Rev. 6:1 And I saw when
the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living
creatures saying as with a voice of thunder, Come.
Rev 6:1 And2532 I saw1492 when3753 the3588 Lamb721 opened455 one3391 of1537 the3588 seals,4973 and2532 I
heard,191 as it were5613 the
noise5456 of thunder,1027 one1520 of1537 the3588 four5064 beasts2226 saying,3004 Come2064 and2532 see.991
계
6:1 또 그 어린 양(羊)이 그 봉인(封印) 가운데 하나를 여실 때 내가 보고, 내가 들으니 네
짐승 가운데 하나가 천둥 같은 소리로 말하기를 "와서 보라." 하기에
어린 양(羊)은 야슈아 메시야를 상징합니다.
요
1:29 ○ 그 다음날 요한이 야슈아께서 자기에게 오시는 것을 보고 말하기를 "보라, 세상
죄(罪)를 제거(除去)하는 엘로힘의 어린 양(羊)이라.
봉인(封印
seals,4973 )
G4973
sphragis/슾흐라기스
sfrag-ece'
Probably
strengthened from G5420; a signet (as fencing in or protecting from
misappropriation); by implication the stamp impressed (as a mark of privacy, or
genuineness), literally or figuratively: - seal.
G5420에서 유래한 강화(閣化)어인 듯함; 도장(圖章)(마치 울타리처럼 또는 남용으로부터
보호방호 ]하는); 함축적으로는 (개인의 표처럼, 또는 진짜임을 입증하기 위하여)도장을 찍은, 글자 그대로 또는 상징적으로:
-인장(印章), 인(印)친 것, 봉인(封印).
Rev. 6:2 And I saw, and
behold, a white horse, and he that sat thereon had a bow; and there was given
unto him a crown: and he came forth conquering, and to conquer.
Rev 6:2 And2532 I saw,1492 and2532 behold2400 a white3022 horse:2462 and2532 he that
sat2521 on1909 him846 had2192 a bow;5115 and2532 a crown4735 was
given1325 unto him:846 and2532 he went forth1831
conquering,3528 and2532 to2443 conquer.3528
계
6:2 내가 보니, 보라, 흰 말 한 마리가 있는데 그 위에 탄 자가 활을 가졌더라. 그에게 한
면류관(冕旒冠)이 주어졌고 그는 나가서 정복(征服)하고 정복(征服)하려 하더라.
정복(征服)하고(conquering,3528)
G3528
nikao/니카오
nik-ah'-o
G3529에서 유래; 정복하다(글자
그대로 또는 상징적으로): - 이기다.
메시야의 재림에 대한 제자들의 질문
자 이제 야슈아 메시야 자신이 직접 말씀하신 주요한 예언을 고찰해봅시다. 이 정보는 마태복음 24장, 마가복음 13장 그리고 누가복음 21장에 기록되어있습니다. 그러나 마태복음을 인용합니다.
마
24:1 야슈아께서 나가서 성전(聖殿)에서 떠나시자 제자(弟子)들이 성전의 건물들을 그분께 보여드리려고
나아오니
마
24:2 야슈아께서 그들에게 말씀하시기를 "너희가 이 모든 것을 보지 못하느냐? 진실로 내가
너희에게 말하노니, 여기 돌 하나도 돌 위에 남지 않고 다 무너지리라."고 하시더라.
마
24:3 그분께서 올리브 산 위에 앉으셨을 때 제자들이 조용히 나아와서 말씀드리기를 "언제
이런 일이 있겠으며 당신께서 오실 표적(標的)과, 세상(世上) 끝의 표적(標的)이 어떤 것인지 우리에게 말씀하여 주소서."라고 하니
제자들이 "언제 이런 일이 있겠습니까?"라고
질문하였습니다. 바꾸어 말해서 "언제 어느 때에 성전이 파괴됩니까?"라고 질문한 것입니다. 그 사건은 그 사도들의 생애 때 즉
AD 70년에 일어났습니다. 디도 장군이 예루살렘 성을 탈취하였을 때 로마군들은 성전을 불살라, 불로 인하여 금이 녹아 금물이 돌 사이로 흘러
들어간 것을 약탈하기 위하여 돌을 하나 하나씩 들쳐 내어 성전에 돌 하나도 첩 놓이지 않고 완전히 파괴되었다고 합니다.
성경백과사전: 성전 - 예루살렘 성전건물 모두, 즉 부속건물까지 통칭하는 용어. 히브리 사람들의 제반
희생제사의 중심지였다. 예루살렘 내에 있는 모리아산에는 세 개의 성전이, 즉 솔로몬의 성전·스룹바벨의 성전·헤롯 대왕의 성전이 계속해서 세워졌다.
솔로몬 성전의 제반준비는 다윗이 했으며(삼하 7장; 대상 17장; 28:12-19) 두로 왕 히람의 원조가 되었다. 그 성전은 세 구획으로 구분되었는데
현관·성소·지성소가 그것이다. 현관은 성전 내부로 통하는 입구며, 성소는 길이 18m, 폭 9m, 높이 14m였고, 지성소는 사방 9m의 입방체형이었다.
사면의 돌벽은 금박한 백향목으로 둘러싸여 있었다. 성소 내부에는 열 개의 황금등대(왕상 7:49), 열두 개의 진설병 책상, 분향제단이 있었다(왕상
7:48). 지성소 내부에는 황금으로 박을 입힌 목재 그룹 두 개와 언약궤가 있었다. 언약궤는 황금을 입힌 상자였으며, 이것의 뚜껑은
"속죄소" (긍휼의 자리, 레 16:14, 15)로 불렸다. 남쪽, 동쪽, 서쪽 면에는 관리인들의 방과 창고로 사용되는 3층의
방들이 있었고, 북쪽에는 야긴과 보아스로 불리는 두 개의 기둥이 있는 행각이 있었다. 성전 주위의 안뜰은 제사장들을 위한 장소였으며, 여기에 커다란
희생제단과 제사장들의 결례를 위한 물두멍이 있었다. 안뜰 주변에는 바깥뜰이 있었는데, 이것은 이스라엘 백성들을 위한 장소였다(왕상 6~7장; 대하
3~4장). 솔로몬의 성전은 바벨론 사람들에 의하여 불태워졌다(왕하 25:8-17 렘 52:12-23). 스룹바벨의 성전의 웅대함은 솔로몬의 성전보다는
뒤떨어졌다(스 6장). 이것이 후에 헤롯 대왕에 의하여 확대 재건되었다. 여기에는 제사장들, 유대 남자들, 유대 여자들, 이방인들을 위한 네 개의
뜰이 구분되었다. 헤롯 성전의 공사는 BC 20년부터 시작되었다. 이 성전은 AD 70년 로마 군대에 의하여 예루살렘이 함락될 때 함께 불타버렸다.
끝(of the
end4930)
G4930
sunteleia/쉰텔레이아
soon-tel'-i-ah
From G4931;
entirecompletion, that is, consummation (of a dispensation): - end.
G4931에서 유래; 완결(完結),
이는, (시대의)완성(完成): - 끝.
Total KJV
Occurrences: 6
end, 6
마_13:39-40 (2), 마_13:49, 마_24:3, 마_28:20, 히_9:26
[KJV]마 13:39 독보리를 뿌린 그 원수는 마귀이며, 추수는 세상의 끝이요, 추수꾼들은 천사들이니라.
[KJV]마 13:40 그러므로 독보리를 거두어서 불에 태웠듯이, 이 세상의 끝에도 그렇게 되리라.
[KJV]마 13:49 세상의 끝에도 그러하리라. 천사들이 나아와서 악인들을 의인으로부터 가려내어,
[KJV]마 24:3 ○ 그분(he / 주)께서 올리브 산 위에 앉으셨을 때 제자들이 조용히 나아와서 말씀드리기를 "언제 이런 일이 있겠으며 당신(thy
/ 주)께서 오실 표적과, 세상 끝의 표적이 어떤 것인지 우리에게 말씀하여 주소서."라고
하니
[개역]마 28:20 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐
지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라
[KJV]마 28:20 내가 너희에게 명령한 모든 것을 가르쳐
지키게 하라. 보라, 내가 세상 끝까지 너희와 항상 함께 있으리라."고 하시더라. 아멘.
[KJV]히 9:26 그리하면 세상의 기초가 놓인 이래로
그가 여러 번 고난을 당하셨어야 될 것이지만 이제 그는 자신을 희생제물로 드려 죄를 없애시려고 세상 끝에 한 번 나타나셨느니라.
"당신께서 오실 표적(標的)과,
세상(世上) 끝의 표적(標的)이 어떤 것인지 우리에게 말씀하여 주소서." 즉 "메시야의 왕국을 세우시기 위하여 그분이 재림하시기
전에 무슨 표적(標的)이 있겠습니까?"라고 질문한 것입니다.
마
24:4 야슈아께서 그들에게 대답하여 말씀하시기를 "아무도 너희를 미혹(迷惑)하지 못하도록
주의(注意)하라.
마
24:5 많은 사람이 내 이름으로 와서 '내가 메시야라.'고 말하며 많은 사람을 미혹(迷惑)하리라.
미혹(迷惑 deceive4105)
G4105
planao/플라나오
plan-ah'-o
From G4106; to
(properly cause to) roam (from safety, truth, or virtue): - go astray, deceive,
err, seduce, wander, be out of the way.
G4106에서 유래; 정확히 방랑(放浪)하게
하다(안전, 진리 또는 선행으로부터): - 길을 잃다, 빗나가다, 미혹(迷惑)다, 오해하다, 유리하다, 속다, 꾀다.
[KJV]마 24:11 또 많은 거짓 선지자(先知者)가 일어나서 많은 사람을 미혹하리라.
[개역]벧후 2:15 저희가 바른 길을 떠나 미혹(迷惑)하여 브올의 아들 발람의 길을 좇는도다
그는 불의의 삯을 사랑하다가
[KJV]벧후 2:15 그들이 바른 길을 버리고 빗나가서 브올의 아들 발라암의 길을 따르는도다. 그는 불의의 삯을 사랑하였으나
[개역]계 12:9 큰 용(龍)이 내어쫓기니 옛 뱀 곧 마귀(魔鬼)라고도 하고 사단이라고도 하는 온 천하(天下)를 꾀는 자라 땅으로 내어쫓기니 그의 사자(使者)들도 저와 함께 내어 쫓기니라
[KJV]계 12:9 그리하여 그 큰 용이 쫓겨나니 그는
마귀라고도 하고 사탄이라고도 하는 옛 뱀, 곧 온 세상을 미혹하던 자라. 그가 땅으로 쫓겨나고 그의 천사들도 그와 함께 쫓겨나더라.
첫째 봉인(封印): 그릇된 종교
계시록 예언의 첫 번째 주요한 방향은 야슈아 메시야를 사칭하여 금전이나 자기들의 이익을 위해
말씀을 곡해하여 가르치는 거짓 선생님들의 증가입니다. 이 신비한 흰말을 탄자의 정체는 무엇인가? 어느 대상을 정복하려는
것인가? 성경적 근거를 순서대로 살펴봅시다. 참 흰말은 계시록 19장11절에 등장하는 야슈아 메시야를 상징합니다. 어떤 분들은 6장의 흰말을 탄자도
야슈아라고 주장합니다. 그러나 그 견해를 받아들이기에는 많은 문제가 있습니다. 이 문제점들을 살펴봅시다.
계
19:11 또 내가 하늘이 열린 것을 보니 흰 말이 보이더라. 그 위에 앉으신 분은 신실(信實)과 진실(眞實)이라
불리며 의(義)로 심판하고 싸우시더라.
계
19:12 그의 눈은 불꽃 같고 머리에는 많은 왕관(王冠 명사-주격-중성-복수 즉 왕관들)이 있고 또
한 이름이 기록되어 있는데 그 자신 외에는 아무도 모르며
흰 말. 헬라어 류코스(#3022
leukos) 힙포스(#2462 hippos). 흰색 말.
G1238
diadema/디아데마
dee-ad'-ay-mah
From a compound of
G1223 and G1210; a "diadem" (as bound about the head): - crown.
Compare G4735.
G1210과 G1223의 합성어에서
유래; "왕관(王冠)": - 왕관(王冠). G4735와 비교.
Total KJV
Occurrences: 3
crowns, 3
계_12:3, 계_13:1, 계_19:12
[개역]계 19:12 그 눈이 불꽃 같고 그 머리에 많은
면류관(冕旒冠)이 있고 또 이름 쓴 것이 하나가 있으니 자기 밖에 아는 자가 없고
[KJV]계 19:12 그의 눈은 불꽃 같고 머리에는 많은
왕관(王冠)이 있고 또 한 이름이 기록되어 있는데 그 자신 외에는 아무도 모르며
왕관(王冠 crowns;1238) 왕관들. 헬라어
디아데마는 왕관(王冠)을 의미합니다. 야슈아님은 왕관인 “디아데마”를 가지고 나타나십니다. 그러나 6장의 흰말을 탄자는 승리자의 면류관인 “스텦하노스(단수)"를
가지고 등장합니다. 야슈아님은 많은 왕관들을 가지고 등장하시는데 이 흰 말 탄자는 면류관 하나를 가지고 등장합니다.
흰(a white3022)
G3022
leukos/류-코스
lyoo-kos'
From luke
("light"); white: - white.
뤼케(빛)에서
유래; 흰: - 흰, 하얀, 백(白).
Total KJV
Occurrences: 25
white, 25
마_5:36, 막_9:2-3 (3), 막_16:5, 눅_9:29, 요_4:35, 요_20:12, 행_1:10, 계_1:14 (2), 계_2:17, 계_3:4-5 (2), 계_3:18, 계_4:4, 계_6:2, 계_6:11, 계_7:9, 계_14:13-14 (2), 계_19:11, 계_19:14 (2), 계_20:11
[개역]마 5:36 네 머리로도 말라 이는 네가 한 터럭도
희고 검게 할 수 없음이라
[KJV]마 5:36 너희 머리로도 맹세하지 말지니, 이는 네가 머리카락 하나라도 희거나 검게 할 수 없음이라.
[KJV]계 1:14 그의 머리와 머리털은 눈처럼 희어서 양모처럼 하얗고, 그의 눈은 불꽃
같더라.
[KJV]계 2:17 귀 있는 자는 성령께서 교회들에게 말씀하시는
것을 들을지어다. 이기는 자에게는 내가 감추어진 만나를 주어서 먹게 하리라. 또 그에게 흰 돌을 주리니, 그 돌에는 새로운 이름이 기록되어서 그것을 받는 자 외에는 아는 사람이 없으리라.
[KJV]계 6:2 내가 보니, 보라, 흰 말 한 마리가 있는데 그 위에 탄 자가 활을 가졌더라. 그에게
한 면류관이 주어졌고 그는 나가서 정복하고 정복하려 하더라.
[개역]계 19:11 또 내가 하늘이 열린 것을 보니 보라
백마(白馬)와
탄 자가 있으니 그 이름은 충신(忠信)과 진실(眞實)이라 그가 공의(公義)로 심판(審判)하며 싸우더라
[KJV]계 19:11 또 내가 하늘이 열린 것을 보니 흰 말이 보이더라. 그 위에 앉으신 분은 신실과 진실이라 불리며 의로 심판하고 싸우시더라.
말(horse:2462 )
G2462
hippos/힙포스
hip'-pos
Of uncertain
affinity; a horse: - horse.
동종 관계 불분명; 말: - 말.
Total KJV
Occurrences: 16
horse, 8
계_6:2, 계_6:4-5 (2), 계_6:8, 계_14:20, 계_19:11, 계_19:19, 계_19:21
[KJV]계 6:2 내가 보니, 보라, 흰 말 한 마리가 있는데 그 위에 탄 자가 활을 가졌더라. 그에게 한
면류관이 주어졌고 그
[개역]계 19:11 또 내가 하늘이 열린 것을 보니 보라
백마(白馬)와 탄 자가 있으니
그 이름은 충신(忠信)과 진실(眞實)이라 그가 공의(公義)로 심판(審判)하며 싸우더라
[KJV]계 19:11 또 내가 하늘이 열린 것을 보니 흰
말이 보이더라. 그 위에 앉으신 분은 신실(信實)과 진실(眞實)이라 불리며 의(義)로 심판하고 싸우시더라.
[KJV]계 19:19 또 내가 보니, 그 짐승과 땅의 왕들과 그들의 군대(軍隊)가 그 말 탄 분과 그의 군대에 대적하여 전쟁을 하려고 다 함께 모였더라.
[KJV]계 19:21 그리고 그 남은 자들은 말 위에 앉으신 분의 칼, 즉 그의 입에서 나오는 칼로 살해되니 모든 새들이 그들의 살로 배를 채우더라.
면류관(冕旒冠 a
crown4735)
G4735
stephanos/스텦하노스
stef'-an-os
From an apparently
primary "stepho" (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of
royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more
conspicuous and elaborate than the simple fillet, G1238), literally or
figuratively: - crown.
외관상으로는 기본어 스텦호(꼬아 합치다 또는 엮어 둥글게 하다)에서
유래; 화관(花冠 위엄을 나타내기 위한 휘장[徽章], 경기에서 받는 상 또는 보통 영예[榮譽]의 상징; 그러나 단순한 머리띠보다는 눈에 띄며 정교하다,
G1238), 글자 그대로 또는 상징적으로: - 관, 면류관.
계
19:15 그의 입에서는 예리한 칼이 나와서 그것으로 민족(民族)들을 칠 것이요 또 철장(鐵杖)으로
그들을 다스릴 것이며, 그는 전능하신 엘로힘의 맹렬(猛烈)한 진노(震怒)의 포도즙틀을 밟으실 것이라.
야슈아께서는 예리한 칼(말씀)과 권위를 상징하는 철장(鐵杖)을 가지고 오시는데, 이 흰말 탄자는 화살이 없는 활(헬. 톡손 / toxon 활/
bow)만 가지고 등장합니다. 그 흰말 탄자는 메시야와 유사하지만 전혀 다릅니다. 그는 참 야슈아님을 상징합니까 아니면 사기꾼입니까? 마태복음
24:4-5참조.
G3162
machaira/마카이라
makh'-ahee-rah
Probably feminine
of a presumed derivative of G3163; a knife, that is, dirk figuratively war,
judicial punishment: - sword.
G3163의 여성형 파생어에서 유래된
듯함; 검(劍), 이는 단검(短劍) 상징적으로는 전쟁, 사법(司法) 처벌(處罰): - 검, 칼.
엡
6:17 또한 구원의 투구와 성령(of the Spirit)의 칼,
곧 야웨의 말씀을 가지고
히
4:12 엘로힘의 말씀은 살아 있고 활력이 있어 양날이 있는 어떤 칼보다도 예리하여 혼과 영, 그리고 관절과
골수를 찔러 가르고 마음의 생각들과 의도들을 판별하느니라.
몇 절 뒤에 야슈아께서 이 위조자들에 대해 더 자세히 설명하십니다. "그때에 만일 누가 너희에게 말하기를 '보라, 메시야가 여기 있다. 혹은 저기 있다.' 하여도 믿지 말라"(마
24:23).
이 속임은 이미 사도들의 시절에 시작되었습니다. 그러나 그것은
마지막 날 말세(末世)에 가장 두드러지게 이행(履行)될 것입니다. 예를 들면, 바울은 "그 때에 불법(不法)한 자(者)가 나타나리니 주권자
야슈아께서 그 입의 기운으로 저를 죽이시고 강림(降臨)하여 나타나심으로 폐(廢)하시리라"(살후
2:8 )라고 언급하였습니다.
살후
2:9 그 불법자(不法者) 가 오는 것은 사탄의 역사에 따라 모든 능력(能力)과 표적(表蹟)들과
거짓 이적(異蹟)들과,
말세 때에 지구촌의 대부분의 사람들이 성경의 진실한 교육을 거부(拒否)하며 우상 숭배적인 종교적 시스템의 지배 아래 매수되고 속임수에 매혹될 것입니다.
마
24:24 거짓 메시야들과 거짓 선지자(先知者)들이 일어나서 큰 표적(表蹟)들과 이적(異蹟)들을 보여
주어, 할 수만 있다(it were possible,1415)면(if1487) 그 택(擇)함받은
자들도 미혹(迷惑)하리라.
마
24:25 보라, 내가 미리 너희에게 말하였노라.
마
24:26 그러므로 그들이 너희에게 말하기를 '보라, 그가 광야에 있다.' 하여도 나가지 말고, '보라,
골방에 있다.' 하여도 믿지 말라.
G1487
ei/에이
i
A primary particle
of conditionality; if, whether, that, etc.: - forasmuch as, if, that, ([al-])
though, whether. Often used in connection or composition with other particles,
especially as in G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, and
G1537. See also G1437.
조건부 기본 불변화사(不變化詞); 만일 ~ 라고 하면, ~이든지,
~이므로, 등등: - ~면, ~만일 등등.
G1415
dunatos/뒤나토스
doo-nat-os'
From G1410;
powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible: - able,
could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
G1410에서 유래; 강력한 또는 능력이
있는(글자 그대로 또는 상징적으로); 중성 할 수 있는: - 가능한, 할 수 있는, 능력(能力) 등등.
[개역]마 19:26 예수(야슈아)께서
저희를 보시며 가라사대 사람으로는 할 수 없으되 야웨(하나님으)로서는 다 할 수 있느니라
[KJV]마 19:26 예수(야슈아)께서
그들을 보시고 그들에게 말씀하시기를 "이 일이 사람에게는 불가능하나 야웨(하나님)께는 모든 것이 가능하니라."고
하시더라.
막
14:36 말씀하시기를 "아바, 아버지, 아버지께는 모든 것이 가능하시오니 이 잔을 내게서 옮겨 주옵소서. 그러나 내가 원하는 대로 하지 마옵시고 아버지께서 원하시는 대로 하옵소서."라고 하시더라.
롬
9:22 만일 엘로힘이 그 진노(震怒)를 보이시고 그 능력(能力)을 알게 하고자 하사 멸(滅)하기로 준비(準備)된 진노(震怒)의 그릇을 오래 참으심으로 관용(寬容)하시고
Rev. 6:3 And when
he opened the second seal, I heard the second living creature saying, Come.
Rev 6:3
And2532 when3753 he had opened455 the3588 second1208 seal,4973 I heard191 the3588 second1208 beast2226 say,3004 Come2064 and2532 see.991
계
6:3 어린 양이 둘째 봉인을 여실 때 내가 들으니 둘째 짐승이 말하기를 "와서 보라."
하더라.
Rev. 6:4 And another horse came forth, a red
horse: and to him that sat thereon it was given to take peace from the earth,
and that they should slay one another: and there was given unto him a great
sword.
Rev 6:4 And2532 there
went out1831 another243 horse2462 that was red:4450 and2532 power was
given1325 to him846 that sat2521 thereon1909, 846 to take2983 peace1515 from575 the3588 earth,1093 and2532 that2443 they
should kill4969 one another:240 and2532 there
was given1325 unto him846 a great3173 sword.3162
계
6:4 이에 붉은 다른 말이 나오는데 그 위에 앉은 자에게 땅에서 평화(平和)를 제거(除去)하는
권세(權勢)가 주어졌으니 그들이 서로 죽이더라. 또 그에게 큰 칼도 주어졌더라.
둘째 봉인: 전쟁의 참사
메시아의 2번째 경고와 혈색의 붉은 말은 일치합니다.
마
24:6-7 또 너희는 전쟁과, 전쟁의 소문을 들을 것이라. . .민족(民族)이 민족(民族)을 대적(對敵)하고,
나라가 나라를 대적(對敵)하여 일어나겠으며. . .
기원전 63년 로마가 유대를 정복했습니다. 야슈아께서 교회의 기초를
세우실 때 로마 제국은 짧은 기간의 평화를 누렸습니다. 그러나 몇 십 년을 지속하다가 로마는 다시 전쟁에 들어갔습니다. 제1차 세계 대전은
1914년에 시작되었습니다, 끝없이 민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하였습니다. "전능하신 야웨의 큰 날에 전쟁"의 절정에
끝의 도달할 때까지 이러한 패런은 계속 지속될 것입니다(요한계시록 16장 14절, 19장 11-21절). 그러나 마지막 제 3차 세계
대전에 대하여, 계시록은 세계적인 전쟁이 이미 항해중임을 나타내고 있습니다. 선지자 예레미야는 또한 제 3차 세계 대전을 예언하였습니다.
렘
25:15 이스라엘의 엘로힘 야웨께서 이같이 내게 이르시되 너는 내 손에서 이 진노(震怒)의 잔(盞)을
받아가지고 내가 너를 보내는바 그 모든 나라로 마시게 하라
렘
25:16 그러면 그들이 마시고 비틀거리며 미치리니, 이는 내가 그들 가운데 보낼 칼을 인함이라.
렘
25:17 내가 야웨의 손에 있는 잔(盞)을 가져다가 야웨께서 나를 보낸 모든 민족들로 마시게 하였으니,
렘
25:18 즉 예루살렘과, 유다의 성읍(城邑)들과, 그 왕들과, 그 고관들로 파멸과 경악과 경멸과 저주가
되게 함이 오늘과 같으며
렘
25:19 이집트의 파라오왕과, 그의 신하들과, 그의 고관들과, 그의 모든 백성들과,
렘
25:20 또 모든 혼혈(混血) 백성(百姓)과, 우스 땅의 모든 왕(王)들과, 필리스티아인의 땅의 모든
왕(王)들과, 아스클론과, 앗사와, 에크론과, 아스돗의 남은 자와,
렘
25:21 에돔과, 모압과, 암몬 자손들과,
렘
25:22 투로의 모든 왕과, 시돈의 모든 왕과, 바다 건너 섬들의 왕들과,
렘
25:23 드단과, 테마와, 부스와, 아주 먼 변경(邊境)의 모든 자들과,
렘
25:24 아라비아의 모든 왕과, 사막에 거하는 혼혈(混血) 백성의 왕들과,
렘
25:25 시므리의 모든 왕과, 엘람의 모든 왕과, 메데인의 모든 왕과,
렘
25:26 북쪽 원근에 있는 모든 왕 한 사람 한 사람과, 지상(地上)에 있는 세상(世上)의 모든 왕국(王國)들로
마시게 하였느니라. 세삭 왕은 그들 뒤에 마시리라.
렘
25:27 그러므로 너는 그들에게 말하라. 만군의 야웨, 이스라엘의 엘로힘이 이같이 말하노라. 너희는
마시고 취(取)하며, 토하고 넘어지고, 다시는 일어나지 말라. 이는 내가 너희 가운데 보낼 칼을 인함이라.
렘
25:28 만일 그들이 네 손에 있는 잔(盞)을 받아 마시기를 거부(拒否)하거든 그때는 네가 그들에게
말할지니, 만군의 야웨가 이같이 말하노라. 너희가 반드시 마시리라.
렘
25:29 보라, 내가 내 이름으로 일컬음을 받는 성읍에 재앙(災殃)을 내리기 시작하는데 너희가 철저하게
벌받지 않겠느냐? 네가 벌을 면치 못하리라. 이는 내가 땅 모든 거민(居民)들 위에 칼을 부를 것임이라. 만군의 야웨가 말하노라.
렘
25:30 그러므로 너는 이 모든 말씀을 그들에게 예언(豫言)하고 그들에게 말하라. 야웨가 높은 데서
소리지르며 그의 거룩한 처소에서 목소리를 내는도다. 그가 그의 처소 위에서 힘있게 소리지르리니, 그가 포도를 밟는 자들처럼 땅의 모든 거민(居民)들에게
소리를 지르리니
렘
25:31 소리가 땅끝까지 이르리라. 이는 야웨가 민족들과 다투며 모든 육체(肉體)들을 심판(審判)하며
악(惡)한 자들을 칼에 넘겨 줄 것임이라. 야웨가 말하노라.
렘
25:32 만군의 야웨가 이같이 말하노라. 보라, 재앙(災殃)이 민족(民族)에서 민족(民族)으로 번지며,
큰 회오리바람이 땅의 지경들에서 일어나리라.
렘
25:33 그날에 야웨의 살륙(殺戮)이 땅의 이편 끝에서 땅의 저편 끝에까지 이르리니, 그들은 애도도
받지 못하며, 모아서 묻히지도 못하며, 땅 위에서 똥이 되리라.
렘
25:34 너희 목자들아, 악을 쓰며 울부짖으라. 너희 양떼의 인도자들아, 잿속에서 뒹굴라. 이는 너희
살륙과 너희 이산의 날들이 찾아왔음이라. 너희가 귀한 그릇처럼 떨어지리라.
렘
25:35 그 목자들이 도망할 길도, 양떼의 인도자들이 피할 길도 없으리라.
렘
25:36 목자들의 부르짖는 소리와 양떼의 인도자의 악을 쓰는 소리가 들리리니, 이는 야웨께서 그들의
초장을 못쓰게 만드셨기 때문이라.
렘
25:37 야웨의 격노하심으로 인하여 평화로운 처소가 황폐케 되는도다.
렘
25:38 그가 사자처럼 그의 은신처를 버리셨도다. 이는 그들의 땅이 압제자의 잔인함과 그의 격노하심으로
인하여 황량함이라.
Rev. 6:5 And when he opened the third seal,
I heard the third living creature saying, Come. And I saw, and behold, a black
horse; and he that sat thereon had a balance in his hand.
Rev 6:5 And2532 when3753