슈아(예수)께서 가라사대 여자여 말을 믿으라 산에서도 말고 예루살렘에서도 말고 너희가 아버지께 예배할 때가 이르리라

built, 10

_7:24, 마_7:26, 마_21:33, 막_12:1, 눅_4:29, 눅_6:48-49 (2), 눅_7:5, 행_7:47, 벧전_2:5

(Luk 4:29)  일어나 동네 밖으로 쫓아내어 동네가 [건설된] 낭떠러지까지 끌고 가서 밀쳐 내리치고자 하되

(Mar 12:10)  너희가 성경에 [건축자들의] 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었나니

builders, 5

_21:42, 막_12:10, 눅_20:17, 행_4:11, 벧전_2:7

edifieth, 3

고전_8:1, 고전_14:4 (2)

(1Co 8:1)  우상의 제물에 대하여는 우리가 지식이 있는 줄을 아나 지식은 교만하게 하며 사랑은 [덕을 세우나니]

buildest, 2

_27:40, 막_15:29

edified, 2

_9:31, 고전_14:17

edify, 2

고전_10:23, 살전_5:11

(1Th 5:11)  그러므로 피차 권면하고 피차 [덕을 세우기를] 너희가 하는것 같이하라

builded, 1

_17:28

(Luk 17:28)  롯의 때와 같으리니 사람들이 먹고 마시고 사고 팔고 심고 [집을 짓더니]

building, 1

_2:20

edifying, 1

딤전_1:4

emboldened, 1

고전_8:10

 G3619

 οἰκοδομή

oikodome/오이코도메

oy-kod-om-ay'

Feminine (abstraction) of a compound of G3624 and the base of G1430; architecture, that is, (concretely) a structure figuratively confirmation: - building, edify (-ication, -ing).

G1430의 어간 및 G3624의 (추상)여성형의 합성어에서 유래; 건축술(建築術 또는 건축물을 짓는 행위), 이는, (구체적으로는) 건축물 상징적으로는 확정(確定): - 세움, 덕(德)을 세움, 집, 건축물, 지으신 큰 집 / 집, 건물.

Total KJV Occurrences: 19

edifying, 7

고전_14:5, 고전_14:12, 고전_14:26, 고후_12:19, 엡_4:12, 엡_4:16, 엡_4:29

[개역]고전 14:5 나는 너희가 다 방언 말하기를 원하나 특별히 예언하기를 원하노라 방언을 말하는 자가 만일 교회의 [덕을 세우기] 위하여 통역하지 아니하면 예언하는 자만 못하니라

[KJV]고전 14:5 나는 너희 모두가 방언들로 말하기를 바라지만, 차라리 예언하기를 바라노라. 이는 방언들로 말하는 자가 통역을 하여 교회가 [세움을] 입지 못한다면, 예언하는 자가 더 낫기 때문이니라.

[개역]고전 14:12 그러면 너희도 신령한 것을 사모하는 자인즉 교회의 [덕 세우기를] 위하여 풍성하기를 구하라

[KJV]고전 14:12 너희도 마찬가지라. 너희가 영적인 은사들을 열망한 이상 교회를 [세우는 데] 풍성하기를 구하라.

[개역]고전 14:26 그런즉 형제들아 어찌할꼬 너희가 모일 때에 각각 찬송시도 있으며 가르치는 말씀도 있으며 계시도 있으며 방언도 있으며 통역함도 있나니 모든 것을 [덕을 세우기] 위하여 하라

[KJV]고전 14:26 형제들아, 그러면 어떻게 해야 하겠느냐? 너희가 함께 모일 때에 너희 각자에게 시도 있고, 교리도 있으며, 방언도 있고, 계시도 있으며, 통역도 있으니, 모든 것을 [세우기] 위하여 하라.

[개역]고후 12:19 이 때까지 우리가 우리를 너희에게 변명하는 줄로 생각하는구나 우리가 그리스도 안에서 하나님 앞에 말하노라 사랑하는 자들아 이 모든 것은 너희의 [덕을 세우기] 위함이니라

[KJV]고후 12:19 또 너희는 우리가 너희에게 우리 자신을 변명하고 있다고 생각하느냐? 우리는 그리스도 안에서 하나님 앞에 말하느니라. 그러나 참으로 사랑하는 자들아, 우리가 하는 모든 일은 너희를 [세우기] 위함이라.

[개역]엡 4:12 이는 성도(聖徒)를 온전(穩全)케 하며 봉사(奉事)의 일을 하게 하며 그리스도의 몸을 [세우려] 하심이라

[KJV]엡 4:12 이는 성도들을 온전케 하며 섬기는 일을 하게 하고 그리스도의 몸을 [세우게] 하여

[개역]엡 4:16 그에게서 온 몸이 각 마디를 통하여 도움을 입음으로 연락하고 상합하여 각 지체의 분량대로 역사하여 그 몸을 자라게 하며 사랑 안에서 스스로 [세우]느니라

[KJV]엡 4:16 그로부터 온 몸이 각 부분의 분량 안에서의 효과적인 역사를 따라 각 마디를 통하여 공급을 받아 알맞게 결합되고 체격이 형성되어, 몸을 성장시키며, 사랑 안에서 몸 자체를 [세워] 나가느니라.

[개역]엡 4:29 무릇 더러운 말은 너희 입 밖에도 내지 말고 오직 [덕을 세우는 데] 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라

[KJV]엡 4:29 너희 입에서 어떠한 더러운 말도 나오지 아니하게 하고 오직 [서로를 세우는 데] 필요한 좋은 것만을 말하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라.

edification, 4

_15:2, 고전_14:3, 고후_10:8, 고후_13:10

[KJV]롬 15:2 우리 가운데 각 사람은 선을 위하여 자기 이웃을 기쁘게 하고 [세워] 주자.

[개역]고전 14:3 그러나 예언하는 자는 사람에게 말하여 [덕을 세우며] 권면하며 안위하는 것이요

[KJV]고전 14:3 그러나 예언을 하는 사람은 사람들에게 말하며 [세워 주고] 권면하고 위로하느니라.

[KJV]고후 10:8 주께서 우리에게 주신 권위는 너희를 [세우려는] 것이지 무너뜨리려는 것이 아니니, 내가 우리의 권위에 관하여 좀더 자랑한다 할지라도 결코 부끄럽지 않을 것이라.

[KJV]고후 13:10 그러므로 내가 떠나 있을 때 이것들을 쓰는 것은 내가 함께 있을 때 너희를 [세우고] 멸망치 않게 하시려고 주께서 내게 주신 권세에 따라 엄하게 다스리지 아니하려는 것이라.

building, 3

고전_3:9, 고후_5:1, 엡_2:21

[개역]고전 3:9 우리는 하나님의 동역자들이요 너희는 하나님의 밭이요 하나님의 [집]이니라

[KJV]고전 3:9 우리는 하나님과 함께 일하는 동역자들이라. 너희는 하나님의 경작지요, 하나님의 [건축물]이라.

[개역]고후 5:1 만일 땅에 있는 우리의 장막 집이 무너지면 하나님께서 [지으신 집] 곧 손으로 지은 것이 아니요 하늘에 있는 영원한 집이 우리에게 있는 줄 아나니

[KJV]고후 5:1 우리가 아는 것은 만일 땅에 있는 우리의 장막 집이 무너지면 하나님께서 [지으신 큰 집], 즉 손으로 짓지 아니한 하늘들에 있는 영원한 집이 있다는 것이라.

[개역]엡 2:21 그의 안에서 [건물]마다 서로 연결하여 주 안에서 성전이 되어 가고

[KJV]엡 2:21 그분 안에서 [건물] 전체가 함께 알맞게 맞추어져 주 안에서 거룩한 성전(聖殿)으로 자라가며,

buildings, 4

_24:1, _13:1-2 (3)

[KJV]마 24:1 예수께서 나가서 성전에서 떠나시자 제자들이 성전의 [건물들을] 주께 보여드리려고 나아오니

[KJV]막 13:2 예수께서 대답하여 그에게 말씀하시기를 "너희가 이 거대한 [건물들을] 보느냐? 돌 위에 돌 하나도 남지 않고 다 무너지리라."고 하시니라.

edify, 1

_14:19

[개역]롬 14:19 이러므로 우리가 화평(和平)의 일과 서로 [덕(德)을 세우는] 일을 힘쓰나니

[KJV]롬 14:19 그러므로 이제는 화평을 위한 일과 서로를 [세워 주는] 일들을 따라야 할지니라.

 

  참조: 덕을 세운다는 것은 말씀과 생활로 잘 가르치고 야웨의 성전(聖殿)인 집회를 세우는 것을 의미합니다.

벧전 2:4 사람들로부터는 정녕 버림받았으나 하나님(야웨)께는 택하심을 받은 귀중한 산 돌이신 그 분께 나아와서

벧전 2:5 anistars.gif너희도 산 돌들로서 영적인 집으로 지어지고anistars.gif 예수(야슈아) 그리스도(메시야)로 인하여 하나님(야웨)께서 기뻐하실 영적인 제물(祭物)들을 드리는 거룩한 제사장(祭司長)이 되느니라.

 

성경백과사전: 덕을 세움 - 덕을 이루는 행위. 특히 덕을 세우는 의무는 그리스도인 개인 또는 교회의 중요한 의무로 인식되었다(롬 14:19 15:2 고전 14:3, 5, 12, 26 고후 12:19 엡 4:29).

 G3620

 οἰκοδομία

oikodomia/오이코오미아

oy-kod-om-ee'-ah

From the same as G3619; confirmation: - edifying.

Total KJV Occurrences: none

 G3621

 οἰκονομέω

oikonomeo/오이코노메오

oy-kon-om-eh'-o

From G3623; to manage (a house, that is, an estate): - be steward.

G3623에서 유래; 관리하다(집, 이는, 재산): - 청직이 사무를 보다.

Total KJV Occurrences: 1

steward, 1

_16:2

[개역]눅 16:2 주인이 저를 불러 가로되 내가 네게 대하여 들은 이 말이 어찜이뇨 네 보던 일을 셈하라 [청직이 사무를] 계속하지 못하리라 하니

[KJV]눅 16:2 주인이 그를 불러 말하기를 '내가 너에 대하여 이런 소문을 들었는데 어찌된 일이냐? 네가 청지기를 더이상 못하리니 네 [청지기직을] 청산하라.'고 하더라.

 

성경사전: 청지기(직) - 큰 집의 가사를 책임지고 돌보는 일을 맡은 사람. 그는 주인의 식탁에서 시중을 들고, 가내종들에게 지시를 내리며 주인을 대신하여 가사 비용을 관리한다(창 43:19). 아브라함의 청지기 엘리에셀은 또한 그의 상속자다(창 15:2). 감독은 하나님의 일을 맡은 청지기다(딛 1:7). 하나님 앞에서 그리스도인들이 가진바 청지기직의 개념은 시간·재능·물질 그리고 자신사지도 포함한다(눅 12:42 엡 3:2). 예수는 불의한 청지기의 비유를 들어 충성에 대해 교훈 하셨다(눅 16:1-8). 이 용어는 일꾼에게 적용되고(고전 4:1), 또한 그리스도인들에게도 적용된다(벧전 4:10).

 G3622

 οἰκονομία

oikonomia/오이코노미아

oy-kon-om-ee'-ah

From G3623; administration (of a household or estate); specifically a (religious) "economy": - dispensation, stewardship.

G3623에서 유래; 관리(재산 또는 집안의); 특히 (종교적인) "경륜(經綸)": - 경륜, 직분, 청지기직.

Total KJV Occurrences: 9

dispensation, 4

고전_9:17, 엡_1:10, 엡_3:2, 골_1:25

[개역]고전 9:17 내가 내 임의로 이것을 행하면 상을 얻으려니와 임의로 아니한다 할지라도 나는 [직분(職分)을] 맡았노라

[KJV]고전 9:17 내가 기꺼이 이 일을 하면 상이 있으려니와 기꺼이 하지 아니한다 해도 복음의 [경륜(經綸)이] 내게 맡겨졌음이라.

[개역]엡 1:10 하늘에 있는 것이나 땅에 있는 것이 다 그리스도 안에서 통일되게 하려 하심이라

[KJV]엡 1:10 이는 때가 찬 [경륜] 안에서 하늘에 있는 것들이나 땅에 있는 것들이나 자신 안에 있는 것들까지도, 만물을 그리스도 안에서 하나로 함께 모으려는 것이니라.

참조:    때가 찬 - (Isa 2:2)  말일에 야웨(여호와) 전의 산이 모든 꼭대기에 굳게 것이요 모든 작은 위에 뛰어나리니 만방이 그리로 모여들 것이라

(Isa 2:3)  많은 백성이 가며 이르기를 오라 우리가 야웨(여호와) 산에 오르며 야곱의 엘로힘(하나님) 전에 이르자 그가 도로 우리에게 가르치실 것이라 우리가 길로 행하리라 하리니 이는 율법(律法) 시온에서부터 나올 것이요 야웨(여호와) 말씀이 예루살렘에서부터 나올 것임이니라

(Isa 2:4)  그가 열방 사이에 판단하시며 많은 백성을 판결하시리니 무리가 칼을 쳐서 보습을 만들고 창을 쳐서 낫을 만들 것이며 나라와 나라가 다시는 칼을 들고 서로 치지 아니하며 다시는 전쟁을 연습지 아니하리라

(Dan 2:44)   열왕의 때에 하늘의 엘라께서(하나님이) 나라를 세우시리니 이것은 영원히 망하지도 아니할 것이요 국권이 다른 백성에게로 돌아가지도 아니할 것이요 도리어 모든 나라를 쳐서 멸하고 영원히 것이라

(Dan 9:24)  백성과 거룩한 성을 위하여 칠십 이레로 기한을 정하였나니 허물이 마치며 죄가 끝나며 죄악이 영속되며 영원한 의가 드러나며 이상과 예언이 응하며 지극히 거룩한 자가 기름부음을 받으리라

(Dan 9:25)  그러므로 너는 깨달아 알지니라 예루살렘을 중건하라는 영이 때부터 기름부음을 받은 왕이 일어나기까지 일곱 이레와 육십 이레가 지날 것이요 곤란한 동안에 성이 중건되어 거리와 해자가 이룰 것이며

(Dan 9:26)  육십 이레 후에 기름부음을 받은 자가 끊어져 없어질 것이며 장차 왕의 백성이 와서 성읍과 성소를 훼파하려니와 그의 종말은 홍수에 엄몰됨 같을 것이며 끝까지 전쟁이 있으리니 황폐할 것이 작정되었느니라

(Dan 9:27)  그가 장차 많은 사람으로 더불어 이레 동안의 언약을 굳게 정하겠고 그가 이레의 절반에 제사와