|
Rev. 17:1 And
there came one of the seven angels that had the seven bowls, and spake with me,
saying, Come hither, I will show thee the judgment of the great harlot that
sitteth upon many waters; Rev 17:1
And2532 there came2064 one1520 of1537 the3588 seven2033 angels32 which
had2192 the3588 seven2033 vials,5357 and2532 talked2980 with3326 me,1700 saying3004 unto
me,3427 Come hither;1204 I will
show1166 unto thee4671 the3588 judgment2917 of the3588 great3173 whore4204 that
sitteth2521 upon1909 many4183 waters:5204 계
17:1 또 일곱 호리병을 가진 일곱 천사(天使) 가운데 하나가 와서 나와 대화하며 말하기를
"이리 오라, 많은 물 위에 앉은 그 큰 창녀(娼女)의 심판(審判)을 네게 보여 주리라. |
일곱 호리병을 가진 일곱 천사
-계 15:7 그때 네 짐승 가운데
하나가 영원 무궁토록 살아 계신 엘로힘의 진노(震怒)로 가득 찬 일곱 금호리병을 일곱 천사에게 주니
여자는 큰 창녀(娼女)라고 불립니다. 창녀는 돈이나 기타의 대가를 받고 몸을
파는 여자를 말합니다. 구약성서에 매춘부(賣春婦)라는 말은 여호화(야웨
G2962)께서 거하시지 않는 도시들에게도 적용됩니다.
사
1:21 ○ 신실(信實)한 성읍(城邑)이 어떻게 창녀(娼女)가 되었는고! 그곳은 공의로 충만하였고,
그 안에는 의가 거하였으나, 이제는 살인자들뿐이로다.
사
23:16 너 잊혀졌던 창녀(娼女)야, 하프를 들고 성읍(城邑)을 돌아다니며 좋은 곡조로 많은 노래들을
불러서 네가 기억되도록 하라.
사
23:17 ○ 칠십 년이 끝난 뒤에 야웨께서 투로를 벌하시리니, 그러면 그녀가 자기의 삯으로 돌아가서
지면에 있는 세상의 모든 왕국(王國)들과 음행(淫行)할 것이라.
렘
3:6 ○ 요시야왕 때에 주께서 또 내게 말씀하시니라. 너는 타락(墮落)한 이스라엘이 행(行)한
것을 보았느냐? 그녀가 모든 높은 산(山)에 올라, 모든 푸른 나무 아래로 가서 거기에서 창녀(娼女)짓을 하였도다.
렘
3:7 그녀가 이 모든 일들을 행(行)한 뒤에 내가 말하기를 "내게로 돌아오라."
하였으나, 그녀가 돌아오지 않았고 그녀의 패역한 자매 유다가 그것을 보았도다.
렘
3:8 모든 이유들로 인해 타락(墮落)한 이스라엘이 간음(姦淫)했을 때 내가 그녀를 내어 쫓고 이혼(離婚)
증서(證書)를 주었도다. 그러나 그녀의 패역(悖逆)한 자매(姉妹) 유다가 두려워 아니하고 가서 역시 창녀(娼女)짓을 하는 것을 내가 보았도다.
렘
3:9 그녀는 자기의 창녀(娼女)짓을 가볍게 여기고 그 땅을 더럽혔으며, 돌들과 통나무들과 더불어
간음(姦淫)하였도다.
렘
3:10 이 모든 일이 있었는데도, 그녀의 패역한 자매 유다는 전심으로 내게 돌아오지 아니하고 거짓으로
돌아왔도다. 야웨가 말하노라.
계
17:18 네가 본 그 여자(女子)는 땅의 왕(王)들을 다스리는 큰 도성(都城)이라."고
하더라.
기원후 71년에 주조(鑄造)된 로마
동전을 보면 베스파시안(Vespasian) (A.D. 69-79)의 통치 동안에
주조되었던 동전을 디아 로마 동전이라고 불렀습니다. 앞 동전에 황제 얼굴이 보이며, 새겨진 글은 "황제 가이사 베스파시안브스 오거스터스
맥시머스"입니다. 동전 뒤에는 군복을 입은 로마의 여신이 일곱 언덕에 앉아 손에 작은 칼을 쥐고있습니다. "S" 와
"C"는 원로원의 결심"을 의미합니다. 그녀는 테베레 강을 묘사한 동물 옆에 앉아있습니다!
가) 이 그리스 여신은 스머나 및 하드리안에서 숭배되었습니다.
나) 음녀가 탄 짐승은 로마의 상징으로 알려져 있었습니다.
다) 전설에 의하면 로물러스(Romulus)는 로마의 건설자로
초대 왕이며 그의 쌍둥이 형제 리머스(Remus)와 함께 이리에게 양육되었다고 하며 로마의 이름은 여기서 유래합니다.
라) 라틴어로 "이리"는
매춘부를 언외지의(言外之意)하며, 또한 로마의 매춘부가 로마이라는 것을 생각하도록 하였었는지도 모릅니다.
많은 물:
1. 은유적으로 많은 물은 세상 사람들 및 군대들을 상징합니다.
시
144:7 위로부터 당신의 손을 보내시어 나를 건지시고, 큰 물들과 타국 자손들의 손에서 나를 구하소서.
사
8:6 "이 백성이 유유히 흐르는 실로아 물을 싫어하고 르신과 르말랴의 아들을 기뻐하나니
사
8:7 그러므로 이제, 보라, 야웨가 세차고 많은 강물, 곧 앗시리아 왕과 모든 그의 영광으로 그들
위에 가져오리니, 그가 그 모든 수로들에 차고 모든 강둑에 넘칠 것이며
렘
47:2 야웨가 이같이 말하노라. 보라, 물들이 북쪽에서 일어나 넘치는 홍수가 되어 그 땅과 그 땅에
있는 모든 것과, 성읍(城邑)과 그 안에 거(居)하는 자(者)들을 휩쓸리니, 사람들이 부르짖고 그 땅의 모든 거민(居民)들이 애곡(哀哭)하리라.
계
17:15 또 그가 나에게 말하기를 "네가 본 그 창녀(娼女)가 앉아 있는 물은 백성(百姓)들과 무리들과 민족(民族)들과 언어(言語)들이라.
2. 테베레 강은 로마 중부에 흐르고 있습니다. 이 강은 아펜니노 산맥에서 시작하여 남쪽의 로마를 지나 지중해로 흘러듭니다. 많은 물의 의미는 여자의 영향을 받은 지구의 왕들이 지배하고 있는 많은 국가를 언급합니다.
심판
krima/크리마
kree'-mah
From G2919; a decision (the function or the effect, for or against
["crime"]): - avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.
G2919에서 유래; 판결(判決)(기능 또는 결과, ["범죄(犯罪]"에 대비[對比]하여 또는 ["범죄(犯罪]"를 위하여):
- 비판(批判), 판단(判斷), 심판(審判) 등등.
Rev. 17:2 with
whom the kings of the earth committed fornication, and they that dwell in the
earth were made drunken with the wine of her fornication. Rev 17:2
With3326 whom3739 the3588 kings935 of the3588 earth1093 have
committed fornication,4203 and2532 the3588 inhabitants2730 of the3588 earth1093 have
been made drunk3184 with1537 the3588 wine3631 of her848
fornication.4202 계
17:2 땅의 왕(王)들도 그녀와 더불어 음행(淫行)하였고 땅에 사는 자들도 그녀의 음행(淫行)의
포도주(葡萄酒)에 취(取)하였도다."라고 하고 |
땅G1093 γῆ
ge/게
ghay
Contracted
from a primary word; soil by extension a region, or the solid part or the whole
of the terrene globe (including the occupants in each application): - country,
earth (-ly), ground, land, world.
기본어; 흙,
땅, 확대로는 지방, 지구의 고형 부분 또는 지구의 육지(대륙) 전부(거주자들을 포함하여 각 적용에 있어서): -땅, 세상(世上) 등등.
땅에 사는 자들- 계 18:3 이는 모든 민족(民族)들이 그녀의 음행(淫行)으로 인한 진노(震怒)의 포도주(葡萄酒)로 취한 까닭에 땅의 왕(王)들이 그녀와 더불어
음행(淫行)하였고 또 땅의 상인(商人)들은 그녀의 사치의 풍요함으로 부유(富裕)하게 되었도다."라고 하더라.
Rev. 17:3 And he
carried me away in the Spirit into a wilderness: and I saw a woman sitting upon
a scarlet-colored beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten
horns. Rev 17:3
So2532 he carried me away667, 3165 in1722 the
spirit4151 into1519 the wilderness:2048 and2532 I saw1492 a woman1135 sit2521 upon1909 a
scarlet colored2847 beast,2342 full1073 of
names3686 of blasphemy,988 having2192 seven2033 heads2776 and2532 ten1176 horns.2768 계
17:3 곧 영(靈)으로 나를 데리고 광야(曠野)로 가니라 내가보니 여자(女子)가 붉은빛 짐승을 탔는데
그 짐승의 몸에 참람된 이름들이 가득하고 일곱 머리와 열 뿔이 있으며 |
영G4151
πνεῦμα
pneuma/프뉴마
pnyoo'-mah
From G4154; a current of air, that is, breath (blast) or a breeze by
analogy or figuratively a spirit, that is, (human) the rational soul, (by
implication) vitalprinciple, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel,
daemon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy spirit: - ghost, life, spirit
(-ual, -ually), mind. Compare G5590.
G4154에서 유래; 공기의 흐름, 이는, 숨(분사한 공기) 또는 미풍(微風), 유추로 또는 상징적으로 영(靈), 이는,
(사람의) 이성적인 영, (함축적으로는) 생명의 원리(原理), 정신의 성벽(性癖), 등등., 또는 (초인[超人]적인) 천사(天使),
악마(惡魔), 또는 (신) 하나님/엘로힘, 그리스도/메시야의 영(靈), 거룩한/분리된 영(靈): - 영(靈), 생명(生命), 마음, 중심, 숨,
바람 등등.
![]()
머리 G2776
κεφαλή
kephale/켑할레
kef-al-ay'
Probably from the primary wordκάπτω
kaptō (in the sense of seizing); the head (as the part most
readily taken hold of), literally or figuratively: -
head.
글자
그대로 또는 상징적으로 머리: - 머리.
뿔 G2768
κέρας
keras/케라스
ker'-as
From a primary word κάρ
kar (the hair of the head); a horn (literally or
figuratively): - horn.
기본어
칼(머리의 털)에서 유래; 뿔(글자 그대로 또는 상징적으로): - 뿔.
열 뿔이 달린 짐승은 다니엘 7장 7절, 19-20절과 관련된 같은
짐승입니다.
단 7:7, 19-20, "내가
밤 이상 가운데 그 다음에 본 넷째 짐승은 무섭고 놀라우며 또 극히 강하며 또 큰 철 이가 있어서 먹고 부숴뜨리고 그 나머지를 발로
밟았으며 이 짐승은 전의 모든 짐승과 다르고 또 열 뿔이 있으므로 이에 내가 네째 짐승의 진상을 알고자 하였으니 곧 그것은 모든 짐승과 달라서
심히 무섭고 그 이는 철이요 그 발톱은 놋이며 먹고 부숴뜨리고 나머지는 발로 밟았으며 또 그것의 머리에는 열 뿔이 있고 그 외에 또
다른 뿔이 나오매 세 뿔이 그 앞에 빠졌으며 그 뿔에는 눈도 있고 큰 말하는 입도 있고 그 모양이 동류보다 강하여 보인 것이라".
다니엘의 4번째 왕국은 로마를 언급합니다. 헬라의
지배를 받던 동방 여러 왕국들의 세력이 약화된 B.C. 200년부터 로마는 동쪽으로
진출하기 시작하였습니다. 세리우쿠스 왕조의 안티오쿠스 3세와 B.C. 192년부터 188년까지 교전한
끝에 승리를 쟁취한 로마는 서부 소아시아 지역을 자기 세력 안에 두었습니다. 마카비 1서1:10절에 의하면 이때 안티오쿠스의 아들이 불모로 잡혀갔습니다.로마 군대는 B.C. 167년에 애굽을 침공하던 안티오쿠스 4세에게 공격을 중단하라고
요구하였습니다. 로마 군대의 위력을 알고 애굽 대신 예루살렘을 공격하여 성전을
더럽혔습니다. B.C. 60년경에 로마를 통치하던 폼페이(Pompey)는 지중해 동부 지역을 거의
정복하고 그는 본도의 미드리다테스 3세를 물리침으로써 소아시아의 내륙과 북부
지역을 제압하였으며, 지중해 해안의 해적들을 완전히 소탕함으로써 소아시아 남부
지역을 제압하였습니다. 그는 또한 수리아와 팔레스타인을 로마 제국의 세력안에
포함시켰는데, 이로써 셀류코스 왕조가 종말을 고하였습니다. B.C. 63년에 그는 예루살렘을
정복하고 성전벽을 헐었습니다. 다니엘서
2장을 보면 철로 된 다리는 군사력에 의해 동부(동로마 제국의 수도는 콘스탄티노플=터키이었으며
일곱 왕의 비밀
가) 용은 일곱 머리를 가지고 있습니다 (계 12:1-4).
나) 짐승은 일곱 머리를 가지고 있습니다 (13:1-2).
다) 여자는 일곱 머리를 가지고 있는 짐승을 탔습니다
(17:1-3).
라) 대부분의 학자들은 이 일곱 머리를 성경 예언의 주요한 일곱
제국이라고 언급하고 또한 그렇게 믿습니다.
1. 애굽(이집트) 제국.
2. 아시리아 제국.
3. 바빌론 제국.
4. 메대 - 바사(페르시아) 제국.
5. 헬라 제국.
6. 로마 제국..
7. 신성 로마 제국.
Rev. 17:4 And the
woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold and precious
stone and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations, even
the unclean things of her fornication, Rev 17:4
And2532 the3588 woman1135 was2258 arrayed4016 in
purple4209 and2532 scarlet color,2847 and2532 decked5558 with
gold5557 and2532 precious5093 stones3037 and2532 pearls,3135 having2192 a
golden5552 cup4221 in1722 her848 hand5495 full1073 of
abominations946 and2532 filthiness168 of her848
fornication:4202 계
17:4 또 그 여자(女子)는 자주색과 주홍색 옷을 입고 금과 보석과 진주로 장식하고 손에는 금잔을
가졌는데 그 잔은 가증(可憎)스런 것들과 그녀가 행(行)한 음행(淫行)의 더러운 것들로 가득 찼더라. |
금잔 - 렘51:7
바벨론은 여호와의 수중의 온 세계로 취케 하는 금잔이라 열방이 그 포도주를
마시고 인하여 미쳤도다
가증(可憎)스런 것들 -
G946 βδέλυγμα
bdelugma/브델뤼그마
bdel'-oog-mah
From G948; a
detestation, that is, (specifically) idolatry: - abomination.
G948에서 유래; 증오,
혐오, 이는, (특히) 우상숭배: -가증(可憎)한 것 등등.
신 29:17 너희가 또 그들 중에 있는 가증한 것과 목석과 은금의 우상을 보았느니라) 왕하 21:2 므낫세가 여호와 보시기에 악을 행하여 여호와께서 이스라엘 자손 앞에서 쫓아내신 이방 사람의 가증한 일을 본받아서 왕하 23:13 또 예루살렘 앞 멸망산 우편에 세운 산당을 더럽게 하였으니 이는 옛적에 이스라엘왕 솔로몬이 시돈 사람의 가증한 아스다롯과 모압사람의 가증한 그모스와 암몬 자손의 가증한 밀곰을 위하여 세웠던 것이며 호 9:10 옛적에 내가 이스라엘 만나기를 광야에서 포도를 만남 같이 하였으며 너희 열조 보기를 무화과나무에서 처음 맺힌 첫 열매를 봄 같이 하였거늘 저희가 바알브올에 가서 부끄러운 우상에게 몸을 드림으로 저희의 사랑하는 우상같이 가증하여졌도다
더러운 것들 G168
ἀκαθάρτης
akathartes(아카다르테스)
ak-ath-ar'-tace
From G169;
impurity (the state), morally: - filthiness.
G169에서 유래;
불순(不純) (상태), 도덕적으로: - 더러운 것.
자주색과 주홍색 옷- 이에 대한 것은
계시록 18장 16절을 참조하십시오.
Rev. 17:5 and upon
her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE
HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH. Rev 17:5
And2532 upon1909 her848 forehead3359 was a name3686
written,1125 MYSTERY,3466 BABYLON897 THE3588 GREAT,3173 THE3588 MOTHER3384 OF
HARLOTS4204 AND2532 ABOMINATIONS946 OF THE3588 EARTH.1093 계
17:5 그녀의 이마에 한 이름이 기록되어 있는데 "신비(神秘)라, 큰 바빌론이라, 땅의
창녀(娼女)들과 가증(可憎)한 것들의 어미라."고 하였더라. |
신비G3466
μυστήριον
musterion/뮈스테리온
moos-tay'-ree-on
From a derivative of μύω
muō (to shut the mouth); a secret or “mystery” (through
the idea of silence imposed by initiation into religious rites): -
mystery.
뮈오(입을 다물다)의 파생어에서 유래; 비밀 또는 "신비(神秘)"(종교적인 의식에 입문[入門]할 때에 부과되는 침묵의 개념에서); - 신비, 비밀.
그 여자의 이마에 "신비(神秘)"의 이름이 기록되어 있습니다.
역사는 로마가 세 개의 이름을 가지고 있었다는 것을 가르쳐 줍니다:
1) 정치적인 이름(로마), 2) 사제의 이름(블로레), 그리고 3) 오직 사제에게
알려져 있는 의식의 이름.
로마의 도시는 신의 이름을 신중히 숨기는 것을 중시하였습니다.
이름을 숨기는 것에 대한 이유는 설비우스(servius)가 암시해줍니다.
"로마 사람들은 로마를 보살피었던 신들의 신원(身元)을 감추기를 원하였다.
그들이 유혹 당하여 멀어지지 않도록, 사제의 법규들을 정하여 로마의 신들의 이름을 결코 부르지 말라고 포고하였습니다."
왜 로마의 도시를 옛 바빌론에 비유했을까?
가) 로마와 바빌론은 예루살렘에 있는 성전을 파괴하였습니다.
나) 로마와 바빌론은 예루살렘 도시를 파괴하였습니다.
다) 로마와 바빌론은 예루살렘 성전의 보물들을 탈취해 갔습니다.
라) 로마와 바빌론은 유태인들을 포로로 잡아가고 뿔뿔이 흩어지게
하였습니다.
왜 로마는 거짓 종교 시스템과 연결됩니까?
로마가 거짓 기독교의 센터로 되었기 때문입니다! 로마
카톨릭은 옛 바빌론의 갖가지 종교 의식이나 관습을 이어 받았습니다.
야릇한 옛 바빌론 종교
가) 바빌론을
창건한 니므롯(창 10:8-12)의 아내 세미라미스(Semiramis)는 니므롯의 사망
후에 임신하게 되었습니다.
나) 그녀는 신들로부터 잉태되었으며 그리고 그녀의 아들을 신이라고
공언하였습니다.
다) 그녀의 아들은 타무즈이었습니다. 그녀는 황태후(皇太后)이며
그리고 타무즈는 신의 아들이 되었습니다.
라) 그러므로 하늘의 황후를 가르치며, 그리고 세미라미스의 숭배가
시작되었습니다.
마) 예레미야 7장 18절은" 하늘 황후를 위하여 과자를 만"드는 것을 언급합니다.
바) 예레미야 44:17-25절," 우리 입에서 낸 모든 말을 정녕히 실행하여 우리의 본래 하던 것 곧
우리와 우리 선조와 우리 왕들과 우리 방백들이 유다 성읍들과 예루살렘 거리에서 하던 대로 하늘 여신에게 분향하고 그 앞에 전제를
드리리라 대저
그때에는 우리가 식물이 풍부하며 복을 받고 재앙을 만나지 아니하였더니 우리가 하늘 여신에게 분향하고 그 앞에 전제 드리던 것을 폐한 후부터는 모든
것이 핍절하고 칼과 기근에 멸망을 당하였느니라 하며 여인들은 가로되 우리가 하늘 여신에게 분향하고 그 앞에 전제를 드릴 때에 어찌 우리 남편의
허락이 없이 그에게 경배하는 과자를 만들어 놓고 전제를 드렸느냐 예레미야가 남녀 모든 무리 곧 이 말로
대답하는 모든 백성에게 일러 가로되 너희가 너희 선조와 너희 왕들과 방백들과 유다 땅 백성이 유다 성읍들과 예루살렘 거리들에서 분향한 일을 야웨께서
기억지 아니하셨느냐 생각지 아니하셨느냐 야웨께서 너희 악행과 가증한 소위를 더 참으실 수 없으셨으므로 너희 땅이 오늘과 같이 황무하며 놀램과 저주거리가
되어 거민이 없게 되었나니 너희가 분향하여 야웨께 범죄하였으며 야웨의 목소리를 청종치 아니하고 야웨의 법과 율례와 증거대로 행치 아니하였으므로
이 재앙이 오늘과 같이 너희에게 미쳤느니라 예레미야가 다시 모든 백성과 모든 여인에게 말하되 애굽 땅에서 사는 모든 유다여 야웨의 말씀을
들으라 만군의 야웨 이스라엘의 엘로힘이 이같이 말씀하시되 너희와 너희 아내들이 입으로 말하고 손으로 이루려 하여 이르기를 우리가 서원한
대로 반드시 이행하여 하늘 여신에게 분향하고 전제를 드리리라 하였은즉 너희 서원을 성립하며 너희 서원을 이행하라 하시느니라".
예레미야 10장 1-4절,"이스라엘
집이여 야웨께서 너희에게 이르시는 말씀을 들을지어다 야웨께서 이같이 말씀하시되 열방의 길을 배우지 말라 열방인은 하늘의 징조를 두려워하거니와
너희는 그것을 두려워 말라 열방의 규례는 헛된 것이라 그 위하는 것은 삼림에서 벤 나무요 공장의 손이 도끼로
만든 것이라 그들이 은과 금으로 그것에 꾸미고 못과 장도리로 그것을 든든히하여 요동치 않게 하나니"
야웨께서 이교도 사이에서 행해지고 있는 이방인 숭배의 습속을 배우지 말라고 말씀하셨습니다.
예레미야 10장 3-4절은 크리스마스트리와 같습니다. 크리스마스는 이교도 사이에서 행해지고
있던 봄의 광명에 대한 기대를 불러일으키는 동지(冬至)의 축일, 다시 말하면 태양숭배의 습속을 이용하여 메시야 탄생을
기념한 것입니다.
레위기 18장 1-5절, "야웨께서
모세에게 일러 가라사대 너는 이스라엘 자손에게 고하여 이르라 나는 야웨 너희 하나님(엘로힘G2316
/ 430)이라 너희는 그 거하던 애굽 땅의 풍속을 좇지
말며 내가 너희를
인도할 가나안
땅의 풍속과 규례도 행하지 말고 너희는 나의 법도를 좇으며 나의 규례를 지켜 그대로 행하라 나는 너희의 엘로힘 야웨니라 너희는 나의 규례와 법도를 지키라 사람이 이를 행하면 그로 인하여 살리라 나는 야웨니라"
원래 일요일의 예배는 이교도들이 태양을
숭배하는 날이었습니다. 야웨께서 말씀하시기를 이교도 사이에서 행해지고 있는 이방인 숭배의 습속을 배우지 말라하셨는데
오늘날 제 칠일 안식일을 일요일로 바꾸어 예배드리는 것을 야웨께서 기뻐하실 까요? 로마 카톨릭은 야웨의 십계명 중에 둘째 넷째 그리고 열 번째
계명을 변경하였다. 야슈아께서 야웨의 계명을 버리고 사람의 교훈과 전통을 지키는 사람들을 꾸짖으셨습니다.
막
7:7 사람의 계명(誡命)으로 교훈(敎訓)을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라
막
7:8 너희가 엘로힘의 계명(誡命)은 버리고 사람의 유전(遺傳)을 지키느니라
막
7:9 또 가라사대 너희가 너희 유전(遺傳)을 지키려고 엘로힘의 계명(誡命)을 잘 저버리는도다
세미라미스의 종교는 널리 퍼졌습니다. 사실상, 모든 주요한 종교는
모자(母子)가 있습니다.
모자(母子) 숭배는 세계적입니다.
| 국가 |
모자(母子) |
| 페니키아 |
아스다롯과 타무즈 |
| 이집트 |
이시스와 오시리즈 |
| 그리스 |
아프로디테와 에로스 |
| 로마 |
비너스와 큐피드 |
| 인도 |
이스와 이스와라 |
| 소아시아 |
큐벌레와 데오이우스 |
로마 가톨릭교에서, 어머니(마리아)는 항상 탁월하고 아이(야슈아)는
젖먹이입니다.
가) 기독교는 3세기 칸스탄틴 황제 전까지 경건하고 완강한 상태로
있었습니다.
나) 이교도들을 개종시키기 위하여 이교도 명절들을 합동시켰습니다.
다) 여신 숭배가 왕성했으므로 기독교에도 여자가 필요하였습니다.
라) 성모 마리아를 강조해 놓았습니다.
마) 많은 교리를 제정하고 연옥을 포함하여 돈으로 사람들을 구하는
속죄 증명서를 만들어 기도를 통하여 사람들의 영혼들을 통제할 수 있도록 확립(確立)하였습니다!
바) 바벨에서는 세미라미스와 그녀의 아들이 종교의 핵심이었습니다.
로마 카톨릭은 마리아와 예수가 종교에 핵심입니다.
사) 이 여성은 성서의 마리아가 아니고 로마의 마리아입니다!!!!!
porne/포르네
por'-nay
Feminine of G4205; a strumpet figuratively an idolater: - harlot,
whore.
G4205의 여성형; 매춘부(賣春婦) 상징적으로 우상 숭배자: - 매춘부, 창기(娼妓), 창녀(娼女).
Rev. 17:6 And I
saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the
martyrs of Yahshua. And when I saw her, I wondered with a great wonder. Rev 17:6
And2532 I saw1492 the3588 woman1135 drunken3184 with1537 the3588 blood129 of the3588 saints,40 and2532 with1537 the3588 blood129 of the3588 martyrs3144 of
Jesus:2424 and2532 when I saw1492 her,846 I
wondered2296 with great3173
admiration.2295 계
17:6 또 내가 보니, 그 여자가 성도(聖徒)들의 피와 예수(야슈아G2424)의 순교자(殉敎者)들의 피에 취(醉)하였더라.
그러므로 내가 그녀를 보고 크게 의아해 하며 놀랐노라. |
성도G40 ἅγιος
hagios
hag'-ee-os(하기오스)
From ἅγος
hagos (an awful thing) compare G53, [H2282]; sacred
(physically pure, morally blameless or religious,
ceremonially consecrated): - (most) holy (one, thing),
saint.
하고스(두려운 것)에서 유래. G53, [H2282]대조; 신성한(물질적으로
또는 육체적으로 순수한, 도덕적으로 비난할 점이 없는 또는 종교적인, 의식적으로 신성한):- [성(聖)]+령(靈) 등등.
순교자(殉敎者
martyrsG3144)
martus/마르튀스
mar'-toos
Of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or
figuratively [generally]); by analogy a "martyr": - martyr, record, witness.
동종
관계 불명확함; 증인(證人)(글자 그대로 [사법상] 또는 상징적으로 [일반적으로]); 유추로는
“순교자(殉敎者)”: - 증인, 증거할 사람, 순교자(殉敎者).
이 도시는 순교자들의 피를 마시고 취했습니다. 로마 제국은 야슈아를
십자가에 못 박고 요한 시대에 도미티아누스 황제의 그리스도교 박해를 비롯하여 네로 황제가 로마를 새로 짓기 위해 화재를 일으켰다는 소문이 돌자
이 소문을 막기 위해 황제가 직접 그리스도인들을 화재의 책임자로 지목하여 처형하고 3세기까지 수천명의 순교자들을 냄을 역사가 증명합니다.
바울도 로마 제국에서 참수 당하고 많은 고문은 성도들을 박해하면서 발명되었습니다!
Rev. 17:7 And the
angel said unto me, Wherefore didst thou wonder? I will tell thee the mystery
of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads
and the ten horns. Rev 17:7
And2532 the3588 angel32 said2036 unto
me,3427 Wherefore1302 didst thou marvel?2296 I1473 will
tell2046 thee4671 the3588 mystery3466 of the3588 woman,1135 and2532 of the3588 beast2342 that
carrieth941 her,846 which hath2192 the3588 seven2033 heads2776 and2532 ten1176 horns.2768 계
17:7 그러자 그 천사가 내게 말하기를 "왜 놀라느냐? 내가 그 여자의 신비와 그녀를 태운
일곱 머리와 열 뿔을 가진 그 짐승의 신비를 너에게 말하리라. |
놀라느냐 G2296θαυμάζω
thaumazo/다우마조
thou-mad'-zo
From G2295; to
wonder by implication to admire:- admire, have in admiration, marvel, wonder.
G2295에서 유래;
의아하게 여기다, 함축적으로는 감탄하다: - 기이히 여기다, 놀라워하다 등등.
Rev. 17:8 The
beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the
abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder,
they whose name hath not been written in the book of life from the foundation
of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and
shall come. Rev 17:8
The3588 beast2342 that3739 thou
sawest1492 was,2258 and2532 is2076 not;3756 and2532 shall3195 ascend305 out of1537 the3588
bottomless pit,12 and2532 go5217 into1519
perdition:684 and2532 they that dwell2730 on1909 the3588 earth1093 shall
wonder,2296 whose3739 names3686 were
not3756 written1125 in1909 the3588 book975 of life2222 from575 the
foundation2602 of the world,2889 when
they behold991 the3588 beast2342 that3748 was,2258 and2532 is2076 not,3756 and yet2539 is.2076 계
17:8 네가 본 그 짐승은 전(前)에 있었다가 지금은 없고, 앞으로 끝없이 깊은 구렁으로부터 나와서
멸망(滅亡)으로 들어갈 자라. 또 땅 위에 사는 자들, 곧 세상의 기초가 놓인 이래로 생명(生命)의 책(冊)에 그 이름이 기록되지 않은 자들이
전에 있었다가 지금은 없고 앞으로 나타날 그 짐승을 보고 놀랄 것이라. |
끝없이 깊은 구렁G12
ἄβυσσος
abussos
ab'-us-sos(아뷔쏘스)
From G1 (as a negative
particle) and a variation of G1037; depthless, that is, (specifically),
(infernal) "abyss": - deep, (bottomless) pit.
G1(부정을 뜻하는 접두사로서)과 G1037의
어미변화에서 유래; 한 없이 깊은 곳, 이는, (특히), (지옥의) "끝없이 깊은 구렁": - 무저갱, 끝없이 깊은 구렁.
멸망(滅亡) G684 ἀπώλεια
apoleia /
아폴레이아
ap-o'-li-a
From a
presumed derivative of G622; ruin or loss (physical, spiritual or eternal): -
damnable (-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways,
waste.
G622의 파생어에서
유래된 듯함; 파멸 또는 손실 (육체의, 정신적인 또는 영원한): -멸망(滅亡) 등등.
기초G2602
καταβολή
katabole/카타볼레
kat-ab-ol-ay'
From G2598; a deposition, that is, founding figuratively conception:
- conceive, foundation.
G2598에서 유래; 파면(罷免), 이는, 기초를 둠 상징적으로 임신(妊娠): -[창(創)]세(世), 기초가 놓인, 창조(創造)함, 잉태(孕胎).
책G975 βιβλίον
biblion/비블리온
bib-lee'-on
A diminutive
of G976; a roll: - bill, book, scroll, writing.
G976의 지소사; 두루마리, 둘둘 만 종이: -책(冊), 글 등등.
빌 4:3
또 참으로 나와 멍에를
같이한 자(者) 네게 구(求)하노니 복음(福音)에 나와 함께 힘쓰던 저 부녀(婦女)들을 돕고 또한 글레멘드와 그
외에 나의 동역자(同役者)들을 도우라 그 이름들이 생명 G2222[책G976]에 있느니라
Rev. 17:9 Here is
the mind that hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the
woman sitteth: Rev 17:9
And here5602 is the3588 mind3563 which
hath2192 wisdom.4678 The3588 seven2033 heads2776 are1526 seven2033
mountains,3735, (3699) on1909 which846 the3588 woman1135
sitteth.2521 계
17:9 지혜(智慧) 있는 뜻이 여기 있으니 그 일곱 머리는 여자(女子)가 앉은 일곱 산(山)이요
|
지혜G4678
σοφία
sophia
sof-ee'-ah / 솝히아
From G4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual): -
wisdom.
G4680에서 유래; (고등의 또는 하등의, 세속적인 또는 영적인)지혜: - 지혜(智慧).
뜻G3563 νοῦς
nous/누스
nooce
Probably from the base of G1097; the intellect, that is, mind (divine
or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: - mind,
understanding. Compare G5590.
G1097의 어간에서 유래된 듯함; 지력(知力), 이는, 마음(신 또는 인간적인; 사고[思考], 감정 또는 의지[意志]에
있어서); 함축적으로는 의미(意味): - 마음, 생각, 총명, 지각.
Rev. 17:10 and
they are seven kings; the five are fallen, the one is, the other is not yet
come; and when he cometh, he must continue a little while. Rev 17:10
And2532 there are1526 seven2033 kings:935 five4002 are
fallen,4098 and2532 one1520 is,2076 and the3588 other243 is not
yet3768 come;2064 and2532 when3752 he
cometh,2064 he846 must1163
continue3306 a short space.3641 계
17:10 일곱 왕이 있는데 다섯은 패망하였으나 하나는 남아 있고, 또 하나는 아직 오지 아니하였으나
그가 오면 잠시 동안 머물러야만 되리라. |
Rev. 17:11And the
beast that was, and is not, is himself also an eighth, and is of the seven; and
he goeth into perdition. Rev 17:11
And2532 the3588 beast2342 that3739 was,2258 and2532 is2076 not,3756 even2532 he846 is2076 the
eighth,3590 and2532 is2076 of1537 the3588 seven,2033 and2532 goeth5217 into1519
perdition.684 계
17:11 전(前)에 있었다가 시방(時方) 없어진 짐승은 여덟째 왕(王)이니 일곱 중(中)에 속(屬)한
자(者)라 저가 멸망(滅亡)으로 들어가리라 |
다섯은 패망하였다는 말은: 애굽, 아시리아, 바벨론, 메데 - 바사, 헬라이며, 하나는 있고란 말은 로마를 말합니다.
다른 이는 아직 이르지 아니하였다는 말은 이 제국들 중에 한 나라에서 장차 일어날 적그리스도가 속한 나라입니다. 잠깐 동안은 42개월을 말합니다.
Rev. 17:12 And the
ten horns that thou sawest are ten kings, who have received no kingdom as yet;
but they receive authority as kings, with the beast, for one hour. Rev 17:12
And2532 the3588 ten1176 horns2768 which3739 thou
sawest1492 are1526 ten1176 kings,935 which3748 have
received2983 no kingdom as yet;3768, 932 but235 receive2983 power1849 as5613 kings935 one3391 hour5610 with3326 the3588 beast.2342 계
17:12 또 네가 본 그 열 뿔은 열 왕이라. 아직 왕국을 받지는 못하였으나 그 짐승과 더불어 한
시간 동안 왕들로서의 권세를 받으리라. |
열
-계 12:3 하늘에 또 다른
이적(異蹟)이 나타났으니, 보라, 커다란 붉은 용(龍) 한 마리가 있는데 일곱 머리와 열 뿔이 있고 그 머리들
위에는 일곱 왕관(王冠)이 있더라.
Rev. 17:13 These
have one mind, and they give their power and authority unto the beast. Rev 17:13
These3778 have2192 one3391 mind,1106 and2532 shall
give1239 their1438 power1411 and2532
strength1849 unto the3588 beast.2342 계
17:13 저희가 한 뜻을 가지고 자기(自己)의 능력(能力)과 권세(權勢)를 짐승에게 주더라 |
뜻
G1106
γνώμη
gnome/그노메
gno'-may
From G1097;
cognition, that is, (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel,
consent, etc.): - advice, + agree, judgment, mind, purpose, will.
G1097에서 유래;
인식(認識), 이는, (주관적으로) 의견, 견해, 또는 (객관적으로) 결심, 결의(의논, 승낙, 등등): -의견, 뜻 등등.
Rev. 17:14 These
shall war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for he is Master
of masters, and King of kings; and they also shall overcome that are with him,
called and chosen and faithful. Rev 17:14
These3778 shall make war4170 with3326 the3588 Lamb,721 and2532 the3588 Lamb721 shall
overcome3528 them:846 for3754 he is2076 Lord2962 of
lords,2962 and2532 King935 of
kings:935 and2532 they3588 that
are with3326 him846 are called,2822 and2532 chosen,1588 and2532
faithful.4103 계
17:14 저희가 어린 양(羊)으로 더불어 싸우려니와 어린 양(羊)은 군주(君主)의 군주(君主)시요
만왕(萬王)의 왕(王)이시므로 저희를 이기실 터이요 또 그와 함께 있는자들 곧 부르심을 입고 빼내심을 얻고 진실(眞實)한 자(者)들은 이기리로다
|
군주G2962
κύριος
kurios/퀴리오스
koo'-ree-os
From κῦρος
kuros (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun)
controller; by implication Mr. (as a respectful title): - God,
Lord, master, Sir.
퀴로스(지고[至高])에서 유래; 최고의 권위(權威), 이는, (명사로) 지배자(支配者), 함축적으로
귀하(貴下)(경칭[敬稱]으로서):
이기실 터이요 (G3528)νικάω
nikao/니카오
nik-ah'-o
From G3529; to subdue (literally or figuratively): - conquer,
overcome, prevail, get the victory.
G3529에서 유래; 정복하다(글자 그대로 또는 상징적으로): - 이기다.
부르심을 입고G2822κλητός
kletos/클레토스
klay-tos'
From the same as G2821; invited, that is, appointed, or
(specifically) a saint: - called.
G2821과 동일한 어원에서 유래; 초대받은, 이는, 지정된 또는 (특히) 성도(聖徒): - 부름을 받은, 청함을 받은.
[KJV]마 20:16 그러므로
나중 된 자들이 먼저 되고 먼저 된 자들이 나중 되리라. 이는 [부름을 받은] 사람들은 많으나, 택함을 받은 사람들은 적기 때문이라."고 하시더라.
빼내심을 얻고G1588ἐκλεκτός
eklektos/에클레토스
ek-lek-tos'
From G1586;
select by implication favorite: - chosen, elect.
G1586에서 유래;
가려낸, 뽑아낸, 함축적으로는 마음에 드는: - 택함받은 등등.
진실한 자들G4103πιστός
pistos/피스토스
pis-tos'
From G3982; objectively trustworthy subjectively trustful: - believe
(-ing, -r), faithful (-ly), sure, true.
G3982에서 유래; 객관적으로 신용할 수 있는 주관적으로 신뢰하는: - 믿는, 충실한, 신실(信實)한, 충성(忠誠)된,
확실(確實)한, 미쁜 등등.
Rev. 17:15 And he
saith unto me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are
peoples, and multitudes, and nations, and tongues. Rev 17:15
And2532 he saith3004 unto me,3427 The3588 waters5204 which3739 thou
sawest,1492 where3757 the3588 whore4204
sitteth,2521 are1526 peoples,2992 and2532
multitudes,3793 and2532 nations,1484 and2532
tongues.1100 계
17:15 또 그가 나에게 말하기를 "네가 본 그 창녀가 앉아 있는 물은 백성들과 무리들과
민족들과 언어들이라. |
Rev. 17:16 And the
ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot, and
shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and shall burn her
utterly with fire. Rev 17:16
And2532 the3588 ten1176 horns2768 which3739 thou
sawest1492 upon1909 the3588 beast,2342 these3778 shall
hate3404 the3588 whore,4204 and2532 shall
make4160 her846 desolate2049 and2532 naked,1131 and2532 shall
eat5315 her848 flesh,4561 and2532 burn2618 her846 with1722 fire.4442 계
17:16 네가 그 짐승에게서 본 열 뿔은 그 창녀를 증오하며, 그녀를 패망시키고 벌거벗기며, 그녀의
살을 먹고 그녀를 불로 태우리라. |
Rev. 17:17 For
Elohim did put in their hearts to do his mind, and to come to one mind, and to
give their kingdom unto the beast, until the words of Elohim should be
accomplished. Rev 17:17
For1063 God2316 hath put1325 in1519 their848 hearts2588 to
fulfill4160 his848 will,1106 and2532 to
agree,4160, 3391, 1106 and2532 give1325 their848 kingdom932 unto
the3588 beast,2342 until891 the3588 words4487 of God2316 shall
be fulfilled.5055 계
17:17 이는 엘로힘께서 자신의 뜻을 이루시려고 그들의 마음을 일치시켜 그들의 왕국을 그 짐승에게 주도록 하셨으니 엘로힘의 말씀이
이루어질 때까지니라. |
poieo/포이에오
poy-eh'-o
기본 폐어의 연장형인 듯함; 만들다 혹은 하다, 행하다(매우 폭넓게 적용됨): - 행하다, 하다, 맺다, 베풀다, 실행하다,
등등.
엘로힘께서-계
17:13 저희가 한 뜻을 가지고 자기(自己)의 능력(能力)과 권세(權勢)를 짐승에게 주더라
이루어질G5055
τελέω
teleo/텔레오
tel-eh'-o
From G5056; to
end, that is, complete, execute, conclude, discharge (a debt): - accomplish,
make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
G5056에서 유래;
끝내다, 이는, 완성하다, 달성하다, 마치다, (빚을) 갚다: - 성취하다, 끝내다, 끝나다, 채우다, 건너다, 지불하다.
이루어질 때까지
-눅 22:3 ○
그때 사탄이G4567
열둘 가운데 하나인 이스카리옷G2469이라고
하는 유다에게 들어가니라.
Rev. 17:18 And the
woman whom thou sawest is the great city, which reigneth over the kings of the
earth. Rev 17:18
And2532 the3588 woman1135 which3739 thou
sawest1492 is2076 that great3173 city,4172 which
reigneth2192, 932 over1909 the3588 kings935 of the3588 earth.1093 계
17:18 네가 본 그 여자는 땅의 왕들을 다스리는 큰 도성이라."고 하더라. |
여자
- 계 16:19 또 그 큰 도성이 세
부분으로 갈라지고 민족들의 성읍도 붕괴되며 큰 바빌론이 엘로힘 앞에 기억되었으니 이는 그녀에게 그 분의 맹렬한 진노의 포도주 잔을 주기
위함이니라.
영한 헬라어 사전 목록> 성경연구1> 성경연구2 & 기타>계시록 주석>신약전서> 구약전서> whoisYah홈>
![]()
나의 하나님(엘 / אל)은 야(Yah / יהּ)이시다!
אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּה
![]()