요한계시록 4장

1 After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice that I heard, a voice as of a trumpet speaking with me, one saying, Come up hither, and I will show thee the things which must come to pass hereafter.

Rev 4:1  After3326 this5023 I looked,1492 and,2532 behold,2400 a door2374 was opened455 in1722 heaven:3772 and2532 the3588 first4413 voice5456 which3739 I heard191 was as it were5613 of a trumpet4536 talking2980 with3326 me;1700 which said,3004 Come up305 hither,5602 and2532 I will show1166 thee4671 things which3739 must1163 be1096 hereafter.3326, 5023

4:1 이 일 후에 내가 쳐다보니, 보라, 하늘에 한 문이 열려 있는데 내가 들은 첫 음성은 나팔 소리 같았으며, 내게 말하여 이르기를 "이리 올라오라. 내가 이후에 마땅히 일어나야 할 일들을 네게 보여 주리라." 하더라.

 

하늘(heaven:3772)

G3772

ouranos/우라노스

oo-ran-os'

Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity specifically the Gospel (Christianity): - air, heaven ([-ly]), sky.

G3735와 동일한 어근에서 유래된 듯함(고도[高度]의 개념에서); 하늘, 부연(敷衍)으로는 천국(天國)(엘로힘/하나님의 거처로서); 함축적으로는 행복(幸福), 능력(能力), 영원(永遠), 특히 복음(福音)(기독교): - 천국(天/of heaven 國/the kingdom), 하늘들, 공중(空中).

 

(a door2374)

G2374

thura/뒤라

thoo'-rah

Apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively): - door, gate.

외관상으로는 기본어인 듯함; 문 또는 입구(入口)(개방[開放] 또는 닫는 것, 글자 그대로 또는 상징적으로): - 문, 방문.

[개역]마 6:6 너는 기도할 때에 네 골방에 들어가 문을 닫고 은밀한 중에 계신 네 아버지께 기도하라 은밀한 중에 보시는 네 아버지께서 갚으시리라

[KJV]마 6:6 그러나 너는 기도할 때에 너의 골방에 들어가 방문을 닫고 은밀히 계신 네 아버지께 기도하라. 그러면 은밀히 보시는 네 아버지께서 너에게 드러나게 갚아 주시리라.

[KJV]마 24:33 이와 같이 너희도 이 모든 것을 보면 그 일이 가까이, 곧 문들 앞에 이른 줄 알라.

[KJV]마 25:10 그들이 기름을 사러 간 사이에 신랑이 왔으니, 준비하였던 처녀들만 그와 함께 혼인식에 들어가고 문은 닫혔더라.

[KJV]약 5:9 형제들아, 정죄받지 않으려거든 서로 원망하지 말라. 보라, 심판하시는 분이 앞에 서 계시니라.

[KJV]계 3:20 보라, 내가 앞에 서서 두드리노라. 누구든지 내 음성을 듣고 그 문을 열면 내가 그에게로 들어가서 그와 함께 먹으며 그도 나와 함께 먹으리라.

[KJV]계 3:8 내가 너의 행위들을 아노라. 보라, 내가 네 앞에 열린 문을 두었으니 아무도 그것을 닫을 수 없노라. 이는 네가 적은 능력을 가지고서도 나의 말을 지켰고 내 이름을 부인하지 아니하였기 때문이라.

 

문은 사람들이 중대한 발표나, 율법의 낭송을 듣기 위해 모이는 곳이기도 하고, 장로들이 법률적인 사무를 집행하는 곳이기도 합니다.

대하 32:6 또 그가 군대 대장들을 세워 백성을 다스리게 하고, 그들을 성문 거리에서 자기에게로 모아 위로하여 말하였으니 이르기를

7:2 너는 야웨의 집 문에 서서 이 말을 선포하여 이르기를 야웨께 경배(敬拜)하러 이 문(門)으로 들어가는 유다인아 다 야웨의 말씀을 들으라

8:1 이스라엘 자손이 그 본성에 거하였더니 칠월에 이르러는 모든 백성이 일제히 수문(水門) 앞 광장에 모여 학사 에스라에게 야웨께서 이스라엘에게 명하신 모세의 율법책(律法冊)을 가지고 오기를 청하매

8:3 수문(水門) 앞 광장에서 새벽부터 오정까지 남자, 여자 무릇 알아 들을 만한 자의 앞에서 읽으매 뭇백성이 그 율법책(律法冊)에 귀를 기울였는데

16:18 ○ 야웨 너의 엘로힘께서 네게 주시는 네 모든 성문(城門)들에서, 재판관들과 관원들을 네 지파들에 두루 둘 것이요, 그들은 공정한 판단으로 백성을 재판할 것이니라.

20:4 그 성읍들 중에 하나로 도피하는 자는 그 성읍의 문(門) 입구에 서서, 그 성읍의 장로들의 귀에 자기의 주장을 고할 것이요, 그들은 그를 성읍으로 데려와 그에게 한 곳을 주어, 그로 그들 가운데 거하게 하라.

비유적으로 문은 성의 영광이나 성 자체를 가리킵니다.

3:26 그 성문(城門)은 슬퍼하며 곡할 것이요 시온은 황무하여 땅에 앉으리라

14:31 성문(城門)이여 슬피 울지어다 성읍이여 부르짖을지어다 너 블레셋이여 다 소멸되게 되었도다 대저 연기가 북방에서 오는데 그 항오를 떨어져 행하는 자 없느니라

87:2 야웨께서 야곱의 모든 거처보다 시온의 문(門)들을 사랑하시는도다

122:2 예루살렘아 우리 발이 네 성문(城門) 안에 섰도다

 

마땅히(must1163)

G1163

dei/데이

die, deh-on'

Third person singular active present of G1210; also deon which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): - behoved, be meet, must (needs), (be) need (-ful), ought, should.

G1210의 현재 능동태 3인칭 단수; 필요한 것 이다(이었다, 등등)(의무를 지우는 것처럼): - (~하는 것이) 의무이다, ~할 필요가 있다, (반드시) ~해야 한다 등등.

must, 62

16:21 이 때로부터 야슈아 메시야께서 자기가 예루살렘에 올라가 장로(長老)들과 대제사장(大祭司長)들과 서기관(書記官)들에게 많은 고난(苦難)을 받고 죽임을 당(當)하고 제 삼일(三日)에 살아나야 것을 제자들에게 비로소 가르치시니

17:10 그분의 제자들이 그분께 물어 말씀드리기를 "어찌하여 서기관들은 엘리야가 먼저 와야 한다고 말하나이까?"라고 하니

1:1 야슈아 메시야에 관한 계시라. 이는 엘로힘께서 반드시 속히 일어날 일들을 그의 종들에게 보이시려고 그에게 주신 것이요, 그의 천사를 그의 종 요한에게 보내어 알게 하신 것이니라.

meet, 2

[개역]눅 15:32 이 네 동생은 죽었다가 살았으며 내가 잃었다가 얻었기로 우리가 즐거워하고 기뻐하는 것이 마땅하다 하니라

[KJV]눅 15:32 너의 이 동생은 죽었다가 다시 살아났고 잃어 버렸다가 찾았기에 우리가 즐거워하고 기뻐하는 것이 당연하니라.'고 하더라."고 하시니

behoved, 1

24:46 또 그들에게 말씀하시기를 "그리스도가 고난을 당하는 것과 죽은 자들로부터 셋째 날에 살아나는 것이 기록되었으며, 또 그렇게 되어야 마땅하니라.

* 마땅히 일어나야 할 일들을 네게 보여 주리라. 요한에게 반드시 일어날 일들을 환상으로 보여 주신 것입니다.

 

2.Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne;

Rev 4:2  And2532 immediately2112 I was1096 in1722 the spirit:4151 and,2532 behold,2400 a throne2362 was set2749 in1722 heaven,3772 and2532 one sat2521 on1909 the3588 throne.2362

4:2 또 내가 즉시 영(靈) 안에 있게 되었는데, 보라, 하늘에 한 보좌(寶座)가 놓여 있고 한 분이 그 보좌(寶座)에 앉으셨는데

 

보좌(寶座 a throne2362)

G2362

thronos/드로노스

thron'-os

From thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication power or (concretely) a potentate: - seat, throne.

드라오(앉다)에서 유래; 위엄 있는 자리("왕좌"): 함축적으로 권력(權力) 또는 (구체적으로) 권력자(權力者): -보좌(寶座).

19:28 야슈아께서 그들에게 말씀하시기를, "진실(眞實)로 내가 너희에게 말하노니, 나를 따르는 너희들은 인자(人子)가 자기 영광의 보좌(寶座)에 앉을 새 세대(世代)에, 너희도 열두 보좌(寶座)에 앉아 이스라엘 열두 지파(支派)를 심판(審判)하리라.

1:4 요한은 아시아에 있는 일곱 교회에 편지하노니, 지금도 계시고 전에도 계셨고 앞으로 오실 분과 그의 보좌 앞에 있는 일곱 영과,

3:21 이기는 자에게는 내가 내 보좌(寶座)에 나와 함께 앉을 자격(資格)을 주리니, 이는 내가 이겨서 내 아버지와 함께 그의 보좌(寶座)에 앉은 것과 같으리라.

4:4 또 그 보좌(寶座) 주위에는 스물 네 좌석이 있는데, 내가 본 그 좌석들에는 흰 옷을 입은 스물 네 장로가 앉아 있고, 그들의 머리에는 금으로 만든 면류관(冕旒冠)을 썼더라.

4:10 이십 사 장로(長老)들이 보좌(寶座)에 앉으신 이 앞에 엎드려 세세(世世)토록 사시는 이에게 경배(敬拜)하고 자기의 면류관(冕旒冠)을 보좌(寶座) 앞에 던지며 가로되

4:11 우리 주권자 엘로힘이여 영광(榮光)과 존귀(尊貴)와 능력(能力)을 받으시는 것이 합당(合當)하오니 당신께서 만물(萬物)을 지으신지라 만물(萬物)이 당신의 뜻대로 있었고 또 지으심을 받았나이다

 

 

3. and he that sat was to look upon like a jasper stone and a sardius: and there was a rainbow round about the throne, like an emerald to look upon.

Rev 4:3  And2532 he that sat2521 was2258 to look upon3706 like3664 a jasper2393 and2532 a sardine4555 stone:3037 and2532 there was a rainbow2463 round about2943 the3588 throne,2362 in sight3706 like unto3664 an emerald.4664

4:3 앉으신 분의 용모가 벽옥(碧玉)과 홍보석(紅寶石) 같으며, 그 보좌(寶座)를 두른 무지개는 에메랄드같이 보이더라.

 

벽옥(碧玉 a jasper2393)

G2393

iaspis/이아스피스

ee'-as-pis

Probably of foreign origin (see [H3471]); "jasper", a gem: - jasper.

외래어에서 유래된 듯함([H3471 야쉐페 / 벽옥]참조); 벽옥, 보석: -벽옥.

Total KJV Occurrences: 4

jasper, 4

_4:3, 계_21:11, 계_21:18-19 (2)

 

* 홍보석(紅寶石 a sardine4555 )

G4555

sardinos/사르디노스

sar'-dee-nos

G4556과 동일함 즉 어원 불확실함; 붉은 마노보석 / 홍옥수(紅玉髓): -홍보석.

 

벽옥(碧玉)과 홍보석(紅寶石). 르우벤은 야곱의 열두 아들 가운데 장자이며 이름의 뜻은 "보라, 아들이다"입니다. 베냐민은 야곱의 막내아들이며 뜻은 "내 오른 손의 아들이다"입니다.

한 보석은 붉은 색 계통의 보석이며(피를 상징합니다) 또한 자줏빛 색은(왕권을 상징)합니다. 이것들은 프리즘(무지개 빛깔과 같은 7가지 빛깔) 안에 첫 번째 그리고 마지막 색입니다. 또한 홍수 후에 야웨께서 무지개를 언약의 증거로 삼으셨으며 무지개는 언약을 상징합니다.

1. 홍보석(紅寶石)은 제사장의 흉패에 달린 첫 번째 보석이었습니다.

28:17 너는 보석들을 네 줄로 하여 보석들을 박아 끼우되 첫째 줄은 홍보석(紅寶石), 황옥, 홍옥이니 이것이 첫째 줄이 되게 하고

2. 벽옥(碧玉)은 제사장의 흉패에 달린 맨 마지막(12번째) 보석이었습니다.(투명하였습니다 / It was transparent.)

* 하늘에 한 보좌(寶座)가 놓여 있고 한 분이 그 보좌(寶座)에 앉으셨습니다.

* 앉으신 분의 용모가 벽옥과 홍보석 같습니다.

* 그 보좌(寶座)를 두른 무지개는 에메랄드같이 보입니다.

* 그 보좌(寶座) 주위에는 이십 사 장로(長老)들의 이십 사 보좌(寶座)들이 있습니다.

* 그 보좌에서는 번개들과 천둥들과 음성들이 나옵니다.

* 보좌 앞에는 일곱 등불이 불타고 있었으며 그것들은 엘로힘의 일곱 영을 상징합니다.

* 보좌 앞에는 수정과 같은 유리 바다가 있고, 그 보좌 가운데와 그 보좌 주위에는 네 천사들이 있습니다.

* 이 네 천사들은 사자, 송아지, 사람 그리고 독수리와 같은  얼굴을 가졌습니다. 이는 유다, 르우벤, 에브라임, 그리고 단을 상징합니다.

 

    

 

하늘 성전의 성물들

1) 일곱 가지 등불(Menorah)

4:5 그 보좌에서는 번개들과 천둥들과 음성들이 나오고, 보좌 앞에는 일곱 등불이 불타고 있었으니, 그것들은 엘로힘의 일곱 영이라.

2) 금단(金壇) / 금 제단(祭壇)

8:3 다른 천사가 나와서 금향로를 가지고 제단에 서서 많은 향을 받았으니, 이는 모든 성도의 기도와 함께 그것을 보좌 앞에 있는 금제단에 드리고자 함이더라.

다음 그림은 출애굽기 30장에 언급된 분향단 및 27장에 언급된 제단입니다.   

 

 

 

3) 언약궤(言約櫃)

11:19 그러자 하늘에서 엘로힘의 성전이 열리며 성전 안에 있는 그의 언약궤 가 보이더라. 또 거기에는 번개들과 음성들과 천둥들과 지진과 큰 우박이 있더라.

 

4) 성전 문 (11:19)

5) 지성소(至聖所) (11:19)

6) 성소와 지성소를 구분하고 있었던 휘장은 없습니다. 이제는 메시야를 통하여 야웨 아버지 앞에 직접 나아갑니다.

9:23 그러므로 하늘들에 있는 것들의 모형들은 이런 것들로 깨끗케 할 필요가 있었으나 하늘에 있는 것들 그 자체는 이것들보다 더 좋은 희생제물들로 해야 하리라.

9:24 이는 메시야께서 실물(實物)의 모형(模型)인 손으로 만든 성소(聖所)에 들어가지 아니하시고, 바로 그 하늘 자체에 들어가셔서 우리를 위하여 엘로힘의 면전에 지금 나타나 계시기 때문이라.

 

4 And round about the throne were four and twenty thrones: and upon the thrones I saw four and twenty elders sitting, arrayed in white garments; and on their heads crowns of gold.

Rev 4:4  And2532 round about2943 the3588 throne2362 were four and twenty5064, 2532, 1501 seats:2362 and2532 upon1909 the3588 seats2362 I saw1492 four and twenty5064, 2532, 1501 elders4245 sitting,2521 clothed4016 in1722 white3022 raiment;2440 and2532 they had2192 on1909 their848 heads2776 crowns4735 of gold.5552

4:4 또 그 보좌 주위에는 스물 네 좌석이 있는데, 내가 본 그 좌석들에는 흰 옷을 입은 스물 네 장로가 앉아 있고, 그들의 머리에는 금으로 만든 면류관(冕旒冠)을 썼더라.

 

장로(elders4245)

G4245

presbuteros/프레스뷔테로스

pres-boo'-ter-os

Comparative of presbus (elderly); older as noun, a senior specifically an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter": - elder (-est), old.

프레스뷔스(나이가 지긋한)의 비교급; 명사로는 연장자(年長者), 손윗사람, 엄밀하게 말하면 이스라엘의 산헤드린 일원(一員)(또한 상징적으로, 천국의 회의[會議]의 일원) 또는 기독교도(메시야의 가르침을 지키는 사람들)의 장로: - 연장자(年長者), 노인(老人), 장로(長老).

15:2 "어찌하여 당신의 제자들은 장로들의 전통(傳統)을 어기나이까? 그들은 음식을 먹을 때에 손을 씻지 아니하나이다."라고 하니,

11:30 이를 실행(實行)하여 그들이 모은 것을 바나바와 사울의 손을 통해  장로(長老)들에게 보내더라.

딤전 5:17 잘 다스리는 장로들을 배나 존경(尊敬)할 사람으로 여기되 특별히 말씀과 교리(敎理)에 수고(受苦)하는 이들에게 그리할지니라.

[개역]히 11:2 선진들이 이로써 증거(證據)를 얻었으니라

[KJV]히 11:2 원로들이 그것으로써 좋은 평판(評判)을 얻었느니라.

5:14 너희 중에 병든 자가 있느냐? 그는 교회의 장로들을 청할 것이요, 장로들은 야웨의 이름으로 그에게 기름을 붓고 그를 위하여 기도할지니라.

벧전 5:1 내가 너희 가운데 있는 장로(長老)들에게 권하노니 나도 장로(長老)된 자요, 메시야의 고난(苦難)의 증인(證人)이며 또한 장차 나타나게 될 영광(榮光)에 동참(同參)하게 될 자라.

19:4 그때에 스물 네 장로와 네 짐승이 엎드려 보좌에 앉으신 엘로힘께 경배 드리며 말하기를 "아민, 할렐루야"라고 하니

[개역]딤전 5:1 늙은이를 꾸짖지 말고 권하되 아비에게 하듯 하며 젊은이를 형제에게 하듯 하고

[KJV]딤전 5:1 나이 많은 이를 책망하지 말고 오히려 아버지처럼, 젊은 남자들은 형제처럼 권고하며

[개역]딤전 5:2 늙은 여자를 어미에게 하듯 하며 젊은 여자를 일절 깨끗함으로 자매에게 하듯 하라

[KJV]딤전 5:2나이 많은 여인들은 어머니처럼, 젊은 여인들은 온전한 정결로써 자매처럼 권고하라.

[KJV]딤전 5:19 장로(長老)에 대한 송사(訟事)는 두세 증인(證人)이 없으면 받지 말 것이요

[개역]요 8:9 저희가 이 말씀을 듣고 양심(良心)의 가책(苛責)을 받아 어른으로 시작하여 젊은이까지 하나씩 하나씩 나가고 오직 야슈아(예수)와 그 가운데 섰는 여자만 남았더라

[KJV]요 8:9 그 말을 들은 자들은 양심에 가책을 받아 늙은 사람들로부터 시작하여 맨 나중 사람까지 하나씩 하나씩 자리를 뜨더라. 그리하여 예수(야슈아)께서 혼자 남으시니 그 여인이 한가운데 서 있더라.

[개역]행 2:17 하나님(엘로힘)이 가라사대 말세(末世)에 내가 내 영(靈)으로 모든 육체(肉體)에게 부어 주리니 너희의 자녀들은 예언(豫言)할 것이요 너희의 젊은이들은 환상(幻像)을 보고 너희의 늙은이들은 꿈을 꾸리라

[KJV]행 2:17 '하나님(엘로힘)께서 말씀하시기를 마지막 날들에 내가 내 영을 모든 육체 위에 부으리라. 그러면 너희 아들들과 딸들이 예언할 것이요, 또 너희 젊은이들은 환상을 볼 것이며, 너희 노인(老人)들은 꿈을 꾸리라.

 

스물 네 장로들은 누구인가?

1. 장로는 프레스뷔테로스이며 교회의 지도자를 의미합니다.

2. 행14:23과 15:2-6절에서 프레스뷔테로스는 교회의 지도자로 언급되어 있습니다.

3. 야곱의 열두 아들들과 우리 양의 열두 사도들이 있었습니다.

4. 그들에게 흰옷과 면류관(헬라어 스텦하노스)을 수여(授與) 했습니다.

) 스텦하노스는 꼬아 합치다 또는 엮어 둥글게 하다라는 말에서 유래합니다. 승리자들에게 수여되었던 면류관을 가리킵니다.

 

G4735

stephanos/스텦하노스

stef'-an-os

From an apparently primary "stepho" (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, G1238), literally or figuratively: - crown.

외관상으로는 기본어 스텦호(꼬아 합치다 또는 엮어 둥글게 하다)에서 유래; 화관(花冠 위엄을 나타내기 위한 휘장[徽章], 경기에서 받는 상 또는 보통 영예[榮譽]의 상징; 그러나 단순한 머리띠보다는 눈에 띄며 정교하다, G1238),  글자 그대로 또는 상징적으로: - 관, 면류관.

고전 9:25 이기기를 다투는 자마다 모든 일에 절제하나니 저희는 썩을 면류관을 얻고자 하되 우리는 썩지 아니할 것을 얻고자 하노라

2:2 내가 계시를 따라 올라가서 이방인들 가운데서 전파한 복음을 그들 앞에 제시하였으되, 유명한 사람들에게 따로 전한 것은 어떻게 하든지 내가 달려가야 할 일과 달려갔던 일들이 헛되지 않게 하려 함이라.

2:16 생명의 말씀을 제시하여 내가 헛되이 달리지도 아니하였고 헛되이 수고하지도 아니하였다는 것을 메시야의 날에 내가 자랑하려 함이라.

2:10 너는 고난받게 될 일들을 전혀 두려워하지 말라. 보라, 마귀가 너희 중 몇 사람을 감옥에 던져서 시련을 당하게 하리니 그러면 너희가 열흘 동안 환란을 받으리라. 죽기까지 신실하라. 그러면 내가 네게 생명의 면류관을 주리라.

5. 새 예루살렘에는 열두 지파의 이름들과 어린양의 십이 사도들의 열두 이름이 있습니다 (계21:12-14).

6. 어린양의 혼인식 때에 우리는 깨끗한 세마포(細麻布)를 입습니다(19:8). 이는 성도(聖徒)들의 옳은 행실(行實)을 상징합니다.

7. 다윗은 지상 제사장들에게 24반차를 제정하였습니다(역대상 24:3-5).

 

5 And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there was seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of Elohim;

Rev 4:5  And2532 out1537 of the3588 throne2362 proceeded1607 lightnings796 and2532 thunderings1027 and2532 voices:5456 and2532 there were seven2033 lamps2985 of fire4442 burning2545 before1799 the3588 throne,2362 which3739 are1526 the3588 seven2033 Spirits4151 of God.2316

4:5 그 보좌에서는 번개들과 천둥들과 음성들이 나오고, 보좌 앞에는 일곱 등불이 불타고 있었으니, 그것들은 엘로힘의 일곱 영(靈)이라.

 

6. and before the throne, as it were a sea of glass like a crystal; and in the midst of the throne, and round about the throne, four living creatures full of eyes before and behind.

Rev 4:6  And2532 before1799 the3588 throne2362 there was a sea2281 of glass5193 like unto3664 crystal:2930 and2532 in1722 the midst3319 of the3588 throne,2362 and2532 round about2945 the3588 throne,2362 were four5064 beasts2226 full1073 of eyes3778 before1715 and2532 behind.3693

4:6 보좌 앞에는 수정과 같은 유리 바다가 있고, 그 보좌 가운데와 그 보좌 주위에는 앞뒤로 눈이 가득한 네 짐승이 있더라.

 

네 짐승(beasts2226)

G2226

zoon/조온

dzo'-on

Neuter of a derivative of G2198; a live thing, that is, an animal: - beast.

G2198의 파생어에서 유래한 중성형; 살아 있는 것, 이는, 동물: -짐승.

Total KJV Occurrences: 23

beasts, 16

_13:11, 벧후_2:12, 유_1:10, 계_4:6, 계_4:8-9 (2), 계_5:6, 계_5:8, 계_5:11, 계_5:14, 계_6:1, 계_6:6, 계_7:11, 계_14:3, 계_15:7, 계_19:4

beast, 7

_4:7 (4), 계_6:3, 계_6:5, 계_6:7

 

케루빔(그룹들)과 세라핌(스랍들)

1:5 또 그 가운데서 네 생물(生物)의 모습이 나오는데 그들의 생김새는 이러하더라. 그들은 사람의 모습을 가졌으며

1:6 각기 네 얼굴을 가졌고 각기 네 날개를 가졌더라.

1:7 그들의 발은 곧은 발이며, 그들의 발바닥은 송아지의 발바닥 같고, 그들은 광택나는 놋쇠의 색깔처럼 번쩍이더라.

1:8 그들의 사면에 있는 날개 아래에는 사람의 손들이 있고