![]() |
스트롱 번호: |
스트롱의
헬라어 사전(Strong's Greek Dictionary) 헬라어:μέμφομαι memphomai
발음: mem'-fom-ahee/멤프호마이
Middle
voice of an apparently primary verb; to blame: - find fault. 외관상으로는 중간태의 기본 동사; 비난하다: - 흠을
잡다, 잘못하다, 허물하다. 킹 제임스
성구 대사전(King James Concordance): 3회 fault,
3 막_7:2, 롬_9:19, 히_8:8 [개역]막
7:2 그의 제자 중 몇 사람의 부정한 손 곧 씻지 아니한 손으로 떡 먹는 것을 보았더라 [한글KJV]막
7:2 제자들 가운데 몇 사람이 더러운 손, 곧 씻지 아니한 손으로 음식을 먹는 것을 보고
[흠을 잡더라]. [개역]롬
9:19 혹 네가 내게 말하기를 그러면 하나님이 어찌하여
[허물하시느뇨] 누가 그 뜻을 대적하느뇨 하리니 [KJV]롬
9:19 그러면 네가 내게 "어찌하여 그분께서 여전히 [잘못을 찾고 계시며], 누가 그분의 뜻을 거역하였느냐?"라고
말하리라. [개역]히
8:8 저희를 [허물하여] 일렀으되
주께서 가라사대 볼지어다 날이 이르리니 내가 이스라엘 집과 유다 집으로 새 언약을 세우리라 [KJV]히
8:8 그들에게서 [허물을 발견하고] 그가 말씀하시기를 "보라, 그 날들이 오리라. 주가 말하노라. 내가 이스라엘 집과 유다 집과 더불어 새 언약을
맺으리라.
렘 31:32 나 여호와(야웨)가 말하노라 이 언약(言約)은 내가
그들의 열조(列祖)의 손을 잡고 애굽 땅에서 인도(引導)하여 내던 날에 세운 것과 같지 아니할 것은 내가 그들의 남편(男便)이 되었어도 그들이
내 언약(言約)을 파(破)하였음이니라 렘 31:33 나 여호와(야웨)가 말하노라 그러나 그날 후(後)에
내가 이스라엘 집에 세울 언약(言約)은 이러하니 곧 내가 나의 법(法)을 그들의
속에 두며 그 마음에 기록(記錄)하여 나는 그들의 하나님(엘로힘)이 되고 그들은 내 백성(百姓)이
될 것이라 렘 31:34 그들이 다시는 각기(各其) 이웃과 형제(兄弟)를 가리켜
이르기를 너는 여호와(야웨)를 알라 하지 아니하리니 이는 작은 자(者)로부터 큰 자(者)까지 다 나를 앎이니라 내가 그들의 죄악(罪惡)을 사하고
다시는 그 죄(罪)를 기억(記憶)지 아니하리라 여호와(야웨)의 말이니라 |
μεμψίμοιρος mempsimoiros/멤프시모이로스
mem-psim'-oy-ros From
a presumed derivative of G3201 and μοῖρα moira (fate; akin to the base of G3313); blaming
fate, that is, querulous (discontented): - complainer. G3201의
파생어와 모이라(운명 G3313의 동종 어간)에서 유래; 운명(運命)의 책임으로 돌리는, 이는, 불평을 하는(불만스러운): - 불평가(不平家).
Total
KJV Occurrences: 1 complainers,
1 유_1:16 [개역]유
1:16 이 사람들은 원망(怨望)하는 자며 [불만(不滿)을 토하는 자며] 그 정욕(情欲)대로 행(行)하는 자라 그 입으로
자랑하는 말을 내며 이(利)를 위(爲)하여 아첨(阿諂)하느니라 [KJV]유
1:16 이들은 원망하는 자들이요, [불평(不平)하는
자들이요], 그들의 정욕을 따라 행하는 자들이라. 또 그들의 입으로는 과장(誇張)하는 말을 하고, 유익(有益)을
위해 사람들의 외모(外貌)를 칭찬하는 자들이라. |
|
G3203 ~ G3302의 단어를 아직 정하지 않았습니다 |
|