1 And to the angel of the assembly in Sardis
write: These things saith he that hath the seven Spirits of Elohim, and the
seven stars: I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and thou
art dead.
Rev 3:1 And2532 unto the3588 angel32 of the3588 church1577 in1722 Sardis4554 write;1125 These
things3592 saith3004 he that hath2192 the3588 seven2033 Spirits4151 of God,2316 and2532 the3588 seven2033 stars;792 I know1492 thy4675 works,2041 that3754 thou hast2192 a name3686 that3754 thou livest,2198 and2532 art1488 dead.3498
계
3:1 사데 회중(교회)의 천사(天使)에게 편지하라. 엘로힘의 일곱 영과 일곱 별을 가지신 분이
이 일들을 말씀하시느니라. 내가 네 행위(行爲)를 아나니 네가 살아 있다는 이름은 가졌으나 죽었느니라.
사데(Sardis4554). 헬. 사르데이스(Sardeis)
성경백과사전: 사데 - “루디아(리디아) 왕국의 주요 성읍으로 공예로 유명하고 최초로 금·은 주화를
주조하던 곳(계 1:11 3:1-6).”
사데는 무역이 활발했고 초기에는 상당한 부와 명성을 지녔었습니다. 종교적인 면에서 이교 숭배의 중심지이며 아직도 거대한 모든 신의 어머니 퀴벌레(Cybele) 여신의 성전이 남아 있습니다.
회중(교회 church1577)
G1577
ekklesia/엑클레시아
ek-klay-see'-ah
From a compound of
G1537 and a derivative of G2564; a calling out, that is, (concretely) a popular
meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian
community of members on earth or saints in heaven or both): - assembly, church.
G2564의 파생어와 G1537의 합성어에서
유래; 불러냄, 이는, (구체적으로) 대중적인 모임, 특히 종교적인 집회(유대인의 회당 또는 지상[地上] 기독교 공동체의 일원[一員] 또는 하늘에
성도들 또는 양쪽의): - 집회(集會), 교회(敎會).
Total KJV
Occurrences: 116
church, 77
행
7:38 시내 산에서 자기에게 말해 주던 그 천사와 또 우리 조상과 더불어 광야(曠野)의 교회(敎會) 안에 있으면서
우리에게 살아 있는 말씀을 받아서 전해 주던 그가 이 사람이라.
H6951
qa^ha^l/카할
kaw-hawl
From H6950;
assemblage (usually concretely): - assembly, company, congregation, multitude.
H6950에서 유래; 회중(會衆)(보통
구체적으로): -회중(會衆), 집회, 모임 등등.
Total KJV
Occurrences: 122
congregation, 85
[한글KJV]레 4:14 그들이 그 명령을 거역하여 죄를 지은
그 죄가 알려지면 그때 회중(會衆)은 그 죄로 인해 어린 수송아지를 바칠지니 회중의 성막 앞으로 그것을 끌고 와서
[KJV]레 4:21 그는 그 수송아지를 진영 밖으로 옮겨
처음 수송아지를 불사름같이 불사를지니 그것이 회중을 위한 속죄제니라.
[개역]민 10:7 또 회중을 모을 때에도 나팔을 불 것이나 소리를
울려 불지 말 것이며
[KJV]민 10:7 회중이 함께 모여야 할 때에도 너희는 나팔을
불되 경고 소리는 내지 말지니라.
assembly, 17
[개역]창 49:6 내 혼아 그들의 모의에 상관하지 말지어다
내 영광아 그들의
집회(集會)에(unto their assembly) 참여하지 말지어다 그들이 그 분노대로
사람을 죽이고 그 혈기대로 소의 발목 힘줄을 끊었음이로다
[KJV]창 49:6 ○ 오 내 혼아, 너는 그들의 비밀에 들어오지 말며 그들의 모임에 참여하지 말지어다. 내 명예야, 너는 그들과 결합하지
말지어다. 이는 그들이 자기들의 분노로 사람을 죽이고 그들의 완고함으로 벽을 파 내려 갔도다.
[개역]출 16:3 그들에게 이르되 우리가 애굽 땅에서
고기 가마 곁에 앉았던 때와 떡을 배불리 먹던 때에 야웨(여호와)의 손에 죽었더면 좋았을 것을 너희가 이 광야(曠野)로
우리를 인도(引導)하여 내어 이 온 회중(會衆)으로 주려 죽게 하는도다
[KJV]출 16:3 이스라엘 자손이 그들에게 말하기를 "우리가 고기 솥 옆에 앉아 있던 때와 빵을 배불리 먹던 때에 이집트 땅에서 야웨(주)의 손에 죽었더라면 좋았으리라.
너희가 우리를 이 광야로 데리고 나와 이 온 무리를 굶어 죽게 하는도다." 하더라.
[개역]신 5:22 여호와(야웨)께서 이 모든 말씀을 산 위 불 가운데, 구름 가운데, 흑암 가운데서, 큰 음성(音聲)으로 너희 총회(總會)에 이르신 후에 더 말씀하지 아니하시고 그것을 두 돌판(板)에 써서 내게 주셨느니라
[KJV]신 5:22 ○ 이 말씀들을 야웨(주)께서 산에서 너희 온 집회에게 불 가운데서 구름과 흑암 속에서 큰 음성으로 말씀하시고,
더 이상 덧붙이지 않으셨느니라. 그분께서 그 말씀들을 두 돌판에 써서 내게 건네주셨느니라.
company, 16
[KJV]민 22:4 모압이 미디안의 장로들에게 말하기를 "이제 이 무리가 마치 소가 들의 풀을 핥아 먹음같이, 우리 주위에 있는 모든
것을 핥아 먹으리라." 하니 십폴의 아들 발락이 그 때에 모압인들의 왕이었더라.
multitude, 3
[KJV]렘 44:15 ○ 그때에 자기 아내들이 다른 신들에게
분향하는 것을 안 모든 남자들과 곁에 섰던 모든 여인들, 곧 이집트 땅 파드로스에 거하는 모든 백성의 큰 무리가 예레미야에게 대답하여 말하기를
companies, 1
[KJV]겔 26:7 ○ 이는 야웨(주) 엘로힘(하나님)이 그렇게 말하였음이니, 보라, 내가 왕 중의 왕인 바빌론의 느부캇넷살왕을 북쪽으로부터 말과 병거와 기병과
군대와 많은 백성과 함께 투로에 보내리라.
행위(行爲 works,2041)
G2041
ergon/엘곤
er'-gon
From ergo (a
primary but obsolete word; to work); toil (as an effort or occupation); by
implication an act: - deed, doing, labour, work.
엘고(기본어
그러나 폐어; 일하다)에서 유래; 수고(노력 또는 직업으로서); 함축적으로는 행위(行爲): -행실(行實), (선)행, 행위(行爲),
행(行)함 등등.
[개역]마 5:16 이같이 너희 빛을 사람 앞에 비취게
하여 저희로 너희 착한 행실(行實)을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광(榮光)을 돌리게
하라
[KJV]마 5:16 그러므로 너희의 빛이 사람들 앞에 비치게
하여 그들로 너희의 선행(善行)을 보게 하고, 또 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하라.
[KJV]마 23:3 그들이 너희에게 지키라고 한 모든 것을
지키고 행하라. 그러나 그들의 행위(行爲)는 본받지 말라. 이는 그들이 말만 하고 행하지 않음이라.
[KJV]약 2:14 나의 형제들아, 만일 누가 믿음을 가지고 있다 하면서 행(行)함이 없다면 무슨 유익이 있겠느냐? 믿음이 그를 구원할 수 있겠느냐?
2 Be thou watchful, and establish the things
that remain, which were ready to die: for I have found no works of thine
perfected before my Elohim.
Rev 3:2 Be1096 watchful,1127 and2532 strengthen4741 the things
which remain3062 that3739 are ready3195 to die:599 for1063 I have not3756 found2147 thy4675 works2041 perfect4137 before1799 God.2316
계
3:2 깨어 있으라. 그리고 남아 있으나 죽어가는 것들에게 힘을 돋우어 주라. 나는 네 행위(行爲)가
엘로힘 앞에 온전(穩全)함을 발견치 못하였노니
깨어 있으라(watchful,1127).
G1127
gregoreuo/그레고류오
gray-gor-yoo'-o
From G1453; to keep
awake, that is, watch (literally or figuratively): - be vigilant, wake, (be)
watch (-ful).
G1453에서 유래; 자지 않고 지키다,
이는, 지켜보다(글자 그대로 또는 상징적으로): - 자지 않고 지키다, 잠깨다, 깨어 있다, 지켜보다(경계하는).
[KJV]마 24:42 ○ 그러므로 깨어 있으라. 어떤 시간에
너희 지배자(주)께서 오실는지 너희가 알지 못하기 때문이라.
[KJV]마 25:13 그러므로 깨어 있으라. 너희는 인자(人子)가
오실 그 날과 그 시간을 모르기 때문이라.
[KJV]마 24:43 그러나 이것을 알라. 만일 그 집 주인이 도둑이 어느 시간에 올 것인지 알았더라면 그가 깨어 있어 자기 집을 뚫는 것을 허락하지 아니하였으리라.
[개역]벧전 5:8 근신하라 깨어라 너희 대적 마귀가 우는 사자같이 두루
다니며 삼킬 자를 찾나니
[KJV]벧전 5:8 정신을 차리고 깨어 있으라. 이는 너희의 대적 마귀가 울부짖는 사자처럼 삼킬 자를 찾아 두루 다니기 때문이니라.
[KJV]계 16:15 보라,
내가 도둑같이 오리니 깨어 있어 자기 옷을 지켜서 벗은 채로 다니지 아니하고, 사람들에게 자기 수치를 보이지 않는
자는 복이 있도다.
온전(穩全)함(perfect4137)
G4137
pleroo/플레로오
play-ro'-o
From G4134; to
makereplete, that is, (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or
(figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an
office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction),
etc.: - accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil,
(be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
G4134에서 유래; 충만(充滿)하게
하다, 이는, (글자 그대로) 채워 넣다(그물), 채우다(속이 빈), 또는 (상징적으로) 공급하다(또는 감화 시키다, 보급 시키다, 영향을 미치다),
만족시키다, 수행하다(직무), 완성하다(임무 또는 시대), 진실성을 증명하다(또는 예언이 일치하다), 등등.: - 이루다, 지나다, 완전하다,
온전하다, 마치다, 차다, 되다, 가득 차다, 가득 하다, 이루려 하다, 완전케 하려하다, 차다, 가득 채우다, 온전히 전파하다, 편만하게 전하다,
온전하다, 채워 주다.
마
1:22 이제 이 모든 일이 이루어진 것은 선지자(先知者)가 주에 관하여 말씀하신 것을 이루려 함이니,
말씀하시기를
마
5:17 내가 율법(律法)이나 선지자(先知者)나 폐(廢)하러 온 줄로 생각지 말라 폐하러 온 것이
아니요 완전(完全)케 하려 함이로다
계
6:11 그러자 그들 각자에게 긴 흰 옷을 주시면서, 그들의 동료 종과 형제도 그들처럼 죽임을 당하여
그
수가 가득 채워질 때까지 잠시만 더 쉬라고 말씀하시더라.
마
13:48 그물이 가득 차면 해변에 끌어올려 놓고 앉아서 좋은 것은 그릇에 담고 나쁜 것은 내어 버리느니라.
[개역]골 2:10 너희도 그 안에서 충만하여졌으니 그는 모든 정사와 권세의 머리시라
[KJV]골 2:10 너희도 모든 정사와 권세의 머리이신
그의 안에서 온전하게
되느니라.
3 Remember therefore how thou hast received
and didst hear; and keep it, and repent. If therefore thou shalt not watch, I
will come as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
Rev 3:3 Remember3421 therefore3767 how4459 thou hast received2983 and2532 heard,191 and2532 hold fast,5083 and2532 repent.3340 If1437 therefore3767 thou shalt not3361 watch,1127 I will come2240 on1909 thee4571 as5613 a thief,2812 and2532 thou shalt not3364 know1097 what4169 hour5610 I will come2240 upon1909 thee.4571
계
3:3 그러므로 네가 어떻게 받았으며 또 어떻게 들었는지 기억하고 굳게 지키어 회개(悔改)하라.
만일 네가 깨어 있지 아니하면 내가 도둑같이 네게 임하리니 어느 때에 너에게 올 것인지 네가 알지 못하리라.
회개(悔改)하라(repent.3340)
G3340
metanoeo/메타노에오
met-an-o-eh'-o
From G3326 and
G3539; to think differently or afterwards, that is, reconsider (morally to feel
compunction): - repent.
G3326과 G3539에서
유래; 다르게 생각하다, 또는 후에 생각하다, 이는, 재고하다 (도덕적으로 양심의 가책을 느끼다): - 회개(悔改)하다.
행
2:38 베드로가 그들에게 답변하기를 " 회개(悔改)하라. 그리고 죄(罪)들을
사함받은 것으로 인하여 너희 각자는 예수(야+슈아 / 야는 구원하신다) 그리스도(메시야)의 이름으로 침례(浸禮)를 받으라. 그리하면 너희가 성령(聖靈)의
선물(膳物)을 받으리라.
행
3:19 그러므로 너희가 회개(悔改)하고 돌이켜 너희 죄(罪) 없이 함을 받으라 이같이 하면 유쾌(愉快)하게 되는 날이 주(주권자) 앞으로부터 이를 것이요
행
8:22 그러므로 너의 이러한 사악(邪惡)함을 회개(悔改)하고 하나님(엘로힘)께 간구하라. 혹시 네 마음의 생각이 용서받게 되리라.
행
17:30 실로 이 무지(無知)의 때에는 하나님(엘로힘)께서 눈감아 주셨으나 이제는 어디에 살고 있는
어떤 사람에게도 회개(悔改)하라고 명령(命令) 하고 계시니라.
계
2:5 그러므로 어디서 떨어진 것을 생각하고 회개(悔改)하여 처음 행위(行爲)를 가지라 만일(萬一) 그리하지 아니하고 회개(悔改)치 아니하면 내가 네게 임(臨)하여 네 촛대를 그 자리에서 옮기리라
계
3:19 무릇 내가 사랑하는 자(者)를 책망(責望)하여 징계(懲戒)하노니 그러므로 네가 열심을 내라 회개(悔改)하라
계
16:11 자신들의 고통과 헌데로 인하여 하늘에 계신 하나님(엘로힘)을 모독(冒瀆)하되 자기들의 행위(行爲)는
회개(悔改)치 아니하더라.
4.But thou hast a few names in Sardis that
did not defile their garments: and they shall walk with me in white; for they
are worthy.
Rev 3:4 Thou hast2192 a few3641 names3686 even2532 in1722 Sardis4554 which3739 have not3756 defiled3435 their848 garments;2440 and2532 they shall walk4043 with3326 me1700 in1722 white:3022 for3754 they are1526 worthy.514
계
3:4 사데에 있으면서 자기들의 옷을 더럽히지 아니한 몇 이름들이 네게 있어 그들이 흰 옷을 입고 나와 함께 다니리니, 이는 그들이 합당한 자들이기 때문이라.
옷(garments;2440). 헬. 히마티온(himation),
의복(속[옷] 또는 겉[옷]).
육체로 더럽힌 옷과 옷의 더러움은 메시야 안에서 새로운 삶을 얻기 이전의 옛 사람을 나타냅니다.
엡
4:22 이전 행실에 관해서는 기만의 욕망에 따라 썩어진 옛 사람을 벗어 버리고
골
3:8 이제는 너희가 이 모든 것을 벗어버리라 곧 분(憤)과 악의(惡意)와 훼방(毁謗)과 너희 입의
부끄러운 말이라
골
3:9 너희가 서로 거짓말을 말라 옛사람과 그 행위(行爲)를 벗어버리고
사
59:5 독사(毒蛇)의 알을 품으며 거미줄을 짜나니 그 알을 먹는 자는 죽을 것이요 그 알이 밟힌즉
터져서 독사(毒蛇)가 나올 것이니라
사
59:6 그 짠 것으로는 옷을 이룰 수 없을 것이요 그 행위(行爲)로는 자기를 가리울 수 없을 것이며
그 행위(行爲)는 죄악(罪惡)의 행위(行爲)라 그 손에는 강포한 행습이 있으며
5. He that overcometh shall thus be arrayed
in white garments; and I will in no wise blot his name out of the book of life,
and I will confess his name before my Father, and before his angels.
Rev 3:5 He that
overcometh,3528 the same3778 shall be clothed4016 in1722 white3022 raiment;2440 and2532 I will not3364 blot out1813 his848 name3686 out1537 of the3588 book976 of life,2222 but2532 I will confess1843 his848 name3686 before1799 my3450 Father,3962 and2532 before1799 his848 angels.32
계
3:5 이기는 자는 흰 옷을 입을 것이요, 내가 그의 이름을 생명(生命)의 책(冊)에서 결코 지우지
아니할 것이며, 또 그의 이름을 내 아버지 앞과 그의 천사(天使)들 앞에서 시인(是認)할 것이니라.
이기는 자(He that
overcometh,3528)
G3528
nikao/니카오
nik-ah'-o
G3529에서 유래; 정복하다(글자
그대로 또는 상징적으로): - 이기다.
시인(是認)할 것이니라(I will confess1843).
G3670
homologeo/흐몰로게오
hom-ol-og-eh'-o
From a compound of
the base of G3674 and G3056; to assent, that is, covenant, acknowledge: - con-
(pro-) fess, confession is made, give thanks, promise.
G3056과 G3674의 어간의 합성어에서
유래; 동의하다, 이는, 계약하다, 인정하다, 시인(是認)하다, 고백(告白)하다, 자백(自白)하다, 증거(證據)하다 등등.
[KJV]마 10:32 그러므로 누구든지 사람들 앞에서 나를
시인(是認)하면, 나도 하늘에 계신 나의 아버지 앞에서 그를 시인(是認)할
것이요,
[KJV]요일 1:9 우리가 우리 죄(罪)들을 자백(自白)하면 그는 신실하시고 의로우셔서 우리 죄들을
용서하시며, 모든 불의(不義)에서 우리를 깨끗하게 하시느니라.
[개역]히 11:13 이 사람들은 다 믿음을 따라 죽었으며
약속(約束)을 받지 못하였으되 그것들을 멀리서 보고 환영(歡迎)하며 또 땅에서는 외국인(外國人)과 나그네로라 증거(證據)하였으니
[KJV]히 11:13 이들은 모두 믿음 안에서 죽었으나 모두가
그 약속들을 받은 것은 아니로되 멀리서 그것들을 보았고 확신(確信)하여 소중(所重)히 간직하였으며, 또 이 땅 위에서
타국인(他國人)이요 순례자(巡禮者)라고 고백(告白)하였느니라.
[개역]마 7:23 그 때에 내가 저희에게 밝히 말하되 내가 너희를 도무지 알지 못하니 불법(不法)을 행(行)하는 자들아 내게서 떠나가라 하리라
[KJV]마 7:23 그때 내가 그들에게 분명히 말하되 '나는 너희를
전혀 알지 못하니, 너희 불법(不法)을 행하는 자들아, 내게서 떠나가라.'고 하리라.
[개역]딤전 6:12 믿음의 선한 싸움을 싸우라 영생을 취하라
이를 위하여 네가 부르심을 입었고 많은 증인 앞에서 선한 증거를 증거하였도다
[KJV]딤전 6:12 믿음의 선한 싸움을 싸우라. 영원한 생명을 붙잡으라. 이를 위하여 네가 또한 부르심을 받았고, 많은 증인들 앞에서 선한 고백으로 고백하였느니라.
[개역]히 13:15 이러므로 우리가 그분으로(예수로) 말미암아 항상(恒常) 찬미(讚美)의 제사(祭祀)를 엘로힘(하나님)께 드리자 이는 그 이름을 증거(證據)하는 입술의 열매니라
[KJV]히 13:15 그러므로 우리가 그분을 통해서 찬양(讚揚)의 제물(祭物)을 엘로힘(하나님)께 계속해서 드리자. 이것이 그의 이름에 감사하는 우리 입술의 열매니라.
지우지(blot out1813). 헬. 엑살레입호/
exaleipho, 지우다, 없애다.
계
7:17 이는 보좌(寶座) 가운데 계신 어린 양(羊)이 저희의 목자(牧者)가 되사 생명수(生命水)
샘으로 인도(引導)하시고 엘로힘께서 저희 눈에서 모든 눈물을 씻어 주실 것임이러라
계
21:4 모든 눈물을 그 눈에서 씻기시매 다시 사망(死亡)이 없고 애통(哀痛)하는 것이나 곡(哭)하는 것이나
아픈 것이 다시 있지 아니하리니 처음 것들이 다 지나갔음이러라
행
3:19 그러므로 너희가 회개(悔改)하고 돌이켜 너희 죄(罪) 없이 함을 받으라 이같이 하면 유쾌(愉快)하게 되는 날이 주권자 앞으로부터 이를 것이요
한번 구원받으면 영원히 구원받는 것입니까?
오늘날 많은 기독교인들은 한번 구원을 받아들이면, 그 또는 그녀가
생명책에 기록되고, 그 사람의 도덕적 관점이나 행위가 어떠하든 상관치 않으며 그리고 기록된 그 사람의 이름이 절대로 생명책에서 지워질 수 없다고
가정(假定)합니다. 과연 그러한가요? 슬프게도 성경은 제멋대로 고의적으로 불순종(不順從)하는 자들은 상속권을 빼앗기고 생명책에서 도말될 것이라고
언급합니다.
시
69:28 저희를 생명책에서 도말(塗抹)하사 의인과 함께 기록되게 마소서
출
32:31 야웨께로 다시 나아가 여짜오되 슬프도소이다 이 백성이 자기들을 위하여 금신을 만들었사오니 큰 죄를 범하였나이다
출
32:32 그러나 합의하시면 이제 그들의 죄를 사하시옵소서 그렇지 않사오면 원컨대 당신의 기록(記錄)하신
책(冊)에서 내 이름을 지워 버려주옵소서
출
32:33 야웨께서 모세에게 이르시되 누구든지 내게 범죄(犯罪)하면 그는 내가 내 책에서 지워버리리라
바꾸어 말하자면, 생명책에 기록된 이름들이 도말될 수 있습니다.
구약 성서에서 자주 언급되는 “그 백성 중에서 끊쳐지리라”는 말씀이 바로 이것을 의미합니다. 이는 오늘날도 전과 다름없습니다. 오늘날도 생명책에
기록된 이름들이 도말될 수 있습니다.
생명책에 관한 자세한 글은 블로그에
올려놓은 하늘의 도서실을 읽으십시오.
6. He that hath an ear, let him hear what
the Spirit saith to the assemblies.
Rev 3:6 He that
hath2192 an ear,3775 let him hear191 what5101 the3588 Spirit4151 saith3004 unto the3588 churches.1577
계
3:6 귀 있는 자는 영(성령)께서 교회들에게 말씀하시는 것을 들을지어다.
7. And to the angel of the assembly in Philadelphia
write: These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the
key of David, he that openeth and none shall shut, and that shutteth and none
openeth:
Rev 3:7 And2532 to the3588 angel32 of the3588 church1577 in1722 Philadelphia5359 write;1125 These
things3592 saith3004 he that is holy,40 he that is
true,228 he that hath2192 the3588 key2807 of David,1138 he that
openeth,455 and2532 no man3762 shutteth;2808 and2532 shutteth,2808 and2532 no man3762 openeth;455
계
3:7 필라델피아 교회의 천사에게 편지하라. 거룩하신 분, 진실하신 분, 다윗의 열쇠를 가지신 분,
열면 아무도 닫을 수 없고 또 닫으면 아무도 열 수 없는 분께서 이 일들을 말씀하시느니라.
필라델피아(Philadelphia5359). 헬. 퓔라델페이아(Philadelpheia).
성경백과사전: 빌라델비아 - 뜻은 '형제 사랑'. 소아시아의 루디아에 있는 도시. 아탈루스 2세 필라텔푸스(BC
159-138)에 의해 세워졌다. 빌라델비아는 본국 아나토리아의 헬레니즘 전초기지였다. 그 지역은 재난의 지진대였으며, AD 17년에 일어난 대지진으로
완전히 파괴되었다. 단층 바로 위에 있었던 빌라델비아는 AD 17년에 일어난 재난 후에 지진이 20년 주기로 괴롭혔다. 그래서 램지는 요한계시록
3:12("기둥", "나가지 아니하리라", "새이름")의 상이 유추된다고 말했다.
"새 이름"은 틀림없이 디베리우스의 관대한 지진구조사업에 대한 감사에서 도시를 "네로 가이사랴"라는 다른 이름으로
부르자는 제의에 대한 언급이다. 모슬렘의 침공과 팝박에도 불구하고 빌라델비아에는 기독교 유적이 중세를 거쳐 현대에까지 간수되어 있다(계
1:11 3:7).
열쇠(key2807).
G2807
kleis/클레이스
klice
From G2808; a key
(as shutting a lock), literally or figuratively: - key.
G2808에서 유래; 열쇠(자물쇠를
잠금처럼), 글자 그대로 또는 상징적으로: - 열쇠.
열쇠는 권위와 능력을 상징합니다.
마
16:19 그리고 내가 천국(天國)의 열쇠들을 너에게 주리니, 네가 무엇이든지 땅에서 묶으면 하늘에서도 묶일 것이요, 또 네가 무엇이든지 땅에서 풀면 하늘에서도 풀릴 것이니라."
하시니라.
계
9:1 다섯째 천사가 나팔을 불 때 내가 보니, 하늘에서 별 하나가 땅에 떨어지는데 그가 끝없이
깊은 구렁의 열쇠를 받더라.
계
1:18 곧 산 자라 내가 전에 죽었었노라 볼찌어다 이제 세세토록 살아있어 사망(死亡)과 음부(陰府)의
열쇠를
가졌노니
다윗의 열쇠.
사
22:22 내가 다윗 집의 열쇠를 그의 어깨에 두리니, 그가 열면 닫을 자가 없겠고 그가 닫으면 열
자가 없으리라.
열쇠는 사망(死亡)과 음부(陰府)와 집회(교회)와 천국에 관해 메시야에게 귀속되어 최고의 주권(主權)을 나타냅니다.
8.I know thy works (behold, I have set
before thee a door opened, which none can shut), that thou hast a little power,
and didst keep my word, and didst not deny my name.
Rev 3:8 I know1492 thy4675 works:2041 behold,2400 I have set1325 before1799 thee4675 an open455 door,2374 and2532 no man3762 can1410 shut2808 it:846 for3754 thou hast2192 a little3398 strength,1411 and2532 hast kept5083 my3450 word,3056 and2532 hast not3756 denied720 my3450 name.3686
계
3:8 내가 너의 행위(行爲)들을 아노라. 보라, 내가 네 앞에 열린 문을 두었으니 아무도 그것을
닫을 수 없노라. 이는 네가 적은 능력(能力)을 가지고서도 나의 말을 지켰고 내 이름을 부인(否認)하지 아니하였기 때문이라.
능력(能力 strength,1411)
G1411
dunamis/뒤나미스
doo'-nam-is
From G1410; force
(literally or figuratively); specifically miraculous power (usually by
implication a miracle itself): - ability, abundance, meaning, might (-ily, -y,
-y deed), (worker of) miracle (-s), power, strength, violence, mighty
(wonderful) work.
G1410에서 유래; 힘(글자 그대로
또는 상징적으로); 특히 이적적인 능력(보통 함축적으로 이적 그 자체): - 권능(權能), 능력(能力), 권세(權勢), 힘 등등.
마
24:29 ○ 그 날들의 환란 후에 즉시 해가 어두워지며, 달이 그 빛을 내지 아니하며, 별들이 하늘에서
떨어지고, 또 하늘들의 권능들이 흔들릴 것이라.
[개역]마 24:30 그 때에 인자의 징조가 하늘에서 보이겠고
그 때에 땅의 모든 족속들이 통곡하며 그들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것을 보리라
[KJV]마 24:30 그후에 하늘에 있는 인자의 표적이 나타나리니, 땅의 모든 지파들이 통곡할 것이며, 또 그들은 인자가 권세와 큰 영광으로 하늘의 구름들을 타고
오는 것을 보리라.
[개역]행 6:8 스데반이 은혜와 권능이 충만하여 큰 기사와 표적을 민간에
행하니
[KJV]행 6:8 스테판이 믿음과 능력이 충만하여 백성 가운데서 큰 이적들과
기적들을 행하더라.
부인(否認)하지(denied720)
G720
arneomai/아르네오마이
ar-neh'-om-ahee
Perhaps from G1 (as
a negative particle) and the middle of G4483; to contradict, that is, disavow,
reject, abnegate: - deny, refuse.
G1(부정을 나타내는 접두사)과
G4483의 중간태에서 유래된 듯함; 부인하다, 이는, 거부하다, 거절하다, 포기하다: - 부인하다, 숨기다, 거절하다 등등.
[KJV]마 10:33 누구든지 사람들 앞에서 나를 부인하면, 나도 하늘에
계신 나의 아버지 앞에서 그를 부인하리라.
[KJV]마 26:70 그러나 베드로가 모든 사람 앞에서 부인하여 말하기를 "나는 네가 무슨 말을 하는지 알지 못하노라."고 하며,
[개역]요 1:20 요한이 드러내어 말하고 숨기지 아니하니 드러내어 하는 말이 나는
메시야(그리스도)가 아니라 한대
[KJV]요 1:20 요한이 시인하고 부인하지 아니하였으니, 시인하기를 "나는 메시야(그리스도)가 아니라." 하더라.
[KJV]히 11:24 믿음으로 모세는 장성하여 파라오의 딸의
아들이라 칭함을 거절하고
[개역]계 3:8 볼지어다 내가 네 앞에 열린 문을 두었으되
능히 닫을 사람이 없으리라 내가 네 행위를 아노니 네가 적은 능력을 가지고도 내 말을 지키며 내 이름을 배반치 아니하였도다
9 Behold, I give of the synagogue of Satan,
of them that say they are Jews, and they are not, but do lie; behold, I will
make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved
thee.
Rev 3:9 Behold,2400 I will make1325 them3588 of1537 the3588 synagogue4864 of Satan,4567 which say3004 they1438 are1511 Jews,2453 and2532 are1526 not,3756 but235 do lie;5574 behold,2400 I will make4160 them846 to2443 come2240 and2532 worship4352 before1799 thy4675 feet,4228 and2532 to know1097 that3754 I1473 have loved25 thee.4571
계
3:9 보라, 자칭 유대인이라고 하지만 아니요, 오히려 거짓말하는 자들을 내가 사탄의 회당에 속한
자들로 만들었으니, 보라, 내가 그들을 오게 하여 너의 발 앞에 경배하게 하여서, 내가 너를 사랑하는 것을 알게 하리라.
10 Because thou didst keep the word of my
patience, I also will keep thee from the hour of trial, that hour which is to
come upon the whole world, to try them that dwell upon the earth.
Rev 3:10 Because3754 thou hast kept5083 the3588 word3056 of my3450 patience,5281 I also2504 will keep5083 thee4571 from1537 the3588 hour5610 of temptation,3986 which
shall3195 come2064 upon1909 all3650 the3588 world,3625 to try3985 them3588 that dwell2730 upon1909 the3588 earth.1093
계
3:10 네가 나의 인내(忍耐)의 말을 지켰기 때문에 나도 시험(試驗)의 때에 너를 지키리니, 이는
온 세상에 임하여 땅 위에 사는 사람들을 시험(試驗)하는 때라.
네가. . . 지켰기(thou hast kept5083) . . .지키리니(will keep5083 )
G5083
tereo/테레오
tay-reh'-o
From teros (a watch
perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly by keeping
theeye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent
escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of
apparatus), that is, to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by
implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to
withhold (for personal ends; figuratively to keepunmarried): - hold fast, keep
(-er), (ob-, pre-, re) serve, watch.
테로스(teros = 파수꾼, 아마도 G2334와 유사한 듯 하다)에서 유래; 손실 또는 상해(傷害)로부터 보호하다, 응시(凝視)하다;
따라서 그러한 면에서 G5442와 다르다, 정확히 탈출을 방지는 것이다; 그리고 G2892로부터, 요새(要塞) 또는 완전 군사 전선(戰線) 기구(器具)를
뜻한다. 이는, (예언을) 주목(注目)하다(상징적으로는 명령을 실행하다); 억류(抑留)하는 것을 내포(구금[拘禁]; 상징적으로는 유지하다); 확대로는
억제하다(개인적인 목적을 위해; 상징적으로는 미혼 상태를 유지하다): - 굳게 계속되다, 지키다,
마
19:17 주(그분)께서 그에게 말씀하시기를 "어찌하여 네가 나를 선하다고 하느냐? 엘로힘
한 분 외에는 선한 이가 없느니라. 그러나 네가 생명(生命)으로 들어가기를 원한다면 계명(誡命)들을 지키라."고
하시더라.
막
7:9 또 그분께서 그들에게 말씀하시기를 "너희 자신의 전통(傳統)을 지키기 위해 너희가 엘로힘의 계명(誡命)은 쉬 버리는도다.
요
14:15 너희가 나를 사랑하면 나의 계명(誡命)들을 지키라.
[개역]요 17:11 나는 세상에 더 있지 아니하오나 저희는
세상에 있사옵고 나는 아버지께로 가옵나니 거룩하신 아버지여 내게 주신 아버지의 이름으로 저희를 보전(保全)하사 우리와 같이 저희도 하나가 되게 하옵소서
[KJV]요 17:11 이제 나는 더 이상 세상에 있지 아니하나
이들은 세상에 있나이다. 그리고 나는 아버지께로 가나이다. 거룩하신 아버지시여, 아버지께서 내게 주신 그들을 아버지의
이름으로 지켜주셔서 그들도 우리처럼 하나가 되게 하옵소서.
계
12:17 그러자 그 용이 여인에게 분노하여 여인의 씨 가운데 남은 자들, 즉 엘로힘의 계명(誡命)들을
지키며 야슈아 메시야의 증거(證據)를 가진 자들과 싸우려고 나가더라.
필라델피아 집회는 인내(忍耐)의 말씀을 지켰기 때문에 메시야께서 시험(試驗)의 때에 그들을 지키시리라고 언급하셨습니다. 지킨다는 말은 상해(傷害)로부터
보호 즉 시험(試驗)의 때에 사드락, 메삭, 아벳느고 및 다니엘의 실례(實例)와 같이 보호하신다는 말씀입니다. 휴거에 대해서는
비밀 휴거를 읽으십시오.
11. I come quickly: hold fast that which
thou hast, that no one take thy crown.
Rev 3:11 Behold,2400 I come2064 quickly:5035 hold that
fast2902 which3739 thou hast,2192 that2443 no man3367 take2983 thy4675 crown.4735
계
3:11 보라, 내가 속히 오리니 네가 가진 것을 굳게 붙들어서 아무도 너의 면류관(冕旒冠)을 빼앗지
못하게 하라.
12. He that
overcometh, I will make him a pillar in the temple of my Elohim, and he shall
go out thence no more: and I will write upon him the name of my Elohim, and the
name of the city of my Elohim, the new Jerusalem, which cometh down out of
heaven from my Elohim, and mine own new name.
Rev 3:12 Him846 that
overcometh3528 will I make4160 a pillar4769 in1722 the3588 temple3485 of my3450 God,2316 and2532 he shall go1831 no3364 more2089 out:1854 and2532 I will write1125 upon1909 him846 the3588 name3686 of my3450 God,2316 and2532 the3588 name3686 of the3588 city4172 of my3450 God,2316 which is new2537 Jerusalem,2419 which3739 cometh
down2597 out of1537 heaven3772 from575 my3450 God:2316 and2532 I will write upon him my3450 new2537 name.3686
계
3:12 이기는 자는 내가 내 하나님의 성전(聖殿)에 기둥으로 삼으리니, 그가 결코 다시 나가지 아니하리라.
또 내가 그 사람 위에 내 엘로힘의 이름과 내 엘로힘의 도성의 이름, 즉 내 엘로힘으로부터 하늘에서 내려오는 새 예루살렘을 기록(記錄)하고, 또
나의 새 이름도 그 사람 위에 기록(記錄)하리라.
이름(name3686).
G3686
onoma/오노마
on'-om-ah
From a presumed
derivative of the base of G1097 (compare G3685); a "name" (literally
or figuratively), (authority, character): - called, (+ sur-) name (-d).
G1097의 어간의 파생어에서 유래된
것 같다 (비교 G3685); 이름(글자 그대로 또는 상징적으로), (권위[權威], 인격[人格]): - 이름.
마
1:21 그녀가 한 아들을 낳으리니 너는 그의 이름을 예수(야+슈아 / Yah+shua)라 하라. 이는 그가 자기
백성(百姓)을 그들의 죄(罪)들에서 구원(救援)할 것이기 때문이니라."고 하니라.
마
21:9 그 무리가 앞서가고 뒤따르며 소리질러 말하기를 "다윗의 아들에게 호산나! 주(야웨
/ Yahweh)의 이름으로 오시는 분은 복이 있도다. 지극히 높은 곳에서 호산나!"라고 하더라.
마
23:39 내가 너희에게 말하노니, 이제부터 너희가 '주(야웨 / Yahweh)의 이름으로 오시는 이는 복이 있도다.'라고 말할 때까지 나를 보지 못하리라."고 하시더라.
마
24:5 많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 나는 그리스도(메시야)라 하여 많은 사람을 미혹(迷惑)케 하리라
눅
19:38 말하기를 "주(야웨)의 이름으로 오시는 왕은 복이 있도다. 하늘에는 화평이요, 지극히
높은 곳에는 영광이로다."라고 하더라.
요
2:23 유월절 명절날에 주(그분)께서 예루살렘에 계실 때 많은 사람이 그가 행하신 기적들을 보고
그의 이름을 믿더라.
요
3:18 ○ 아들을 믿는 사람은 정죄(定罪)를 받지 아니하나 믿지 않는 사람은 이미 정죄(定罪)를
받은 것이라. 이는 그 사람이 하나님(엘로힘)의 독생자(獨生子)의 이름을 믿지 않았기 때문이라.
요
5:43 내가 내 아버지의 이름으로 왔으나 너희가 나를 영접(迎接)하지 아니하는도다. 만일(萬一) 다른 자가
자기 이름으로 오면 너희는 그를 영접하리라.
요
10:3 그에게 문지기가 문을 열면 양(羊)들은 그의 음성을 듣나니, 그러면 그는 자기 자신의 양들의 이름을 불러서 이끌어 내느니라.
요
12:28 아버지시여, 아버지의 이름을 영화(榮華)롭게 하옵소서."라고 하니, 그때
하늘에서 음성이 나기를 "내가 그 이름을 영화(榮華)롭게 하였고 또다시 영화(榮華)롭게 하리라."고 하시더라.
요
14:13 또 너희가 내 이름으로 무엇이든지 구(求)하면 내가 그것을 행하리니, 이는 아버지로 아들 안에서 영광(榮光)을
받으시게 하려는 것이라.
요
14:14 너희가 무엇이나 내 이름으로 구하면 내가 행하리라.
요
16:23 그 날에는 너희가 아무것도 나에게 묻지 아니하리라. 진실로 진실로 내가 너희에게 말하노니,
너희가 아버지께 내 이름으로 구하는 것은 무엇이나 너희에게 주시리라.
요
16:26 그 날에는 너희가 내 이름으로 구하리니, 이는 내가 너희를 위하여 아버지께 기도하겠다는
말은 아니니라.
요
17:6 나는 아버지께서 이 세상(世上)으로부터 나에게 주신 그 사람들에게 아버지의 이름을 나타내 보였나이다. 그들은 아버지의 사람들이었는데 아버지께서 나에게 주셨으며 그들은 아버지의 말씀을 지켰나이다.
요
17:11 이제 나는 더 이상 세상에 있지 아니하나 이들은 세상에 있나이다. 그리고 나는 아버지께로
가나이다. 거룩하신 아버지시여, 아버지께서 내게 주신 그들을 아버지의 이름으로 지켜주셔서 그들도 우리처럼 하나가 되게 하옵소서.
요
17:12 내가 그들과 함께 세상에 있었을 때는 아버지의 이름으로 그들을 지켰나이다. 아버지께서 내게 주신 그들을 내가 지키었고
멸망의 아들 외에는 그들 중 아무도 잃어버리지 아니하였으니 이로써 성경(聖經)이 이루어지게 한 것이옵니다.
요
17:26 또한 나는 그들에게 아버지의 이름을 밝히 알게 하였으며, 또 밝히 알게 하리니 이는 아버지께서 나를
사랑하신 그 사랑이 그들 안에 있게 하고 또 내가 그들 안에 있게 하려 함이니이다."고 하시더라.
행
2:21 그러나 누구든지 주(야웨)의 이름을 부르는 자는 구원(救援)을 얻으리라.'고 하였느니라.
행
2:38 베드로가 그들에게 답변하기를 "회개(悔改)하라. 그리고 죄(罪)들을 사함받은 것으로
인하여 너희 각자는 예수(야슈아) 그리스도(메시야)의 이름으로 침례(浸禮)를 받으라. 그리하면 너희가 성령(聖靈)의 선물(膳物)을
받으리라.
행
4:10 너희 모두와 이스라엘 모든 백성은 알지니, 너희가 십자가에 처형하였고 하나님(엘로힘)께서
죽은 자들로부터 살리신 나사렛 사람 예수(야슈아) 그리스도(메시야)의 이름으로 이 사람이 온전하여져서 너희 앞에 서게 되었느니라.
행
4:12 그러므로 다른 이에게는 구원(救援)이 없나니, 이는 하늘 아래서 우리가 구원(救援)을 받을
수 있는 다른 이름을 인간(人間)에게 주신 적이 없음이라."고 하더라.
롬
1:5 그를 통하여 우리가 은혜와 사도의 직분을 받아 그의 이름을 위하여 모든 민족 가운데서 믿음으로 순종(順從)케
하나니,
롬
10:13 주(야웨)의 이름을 부르는 자는 누구나 구원(救援)을 받으리라.
롬
15:9 이방인(異邦人)으로 그 긍휼(矜恤)하심을 인하여 하나님(엘로힘)께 영광(榮光)을 돌리게 하려
하심이라 기록된바 이러므로 내가 열방(列邦) 중에서 주(당신)께 감사(感謝)하고 주(당신)의 이름을 찬송(讚頌)하리로다 함과 같으니라
계
3:5 이기는 자는 흰 옷을 입을 것이요, 내가 그의 이름을 생명의 책에서 결코 지우지 아니할
것이며, 또 그의 이름을 내 아버지 앞과 그의 천사들 앞에서 시인할 것이니라.
계
3:8 내가 너의 행위(行爲)들을 아노라. 보라, 내가 네 앞에 열린 문을 두었으니 아무도 그것을
닫을 수 없노라. 이는 네가 적은 능력을 가지고서도 나의 말을 지켰고 내 이름을 부인하지 아니하였기 때문이라.
계
13:17 그 표(標)나 그 짐승의 이름이나 그의 이름의 숫자를 지닌 사람을 제외하고는 아무도
사거나 팔 수 없게 하더라.
계
14:1 또 내가 보니 보라 어린 양(羊)이 시온산에 섰고 그와 함께 십사만 사천이섰는데 그 이마에 어린 양(羊)의 이름과 그 아버지의 이름을 쓴것이 있도다
계
19:13 피에 적신 옷을 입었는데 그의 이름은 엘로힘의 말씀이라고 불리더라.
계
22:4 그들은 그의 얼굴을 볼 것이며 그의 이름이 그들의 이마 위에 있으리라.
비교: 그러나 누구든지 주(야웨)의 이름을 부르는 자는 구원(救援)을 얻으리라.'고 하였느니라.
욜 2:32 누구든지 여호와(야웨)의 이름을 부르는 자는 구원(救援)을 얻으리니 이는 나 여호와(야웨)의 말대로 시온 산과 예루살렘에서
피할 자가 있을 것임이요 남은 자 중에 나 여호와(야웨)의 부름을 받을 자가 있을 것임이니라
시 106:8 그러나 여호와(야웨)께서
자기 이름을 위하여 저희를 구원(救援)하셨으니 그 큰 권능을 알게 하려 하심이로다
시 116:13 내가 구원의 잔을
들고 여호와(야웨)의 이름을 부르며
롬
15:9 이방인(異邦人)으로 그 긍휼(矜恤)하심을 인하여 하나님(엘로힘)께 영광(榮光)을 돌리게 하려
하심이라 기록된바 이러므로 내가 열방(列邦) 중에서 주(당신)께 감사(感謝)하고 주(당신)의 이름을 찬송(讚頌)하리로다 함과 같으니라
시
18:49 여호와(야웨)여 이러므로 내가 열방(列邦) 중에서 주(당신)께 감사(感謝)하며 주(당신)의
이름을 찬송(讚頌)하리이다
새 이름.
사
62:1 시온의 의(義)가 광명같이 나가고 예루살렘의 구원(救援)이 등불같이 타기 전에는 내가 시온을
위하여 잠잠하지 아니하며 예루살렘을 위하여 쉬지 아니하리라.
사
62:2 이방인(異邦人)들이 네 의(義)를, 모든 왕(王)들이 네 영광(榮光)을 볼 것이요, 너는 야웨의 입이 명명할 새 이름으로
불리리라.
사 62:3
너는
또한 야웨의 손에 영광(榮光)의 면류관(冕旒冠)과, 네 엘로힘의 손에 왕의 두건이 될 것이라.
사
65:11 오직 나 야웨(여호와)를 버리며 나의 성산(聖山)을 잊고 갓에게 상을 베풀어 놓으며 므니에게 섞은
술을 가득히 붓는 너희여
사
65:12 내가 너희를 칼에 붙일 것인즉 다 구푸리고 살륙(殺戮)을 당(當)하리니 이는 내가 불러도
너희가 대답(對答)지 아니하며 내가 말하여도 듣지 아니하고 나의 눈에 악(惡)을 행(行)하였으며 나의 즐겨하지 아니하는 일을 택(擇)하였음이니라
사
65:13 이러므로 아도나이 야웨가 말하노라 보라 나의 종들은 먹을 것이로되 너희는 주릴 것이니라 보라 나의 종들은 마실 것이로되
너희는 갈할 것이니라 보라 나의 종들은 기뻐할 것이로되 너희는 수치(羞恥)를 당(當)할 것이니라
사
65:14 보라 나의 종들은 마음이 즐거우므로 노래할 것이로되 너희는 마음이 슬프므로 울며 심령(心靈)이
상(傷)하므로 통곡(痛哭)할 것이며
사
65:15 또 너희의 끼친 이름은 나의 택한 자의 저줏거리가 될 것이니라 아도나이 야웨 내가 너를 죽이고 내 종들은 다른 이름으로 칭(稱)하리라
Isa 65:11
But ye859 are they that forsake5800 the
LORD,3068 that forget7913 (853) my holy6944
mountain,2022 that prepare6186 a table7979 for
that troop,1408 and that furnish4390 the
drink offering4469 unto that number.4507
[개역]사 65:11 오직 나 야웨(여호와)를 버리며 나의 성산(聖山)을 잊고 갓에게 상을 베풀어 놓으며 므니에게 섞은 술을 가득히 붓는 너희여
[KJV]사 65:11 ○ 그러나 너희는 야웨(주)를 버린 자들이며 나의 거룩한 산을 잊어버리고 그 군대를 위하여 식탁을 마련하며 그 수대로 술을 제물로 제공하는도다.
킹제임스 성경은 갓을 군데라고 번역하는데 사전을 찾아보시면 이방인들이 섬기는 갓입니다.
갓(for
that troop,1408 )
H1408
gad/가드
gad
A variation of
H1409; Fortune, a Babylonian deity: - that troop.
H1409의 어미변화; 행운(幸運),
바빌론의 신: - 갓.
갓은 포로기 이후 즈음에 유대인 배교자들이
운명신(運命神)과 함께 섬긴 운수신(運數神)입니다. 이 신의 성격은 알람어와 헬라어 2개 국어로 쓰여진 팔미라 비문(inscription
from palmyra)에서 명백히 볼 수 있습니다. 이 비문에서 보면 갓 신(神)은 '운수신'인(튀게)와 동일합니다. 또한 갓은 지명에 붙여져
사용되는데 헤르몬 산에 있는 바알 갓(주 하나님을 뜻함), 유다에 있는 믹달 - 갓(갓의 망대를 뜻함)이 있으며 사람의 이름에 붙여서 사용하였습니다.
갓디(행운), 갓디엘(하나님은 나의 행운이시다) 등등.
수
13:5 또 그발 사람의 땅과 동편(東便) 온 레바논 곧 헤르몬 산(山) 아래 바알갓에서부터 하맛에 들어가는 곳까지와
수
15:37 스난과, 하다사와, 믹달갓과,
민 13:10 스불론 지파에서는
소디의 아들 갓디엘이요
민 13:11 요셉 지파 곧 므낫세 지파에서는 수시의
아들 갓디요
영어로는 하나님을 갇(God)이라고 합니다. 미국 모든 달러의
뒷면을 보시면 우리는 갇을 신뢰한다(IN GOD WE TRUST)라고 써있습니다. 갇은 또한 보통 게르만 민족 말로 개인의 물체의 종교적 숭배를
의미하며, 이전 이방 신화에서 인간을 초월한 존재에 적용됩니다. 게르만 민족이 기독교로 개종하면서 갇을 최고의 존재로 적용시켰습니다. 더 조사를
진행하면서 밝혀진 이 게르만 족속 "드루이드"는 태양을 거드(Gud), 거드(Gudh), 가드(Goth) 또는 갇(Gott)이라고
불렀습니다. 스웨덴, 핀란드, 그리고 그 주변 사람들은 지금도 변함없이 태양을 "갇"이라고 일반적 회화(會話)에 사용하고 있습니다.
또 다른 하나의 가드(Goth) 용어, 비져가드즈(Visigoths) / 서 고트족(서 갇즈) 그리고 오스트라갇즈(Ostragoths) 동쪽의
갇즈입니다 - 오스트라 용어를 살펴보십시오. 태양이 상승하는 동쪽을 설명할 것이며 그리고 변형된 부활절 / 이스털 또는 이시탈 / 아스타르테(고대
셈족의 풍요와 생식의 여신)를 언급할 것입니다. 그러므로 실제로 야웨를 "갇"으로 부르는 습관을 물려받았습니다.
시 124:8 우리의 도움은 천지를 지으신 야웨의
이름에 있도다
시 148:13 다 야웨의 이름을 찬양할지어다 그 이름이
홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다
사 42:8 나는 야웨니 이는 내 이름이라 나는 내 영광을 다른 자에게, 내 찬송을 우상에게 주지 아니하리라
아버지와 아들에 대한 호칭을 꼭 읽으시길 바랍니다.
13. He that hath
an ear, let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
Rev 3:13 He that
hath2192 an ear,3775 let him hear191 what5101 the3588 Spirit4151 saith3004 unto the3588 churches.1577
계
3:13 귀 있는 자는 영(성령)께서 교회들에게 말씀하시는 것을 들을지어다.
14 And to the angel of the assembly in
Laodicea write: These things saith the Amein, the faithful and true witness,
the beginning of the creation of Elohim:
Rev 3:14 And2532 unto the3588 angel32 of the3588 church1577 of the Laodiceans2994 write;1125 These
things3592 saith3004 the3588 Amen,281 the3588 faithful4103 and2532 true228 witness,3144 the3588 beginning746 of the3588 creation2937 of God;2316
계
3:14 라오디케아인들의 교회의 천사에게 편지하라. 아민이시요 신실(信實)하고 진실(眞實)한 증인(證人)이시며,
엘로힘의 창조(創造)를 시작하신 분이 이 일들을 말씀하시느니라.
성경백과사전: 라오디게아 - 뜻은 '백성의 정의'. 안티오쿠스 2세(BC 261-246)가 건설한 소아시아의
부유한 성읍. 중요한 아시아 무역로의 하나였다. 라오디게아는 부요하여 부족한 것이 없었다(계 3:17). 요한계시록에서 라오디게아교회를 책망하는
비유적 표현은 확실히 이러한 사실에 기초한 것 같다(계 3:14-22).
증인(證人 witness,3144)
G3144
martus/마르튀스
mar'-toos
Of uncertain
affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [generally]); by
analogy a "martyr": - martyr, record, witness.
동종 관계 불명확함; 증인(證人)(글자 그대로 [사법상] 또는
상징적으로 [일반적으로]); 유추로는 “순교자(殉敎者)”: - 증인, 증거할 사람, 순교자(殉敎者).
행
5:32 우리는 이런 일에 대한 그의 증인들이요, 또 엘로힘께서 그 분께 순종(順從)하는 사람들에게 주신
성령(聖靈)도 그러하니라."고 하더라.
행
22:20 당신의 순교자 스테판이 피를 흘릴 때에도 내가 그 곁에 서서 그를 죽이는 일에 찬성하고 그를 죽이는 자들의 옷을 지켜 주기까지 하였나이다.'라고 하였더니
[개역]계 17:6 또 내가 보매 이 여자가 성도들의 피와
예수(야슈아)의 증인들의 피에 취한지라 내가 그 여자를 보고 기이히 여기고 크게 기이히 여기니
[KJV]계 17:6 또 내가 보니, 그 여자가 성도들의 피와 예수(야슈아)의 순교자들의 피에 취하였더라. 그러므로 내가 그녀를 보고 크게
의아해 하며 놀랐노라.
15 I know thy
works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
Rev 3:15 I know1492 thy4675 works,2041 that3754 thou art1488 neither3777 cold5593 nor3777 hot:2200 I would3785 thou wert1498 cold5593 or2228 hot.2200
계
3:15 내가 네 행위(行爲)를 아노니 네가 차지도 아니하고 덥지도 아니하도다. 나는 네가 차든지
덥든지 하기를 원(願)하노라.
16 So because thou art lukewarm, and neither
hot nor cold, I will spew thee out of my mouth.
Rev 3:16 So then3779 because3754 thou art1488 lukewarm,5513 and2532 neither3777 cold5593 nor3777 hot,2200 I will3195 spew1692 thee4571 out of1537 my3450 mouth.4750
계
3:16 네가 그처럼 미지근하여 차지도 아니하고 덥지도 아니하기 때문에 내가 너를 내 입에서 토해 내겠노라.
17 Because thou sayest, I am rich, and have
gotten riches, and have need of nothing; and knowest not that thou art the
wretched one and miserable and poor and blind and naked:
Rev 3:17 Because3754 thou sayest,3004 I am1510 rich,4145 and2532 increased
with goods,4147 and2532 have2192 need5532 of nothing;3762 and2532 knowest1492 not3756 that3754 thou4771 art1488 wretched,5005 and2532 miserable,1652 and2532 poor,4434 and2532 blind,5185 and2532 naked:1131
계
3:17 네가 말하기를 "나는 부자며, 부요하고, 아무것도 부족한 것이 없다."고
하지만 너는 비참하고, 가련하며, 가난하고, 눈멀고, 헐벗은 것을 알지 못하는도다.
18 I counsel thee to buy of me gold refined
by fire, that thou mayest become rich; and white garments, that thou mayest
clothe thyself, and that the shame of thy nakedness be not made manifest; and
eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayest see.
Rev 3:18 I counsel4823 thee4671 to buy59 of3844 me1700 gold5553 tried4448 in1537 the fire,4442 that2443 thou mayest be rich;4147 and2532 white3022 raiment,2440 that2443 thou mayest be clothed,4016 and2532 that the3588 shame152 of thy4675 nakedness1132 do not3361 appear;5319 and2532 anoint1472 thine4675 eyes3788 with eye salve,2854 that2443 thou mayest see.991
계
3:18 내가 너에게 권고하노니 내게서 불로 단련된 금을 사서 부요하게 되고, 흰 옷을 사서 입음으로
너의 벌거벗은 수치(羞恥)를 드러내지 않게 하며, 또 안약을 네 눈에 발라 보게 하라.
사서. 이 시대(時代)는 뭘 사고 팔 것이 없습니다. 구원은
거저 받는 야웨의 은혜의 선물입니다. 죄로 말미암아 타락한 사람에게 다음 세 가지가 언급됩니다. 가난한 것, 벌거벗은 것 그리고 눈먼 것 그러므로
비참합니다. 18절은 이 세 가지를 제거하기 위하여 세 가지 약이 제시됩니다.
가) 불로 연단한 금(즉, 하늘의 보화) 이것은 사람을 엘로힘에
대해 부유하게 만듭니다.
나) 흰옷(즉, 믿음으로 말미암아 적용되는 메시야의 공로들) 이것에
의해 벌거벗은 것이 가려질 때 사람은 귀하게 장식될 수 있습니다.
옷은 이생과 내생에서 메시야의 위대한 공로를 적용 및 전유(專有)함으로
말미암아 구원을 나타냅니다.
시
45:8 왕(王)의 모든 옷은 몰약(沒藥)과 침향(沈香)과 육계(肉桂)의 향기(香氣)가 있으며 상아궁에서
나오는 현악은 왕을 즐겁게 하도다
시
45:13 왕(王)의 딸이 궁중(宮中)에서 모든 영화(榮華)를 누리니 그 옷은 금으로 수 놓았도다
시
45:14 수 놓은 옷을 입은 저가 왕(王)께로 인도(引導)함을 받으며 시종(侍從)하는 동무 처녀들도
왕께로 이끌려 갈 것이라
사
61:10 내가 야웨로 인하여 크게 기뻐하며 내 영혼이 나의 엘로힘으로 인하여 즐거워하리니 이는 그가 구원(救援)의 옷으로 내게 입히시며 의(義)의 겉옷으로 내게 더하심이 신랑(新郞)이 사모(紗帽)를 쓰며 신부(新婦)가 자기 보물(寶物)로
단장(丹粧)함 같게 하셨음이라
라)
눈에 바르는 안약(즉, 사람을 조명하는 복음의 구원의 말씀) 이것이 영적 시력을 주거나 회복합니다.
19 As many as I love, I reprove and chasten:
be zealous therefore, and repent.
Rev 3:19 As many as3745,
(1437) I1473 love,5368 I rebuke1651 and2532 chasten:3811 be zealous2206 therefore,3767 and2532 repent.3340
계
3:19 내가 사랑하는 자마다 책망(責望)하고 징계(懲戒)하노니 그러므로 열심을 내고 회개(悔改)하라.
징계(懲戒)하노니(chasten:3811)
G3811
paideuo/파이듀오
pahee-dyoo'-o
From G3816; to
train up a child, that is, educate, or (by implication) discipline (by
punishment): - chasten (-ise), instruct, learn, teach.
G3816에서 유래; 아이를 가르치다,
이는, 교육하다, 또는(함축적으로) 훈련하다(징계로): - 징계(懲戒)를 받다, 매를 맞다, 매질하다, 때리다, 배우다, 가르치다, 양육하다 등등.
[개역]고후 6:9 무명한 자 같으나 유명한 자요 죽는
자 같으나 보라 우리가 살고 징계를 받는 자 같으나 죽임을 당하지 아니하고
[KJV]고후 6:9 이름 없는 자 같으나 유명하고, 죽은 자 같으나, 보라, 우리가 살아 있으며, 매를 맞았으나 죽지 아니하였고,
히
12:6 야웨께서 그의 사랑하시는 자를 징계하시고, 그가 받으시는 아들마다 매질하시느니라."고 하신 것이라.
히
12:7 너희가 징계를 견디어 내면 엘로힘께서는 너희를 아들들로 대우하실 것이니, 아버지가 징계하지 않는 아들이 어디 있느냐?
딛
2:12 우리를 가르치시되, 불경건과 세상 정욕들을 거부하고, 우리로 신중하며, 의롭고 경건하게 이 현 세상을 살아가게
하시며,
신
8:5 너는 사람이 그 아들을 징계(懲戒)함 같이 네 엘로힘 야웨께서 너를 징계(懲戒)하시는줄 마음에
생각하고
잠
3:11 내 아들아 야웨의 징계(懲戒)를 경(輕)히 여기지 말라 그 꾸지람을 싫어 하지 말라
20 Behold, I stand at the door and knock: if
any man hear my voice and open the door, I will come in to him, and will sup
with him, and he with me.
Rev 3:20 Behold,2400 I stand2476 at1909 the3588 door,2374 and2532 knock:2925 if1437 any man5100 hear191 my3450 voice,5456 and2532 open455 the3588 door,2374 I will come in1525 to4314 him,846 and2532 will sup1172 with3326 him,846 and2532 he846 with3326 me.1700
계
3:20 보라, 내가 문(門) 앞에 서서 두드리노라. 누구든지 내 음성을 듣고 그 문을 열면 내가
그에게로 들어가서 그와 함께 먹으며 그도 나와 함께 먹으리라.
문(門 door,2374)
G2374
thura/뒤라
thoo'-rah
Apparently a
primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or
the closure, literally or figuratively): - door, gate.
외관상으로는 기본어인 듯함; 문 또는 입구(入口)(개방[開放]
또는 닫는 것, 글자 그대로 또는 상징적으로): - 문, 방문.
마
24:33 이와 같이 너희도 이 모든 것을 보면 그 일이 가까이, 곧 문들 앞에 이른 줄 알라.
마
25:10 그들이 기름을 사러 간 사이에 신랑이 왔으니, 준비하였던 처녀들만 그와 함께 혼인식에 들어가고
문은
닫혔더라.
약
5:9 형제들아, 정죄받지 않으려거든 서로 원망하지 말라. 보라, 심판하시는 분이 문 앞에 서 계시니라.
문 앞에 서 있다는 것은 때가 가까웠음을
나타냅니다. 계시록 3장 20절의 문 앞에 서서 두드린다는 말씀은 혼인(婚姻) 잔치의 문을 두드리심이며(계시록
19:9), 누가 복음 12:35-38절의 비유를 빗대고 있습니다. 다시 말해서 교회 시대의 마지막 고비에 도달했다는 말씀이시며 게으름이나 자기도취(自己陶醉)에
빠져서는 안 된다는 말씀입니다. 이런 말씀을 수많은 사람들은 야슈아(예수)님께서 죄인들의 마음의 문을 늘 애타게 두드리신다고 주장합니다. 이러한
주장은 성서의 말씀을 왜곡하고 모독하는 것과 비슷합니다.
The companion Bible:
Knock - The call to the wedding feast (19:9), to which
the parables pointed, e.g. Luke 12:35-38 -"which he cometh and
knocked". The popular belief that the Lord is ever knocking at the hearts
of sinners is a distortion of Scripture akin to blasphemy.
누가 복음 12:35 -38, "허리에 띠를 띠고 등불을
켜고 서 있으라 너희는 마치 그 주인이 혼인 집에서 돌아와 문을 두드리면 곧 열어 주려고 기다리는 사람과 같이 되라 주인이 와서 깨어 있는 것을
보면 그 종들은 복이 있으리로다 내가 진실로 너희에게 이르노니 주인이 띠를 띠고 그 종들을 자리에 앉히고 나아가 수종하리라 주인이 혹 이경에나
혹 삼경에 이르러서도 종들의 이같이 하는 것을 보면 그 종들은 복이 있으리로다".
21 He that overcometh, I will give to him to
sit down with me in my throne, as I also overcame, and sat down with my Father
in his throne.
Rev 3:21 To him846 that
overcometh3528 will I grant1325 to sit2523 with3326 me1700 in1722 my3450 throne,2362 even as5613 I also2504 overcame,3528 and2532 am set down2523 with3326 my3450 Father3962 in1722 his848 throne.2362
계
3:21 이기는 자에게는 내가 내 보좌(寶座)에 나와 함께 앉을 자격(資格)을 주리니, 이는 내가
이겨서 내 아버지와 함께 그의 보좌(寶座)에 앉은 것과 같으리라.
22 He that hath an ear, let him hear what
the Spirit saith to the assemblies.
Rev 3:22 He that
hath2192 an ear,3775 let him hear191 what5101 the3588 Spirit4151 saith3004 unto the3588 churches.1577
계
3:22 귀 있는 자는 영(성령)께서 교회들에게 말씀하시는 것을 들을지어다.
영한 헬라어 사전 목록> 성경연구1> 성경연구2 & 기타>계시록 주석>신약전서> 구약전서> whoisYah홈>
![]()
나의 하나님(엘 / אל)은 야(Yah / יהּ)이시다!
אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּה אליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּהאליּה
![]()